Ян Киров - Город чудовищ
— А кто вы такой? — с подозрением поинтересовалась хозяйка — Я никогда раньше вас не видела.
В руках Данте, как по волшебству, появилась мятая купюра. Хозяйка уставилась на деньги, как зачарованная.
— К нему кто-нибудь приходил? — задал вопрос Данте — Друзья? Родственники? Коллеги с верфи?
Хозяйка отрицательно покачала головой, не сводя голодных глаз с купюры.
— Ну а как насчёт девушек? — не сдавался Данте — Он же был не жрец. Господин инженер когда-нибудь приводил к себе дам?
— Что вы такое говорите! — возмутилась хозяйка — У нас приличный дом.
Данте без лишних слов спрятал деньги в карман.
— Вашей лестнице не помешал бы небольшой ремонт, — поведал он — Некоторые ступеньки скрипят под ногами. Но ремонт — это удовольствие не из дешёвых. Плотники такие пройдохи! Их хлебом не корми, а только дай заломить цену.
— Подождите! Подождите! — заволновалась хозяйка, облизывая губы — Я кое-что вспомнила. Однажды я гуляла по бульвару и встретила господина инженера. Он шёл под ручку с какой-то размалёванной девицей.
— Девицей? — Данте почувствовал запах добычи — Что за девица? Вы её знаете? Когда-нибудь встречали раньше?
— Она, похоже, была из этих… — хозяйка смутилась — Ну вы меня понимаете.
— Я отлично вас понимаю, — подтвердил Данте.
Купюра перекочевала в хваткую ладонь хозяйки.
Данте вернулся в Доки и направился прямиком в «Дикую кошку» — самый большой и популярный бордель в столице. За стойкой, возле лестницы, сидела полная женщина с сонным лицом.
— А, это ты, — вяло поприветствовала она Данте — Заскучал на своём пустыре? Тебе чего? Девочку?
— Нет, мне нужен мужчина.
— Да ты что! — поразилась толстушка — А по тебя так сразу и не скажешь.
Данте бросил на стойку фотографию исчезнувшего инженера.
— Мне нужен этот тип, — уточнил он — Поспрашивай своих девочек. Скорей всего, кто-то из них его знает.
— Это такие хлопоты, такие хлопоты, — женщина поводила пальцем по стойке — А мне-то что с этого будет?
— Моя дружба, — хищно улыбнулся Данте — Это как страховка на случай пожара.
— В каком это смысле? — не поняла женщина.
— Бордели, с хозяевами которых я дружу, горят в пять раз реже остальных, — втолковал ей Данте.
— Я плачу за защиту «Звезде», — сообщила женщина — Каждый месяц.
— А я — нет, — откликнулся Данте — Я никому не плачу за защиту. И как ты думаешь — почему? Я зайду через час. Смотри не потеряй фото.
Когда Данте вернулся в «Дикую кошку», хозяйка борделя привела к нему девушку, закутанную в полупрозрачный халат.
— Ты знаешь этого хмыря? — помахал фотографией Данте.
— Ну знаю, — безразлично произнесла девушка, широко зевая.
— Где вы с ним встречались, дорогуша? — ласково спросил Данте — Куда он тебя водил?
Дом, о котором вспомнила девушка в халате, оказался грязной ночлежкой. Данте поднялся по скрипучей лестнице на третий этаж и замер. По коридору навстречу ему двигались двое мужчин. Они были одеты в мешковатые штаны, помятые куртки и тёмные кепки. Увидев Данте, мужчины остановились и по-заговорщицки переглянулись. Дело начало принимать сомнительный оборот. Данте уже приходилось иметь дело с наёмными убийцами и он научился различать их по повадкам. Парочка, стоящая перед ним, как раз принадлежала к такой породе.
