Kniga-Online.club
» » » » Легенда о Чжаояо. Книга 2 - Фэйсян Цзюлу

Легенда о Чжаояо. Книга 2 - Фэйсян Цзюлу

Читать бесплатно Легенда о Чжаояо. Книга 2 - Фэйсян Цзюлу. Жанр: Фэнтези год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

А когда я изучала механическую магию под руководством Сыма Жуна, Мо Цин садился рядом и тоже возился с деревянными куклами, время от времени рассказывая о чем-нибудь. Порой это были пустячные истории о происшествиях в Цзянху, но из его уст они звучали очень весело и любопытно. Когда я улыбалась, его взгляд становился нежнее весеннего ветра.

Однако самое важное происходило по ночам в тишине дворца Не-зло. В спальне, которая когда-то принадлежала мне, а теперь ему, на большой кровати он шептал на ухо мое имя, наслаждаясь каждым цунем моей кожи. Эти волнующие прикосновения пробуждали один за другим все нервы внутри меня.

День за днем и ночь за ночью он баловал меня до такой степени, что я и думать забыла о мирских делах и обо всем мире. Я столько лет провела в суете, что меня легко опьянила роскошь простой и безмятежной жизни с Мо Цином. Она была прекрасна, как сон. Пока однажды в дверях не возник измученный Гу Ханьгуан.

– Я знаю, что происходит с Ли Чэньланем.

Мое сердце бешено забилось, и я вдруг подумала, что не хочу знать. Но не успел Гу Ханьгуан начать, как появился Линь Цзыюй.

С тревогой на лице он тяжело опустился на колени:

– Я признаю свои грехи и готов понести наказание, но мои братья из Темной стражи всегда верно исполняли приказы. Они не виноваты, и я надеюсь, что бывшая глава сможет упросить нынешнего главу о снисхождении для моих братьев. Прошу, пощадите их! Они верой и правдой служили школе Десяти тысяч убиенных!

Я удивилась. После битвы с Цзян У раненых Темных стражей доставили в школу и после лечения приговорили к каторжным работам у подножия горы. Как только истекут три года, они смогут вернуться к работе в школе. Я думала, что вопрос закрылся, – и вдруг спустя десять или пятнадцать дней ко мне является окровавленный Линь Цзыюй и просит о пощаде. Что же происходит?

– Разве каторжные работы не милостивое наказание для тех, кто поднял смуту? Такой пустяк, а вы уже просите о пощаде?

По сравнению с тем, как предателей наказывала я, Мо Цин обошелся с ними очень мягко…

Линь Цзыюй поднял голову:

– Глава… хочет забрать всех бывших Темных стражей из тюрьмы… и предать их смерти.

Я на миг застыла.

– Что ты сказал?

– Бывшая глава, я знаю, что мое преступление заслуживает смерти, но Темные стражи…

– Где Мо Цин? – прервала я его, поднявшись.

– У горных врат.

Я сложила мудру и вместе с Гу Ханьгуаном оказалась перед горными вратами. У древней арки торчали из земли длинные деревянные колья, а на них висели Темные стражи с пробитой грудью. Хотя я многое повидала, но подобное – впервые, поэтому зрелище сильно потрясло меня.

Под аркой стоял, сцепив руки за спиной, Мо Цин и холодно распоряжался, глядя на висевших:

– Сначала сломайте им челюсти и отрежьте языки.

Как только прозвучал приказ, ученики школы Десяти тысяч убиенных обнажили клинки. Темные стражи были еще живы.

– Остановитесь! – крикнула я.

Ученики посмотрели на Мо Цина. Он слегка кивнул, а затем повернулся ко мне. Лед в его глазах немного оттаял.

– Что ты тут делаешь?

Я огляделась и прямо спросила его:

– Разве ты уже не приговорил их к каторжным работам?

Глаза Мо Цина снова чуть похолодели.

– Кто тебе сказал?

Перед ним тут же появился Линь Цзыюй и грохнулся на колени.

– Я знаю, что мой грех не искупить, и готов отдать свою жизнь! Глава, я лишь прошу…

– Ты верен Чжаояо, так что после того, как отбудешь свой трехлетний срок, у тебя еще будет возможность проявить себя, – произнес Мо Цин и взял меня за руку. – Я наказал их за то, что они возводили на других клевету. В назидание остальным им отрежут языки.

– И что же они говорили?

Мо Цин промолчал, поэтому я снова спросила:

– Это как-то связано со мной?

Линь Цзыюй склонил голову:

– Они обсуждали кое-что из прошлого бывшей главы. Это вина вашего ничтожного слуги, я был недостаточно строг к ним… Глава, пожалуйста, накажите меня вместо них!

