Kniga-Online.club

Эльхан Аскеров - Бастарды

Читать бесплатно Эльхан Аскеров - Бастарды. Жанр: Фэнтези издательство «Ленинградское издательство», год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Сидевшая у окна троица молодых людей, явно благородных кровей, с интересом проводила вошедшего взглядами. Стоявший у стойки ветеран, разглядев вошедшего, выронил от неожиданности полотенце и разразился радостными воплями.

– Будь проклята моя душа, если это не сам Топ-Гар! Старый вояка, где ты пропадал все это время?

– Я тоже рад тебя видеть, старина. Ну а что касаемо моего отсутствия, это долгая история и рассказывать ее надо не на сухое горло.

– Я понял тебя, старина. Устраивайся, я сейчас распоряжусь на кухне. Скоро начнут собираться все свободные от службы, вот тогда и расскажешь о своих приключениях. – Рассмеялся ветеран, наливая в кружку вино из небольшого кувшина. Топ-Гар пригубил вино и удивленно воззрился на старого приятеля.

– Будь я неладен, если это не розовый мускат десятилетней выдержки!

– Именно, старина. – Улыбнулся ветеран, довольный произведенным впечатлением.

Сидевшая за столом троица хлыщей заметно возбудилась, услышав название знаменитого напитка. Троица относилась к той категории горожан, которые считают, что им должно подаваться только самое лучшее. Но их обманули. Войдя в трактир, они громогласно потребовали лучшего вина, и то, что им подали, оказалось очень даже неплохим, но у хитрого трактирщика было кое-что получше, но он не подал его. Это небрежение к их статусу требовало немедленного наказания виновного.

Быстро переглянувшись, все трое встали и направились к стойке. Ветеран насторожился и сделал Топ-Гару пальцами знак, означавший опасность. В ответ Топ-Гар чуть заметно кивнул и сделал пальцами ответный жест, означавший готовность к бою. Эта система знаков была разработана много лет назад, когда капитан Расул был еще десятником.

Троица обступила Топ-Гара, воинственно положив руки на оружие. Затем самый смелый взял со стойки кружку Топ-Гара и поднес ее к лицу, вдыхая аромат благородного напитка.

– Эй, трактирщик! – нагло проговорил второй. – Мы приказали подать нам лучшего вина, а ты посмел подать какое-то пойло для свиней, утаив хороший напиток. А теперь смеешь угощать им какого-то проходимца?

– Это вино подается только гвардейцам. В этом трактире гвардейцев обслуживают в первую очередь и по высшему разряду. Все остальные довольствуются тем, что подадут, – спокойно ответил старый ветеран, незаметно опустив руку под стойку.

– А нам наплевать на твоих гвардейцев, старик. Ты подашь нам это вино и приготовишь лучший обед, который только может выдать твоя вонючая кухня. А в наказание за твою наглость ты сделаешь это бесплатно. Тогда, может быть, мы не вызовем сюда отряд наемников с приказом разнести по камешку твою крысиную нору.

– Благородные господа очень добры, но боюсь, что я не могу принять столь щедрое предложение. Кроме того, думаю, что гвардейцам Кортеса очень не понравится подобное обращение с их любимым трактиром, а когда им что-то не нравится, то людям, вызвавшим это недовольство, приходится очень несладко. Как было с бандой Бо Безухого. Он лишился последнего уха вместе с головой. Гвардейцы разметают ваших наемников по кустам, как ветер осеннюю листву. Не стоит становиться инициатором столь грандиозного побоища, – с усмешкой проговорил ветеран.

– Я, в свою очередь, советую вам заплатить за вино и убраться отсюда подальше, пока я окончательно не потерял терпение и не начал вбивать в вас вежливость сапогом, – добавил Топ-Гар, разворачиваясь к задирам всем телом и выхватывая у наглеца свою кружку.

Немного вина выплеснулось на кружевной манжет молодого нахала, расцветив его в нежно-розовый цвет. Потеряв дар речи от такой наглости, молодой человек молча переводил взгляд с кружки на испорченные кружева, медленно наливаясь дурной кровью. Наконец, с трудом переведя дух, он отскочил на несколько шагов и прошипел, выхватывая из ножен узкий эсток:

– За это я изрублю тебя в куски, старый подонок!

Топ-Гар быстро отставил кружку в сторону и неожиданно ударил стоящего рядом хлыща ногой в живот. Не давая опомниться третьему нападающему, он швырнул согнувшегося пополам противника на его вооруженного приятеля и, моментально развернувшись, пнул последнего из троицы кованым сапогом в ухо.

Голова хлыща дернулась, и он рухнул на пол, закатив глаза. Парочка столкнувшихся друзей не удержалась на ногах и теперь с руганью и стонами пыталась разобраться в собственных конечностях.

Топ-Гар шагнул к противникам и сильным ударом ноги отбросил в сторону оброненный при падении эсток. Взяв за шиворот обнажившего оружие юнца, сотник рывком поставил его на ноги и резким ударом кулака отправил в угол зала. Третий противник уже не представлял опасности.

Трактирщик наклонился к странно затихшему молодцу, получившему сапогом по голове. Быстро проверив дыхание и пульс, он выпрямился и с сожалением покачал головой.

– Кажется, ты перестарался, старина. Он мертв. Черепушка слабенькая оказалась.

– Жаль. Придется убрать и этих. Но, может, оно и к лучшему, – невозмутимо ответил сотник.

– Я здесь по делу, и оно не терпит случайных помех, – продолжил он и, подобрав меч, пронзил сердца оставшихся в живых наглецов прежде, чем трактирщик успел что-то возразить.

– Ночью избавимся от тел, а коней предъявим как залог оплаты их гулянки. Чем больше непонятностей, тем лучше. Городская стража не будет особо усердствовать.

– Согласен. – Усмехнулся трактирщик и, присев на корточки, принялся выворачивать карманы убитых. Быстро обыскав трупы, он снял с тел все украшения и подошел к сотнику.

– Возьмешь что-нибудь? – спросил он, предъявляя солидную кучу денег и украшений.

– Нет. Оставь все себе. За беспокойство. А за молчание я тебе еще доплачу, но только после того, как ты поможешь мне провернуть одно дело.

– Какое?

– Об этом позже. Давай сначала уберем падаль, пока их никто не увидел.

Ветераны утащили тела на задний двор и, уложив на телегу, быстро закидали старой соломой, служившей подстилкой скоту. Запах навоза перебивал запах мертвечины, а солома хорошо впитывала кровь, которой вытекло совсем немного. Гвардейцы умели наносить чистые, мало кровоточащие раны.

Служанки успели замыть странные пятна на полу, а старики выпить по кружке вина, прежде чем в трактире начали собираться гвардейцы. Все они прекрасно знали Топ-Гара и историю его выхода в отставку, поэтому его появление в трактире было очень неожиданно.

Десятнику Топ-Гару не дали дослужить всего четыре месяца до пенсии, спровоцировав его на драку во дворце. В последнее время это стало модным, выгонять ветеранов со службы под каким-нибудь благовидным предлогом, лишив их надежды даже на крохотную пенсию.

Дождавшись, когда в трактире соберутся все, кто хотел прийти, Топ-Гар встал и задал неожиданный вопрос:

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
Перейти на страницу:

Эльхан Аскеров читать все книги автора по порядку

Эльхан Аскеров - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Бастарды отзывы

Отзывы читателей о книге Бастарды, автор: Эльхан Аскеров. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*