У убийцы, который шёл первым, были бесцветные рыбьи глаза. Данте посмотрел на его руки и прочёл по ним весь жизненный путь человека. Почти незаметное пятнышко на указательном пальце говорило о том, что рыбоглазый когда-то служил в армии. Это была мозоль от частого нажатия на спусковой крючок винтовки. Три буквы, вытатуированные на костяшках пальцев мужчины, коротко рассказывали о его дальнейшей судьбе. «ЯМА». Второй убийца был невысокого роста и с неприметным лицом.
Рыбоглазый, не отрывая взгляда от Данте, запустил руку под куртку и нащупал оружие. Он был не намерен оставлять живых свидетелей.
— Подумай хорошенько, солдатик, — миролюбиво произнёс Данте — Ты точно хочешь пойти таким путём?
Убийца с рыбьими глазами лишь ухмыльнулся и вытащил курносый револьвер. Данте разочарованно покачал головой. Рыбоглазый начал поднимать оружие. Он нарочно не спешил, желая насладиться страхом жертвы. По выражению лица убийцы Данте понял, что тот сейчас выстрелит. Нельзя было терять ни секунды. Использовав свой Дар, Данте отвёл нацеленный на него револьвер в сторону. Как раз в тот момент, когда оружие плюнуло огнём. Невысокий напарник стрелявшего охнул и выпучил глаза. Он опустил голову и увидел, как по его животу медленно расплывается мокрое пятно.
— Ты подстрелил меня, тупой гёт, — простонал коротышка, сползая по стене на пол.
Убийца, случайно ранивший напарника, на мгновение опешил. Тем временем револьвер в его руке подпрыгнул и больно стукнул своего владельца по зубам. От неожиданности рыбоглазый спустил курок. Пуля проделала аккуратную дырочку в потолке. Но на этом неприятности убийцы не закончились. Ещё не стихло эхо выстрела, как стоящее за спиной у рыбоглазого ведро оторвалось от пола. Ведро взмыло в воздух и треснуло убийцу по затылку. Револьвер выпал из руки рыбоглазого и с грохотом покатился по полу. Быстро наклонившись, Данте подобрал оружие.
— По-моему ты кое-то обронил, — криво усмехнулся он, направляя револьвер на убийцу.
Но рыбоглазого не испугал вид оружия. Оттолкнувшись от пола, он прыгнул вперёд. И тогда Данте заехал ему в челюсть рукояткой револьвера. Убийца схватился за лицо и неловко опустился на колени.
— Какой же ты всё-таки неугомонный, — пожаловался Данте.
Он откинул барабан револьвера и вытряхнул патроны на землю.
— Я никогда не любил эти хлопушки, — доверительным тоном сообщил Данте — От них много шуму, но совсем мало толку. Прямо как от тебя, братец.
Рыбоглазый попытался поднялся, но Данте ткнул его под дых стволом разряженного револьвера. Убийца повалился на заплёванный пол, прижимая руки к животу. Его вывернуло наизнанку.
— Знаешь, солдатик, мне начинает надоедать твоё упрямство, — заметил Данте, отступая в сторону для того, чтобы не запачкать ботинки.
— Я грофну тефя, — выплёвывая выбитые зубы, прошепелявил рыбоглазый.
— Это был неправильный ответ, — откликнулся Данте, с размаху опуская револьвер на голову убийцы.
Данте перешагнул через лежащие на полу тела. Он прошёл несколько метров по коридору и остановился перед комнатой, в которую инженер приводил уличных девок. Дверь была не заперта. Данте печально вздохнул. Он догадывался, что увидит внутри. И не ошибся. Инженер валялся лицом вниз неподалёку от входа. Из его спины торчала рукоятка ножа. Данте оценил мастерство, с которым был нанесён удар. Лезвие вошло между шестым и седьмым ребрами, точно в сердце. В комнате всё было перевернуто вверх дном. Убийцы неумело пытались изобразить ограбление. Чертежи «Убийцы городов», само собой, исчезли. Люди, подкупившие инженера, умело рубили нити, которые могли привести к ним.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});