А… Догадываюсь, о чем речь. Обо мне и раньше ходили грязные слухи. Про нас с Гу Ханьгуаном знаю даже целую коллекцию похабных историй. А после схватки Цзян У с Мо Цином из-за меня… любое богатое воображение нарисовало бы достаточно красочные картинки. Неудивительно, что Мо Цин разозлился, но его способ наказания сплетников… Такого я от него не ожидала.

Вбить у древней арки деревянные колья… Он же сам давным-давно избавился от столбов для подвешивания тел. Разве не для того, чтобы искоренить подобную жестокость? Почему же сейчас он столь безжалостен?

Я не собиралась вступаться за этих Темных стражей. Они предали Мо Цина, – ему решать, как их наказывать. Я просто взяла его за руку и спросила:

– Мо Цин, почему ты караешь их именно здесь?

Его лицо омрачилось замешательством.

– Ты перестарался, – раздался позади голос Гу Ханьгуана. – Ли Чэньлань, за последние пять лет ты не делал ничего подобного. Если тебя разгневали их длинные языки, тогда просто убей пустомель. А подобный метод совсем не в твоем духе.

На миг в глазах Мо Цина вспыхнул огонек, но он отвернулся и тут же закрыл их. Казалось, в его голове полный беспорядок.

– В последние несколько дней я бывал у подножия Южной горы и многого наслушался. Ты стал жестоким. Пойдем со мной, я расскажу, почему твоя странная рана чудесным образом зажила.

Мы с Гу Ханьгуаном потащили Мо Цина за собой. Прежде чем уйти, я обернулась и глазами подала знак Линь Цзыюю. Он склонил голову, выражая признательность. На самом деле не было нужды благодарить меня: я помогала не ему, а Мо Цину, с которым происходили странные вещи. Пусть я ни разу не стала им свидетелем, но тоже слышала о его кровожадности.

Придя на Южную гору, Гу Ханьгуан достал зеркало и поставил перед ним чашу с водой. Он попросил Мо Цина сесть напротив и спросил:

– Что ты видишь в этой чаше через отражение?

Мо Цин нахмурился:

– Кровь.

Заглянув в зеркало, я увидела лишь чистую и прозрачную воду. Никакой крови. Тогда что не так с Мо Цином?..

Я повернулась к Гу Ханьгуану:

– Ты взял это в школе Зерцало сердца?

– Позаимствовал у Шэнь Цяньцзинь, – кивнул Гу Ханьгуан.

Я не стала расспрашивать. Сейчас не время вдаваться в подробности его отношений с главой терема Созерцания дождя.

Причина, по которой школа Зерцало сердца носила такое название, заключалась в том, что каждый ее ученик на рукоять своего меча вешал зеркальце. У основателя школы было бронзовое, которое отражало, что у человека на сердце. Если оно чисто – человек видел в зеркале предметы как они есть, если же породило внутреннего демона – отражение искажалось. Раз я увидела воду, а Мо Цин – кровь, значит… Значит, в его сердце появился внутренний демон.

Но как же так? Ведь никаких признаков не было! Он просто стал чуть беспощаднее, чем раньше… Хотя и его решения теперь напоминают методы Цзян У: Мо Цина тоже начали бояться. Конечно, последователи демонического пути часто убивают, но к подобным методам прибегают, когда намерены запугать.

Мое сердце сжалось. Возможно, смерть Цзян У и его последние слова стали нашим проклятием…

– Ли Чэньлань, ты ведь не человек, верно? – озвучил мою догадку Гу Ханьгуан. – Ты не сын Повелителя демонов, а скорее… та часть, которую он отринул.

Я давно подозревала. Меч Невыносимой Тяжести признал Мо Цина, а значит, у него была особая связь с Повелителем демонов, который жил больше тысячи лет назад. Печать в той пещере… сдерживала не его сына – он запер там чудовище, вырванное из собственного сердца. Стены, покрытые талисманами с заклинанием, церемонии жертвоприношения, которые моя община проводила каждый год… Наша деревня защищала вовсе не сына Повелителя демонов, как считал Ло Минсюань. Мои предки… охраняли печать.

Когда столько трудностей осталось позади и я наконец шла с Мо Цином рука об руку днем и тонула в его теплых объятиях ночью, мне просто не хотелось знать такую правду. Все, чего я желала, – быть рядом и провести с ним остаток жизни.

Перейти на страницу:

Фэйсян Цзюлу читать все книги автора по порядку

Фэйсян Цзюлу - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Легенда о Чжаояо. Книга 2 отзывы

Отзывы читателей о книге Легенда о Чжаояо. Книга 2, автор: Фэйсян Цзюлу. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*