Kniga-Online.club
» » » » Ирина Шевченко - И придет волчица

Ирина Шевченко - И придет волчица

Читать бесплатно Ирина Шевченко - И придет волчица. Жанр: Фэнтези издательство неизвестно, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

   - Позовите меня, когда она проснется, - попросил он вместо этого, - я буду у себя.

   - Хорошо.

   Когда Старший наставник ушел, целитель заново отмерял неторопливый, но ритмичный и четкий пульс, прикинул что-то в уме, рассматривая вприщур лежащую на кровати девушку, и отошел к небольшому столику, на котором расставлены были стеклянные сосуды всевозможных форм, наполненные одни разноцветными жидкостями, другие - порошками и толченными травами, а иные - казалось, клубящимся по дну дымом. Гират достал из-под белоснежной ткани чистый высокий стакан, не спеша влил в него содержимое двух бутылочек, всыпал несколько желтоватых кристалликов из пузатой колбы, размешал все это стеклянной палочкой.

   Дверь за его спиною чуть слышно скрипнула. Травник обернулся на нее встревожено, но в приоткрывшемся проеме увидел лишь наполненный сумерками коридор.

   Он отставил стакан и окинул ищущим взглядом стол.

   - Этого здесь нет, - пробормотал он себе под нос.

   Встал и двинулся к выходу.

   Если бы он обернулся, идя по коридору в свой кабинет, то заметил бы, как от стены отделилась юркая тень и проскользнула в палату. Человек миновал все еще не пришедшую в себя девушку, поспешно подошел к столу, поднес к лицу стакан с целительским снадобьем и принюхался. После что-то вынул из кармана, вернул стакан на место и на миг склонился над ним. Когда за дверью раздались неторопливые шаги целителя, неизвестный коснулся одного из колец на своем пальце и скрылся в тумане телепорта.

   А возвратившийся Гират, так и не узнавший о странном визитере, откупорил небольшой фиал, что принес с собой, и добавил в уже приготовленную смесь несколько капель ароматной настойки. Теперь все.

   Закончил он как раз вовремя - девушка на постели зашевелилась, а после и вовсе приподнялась на локте, окидывая растерянным взглядом чужое помещение.

   - Все в порядке, тэсс Эн-Ферро, - успокоил он ее. - Вы в лечебнице. Вот, выпейте, это поможет вам быстрее прийти в себя, а я пока схожу за магистром Марко.

__________

   Кажется, нечто подобное уже было. И я уже видела все это, открыв глаза. Гобелен на стене и звукоизоляционное заклинание на двери. Не было только Гирата и приятно пахнущего, но абсолютно невыносимого на вкус зелья.

   - Пейте, пейте, - велит мне травник. - И лучше залпом.

   Залпом оказалось действительно лучше.

   Ты как там, малыш? - спрашиваю я у своего сыночка, и мне отвечает тихий и ровный свет. Значит, хорошо. Щиты выдержали, и мое солнышко ничего не почувствовало. А остальное - мелочи. Переживу. Если бы только и ты смог пережить это, любимый.

   - Как ты? - появляется из-за двери Медведь.

   - Плохо, - жалобно шепчу я. - Очень-очень плохо. И нельзя меня такую больную сажать в тюрьму Ордена. Я там умру, а вы будете виноваты. И я стану вашим личным призраком.

   - По-моему, она бредит, - раздается с противоположной стороны голос Гирата. - Какая тюрьма?

   - Сырая и темная, - объясняю я, поворачиваясь к наставнику-полуэльфу. - С крысами и решетками на окнах.

   - Галла! - не выдерживает тэр Марко.

   - А что, тэр Салзар к вам еще не приходил? - сажусь я на постели. - Мне показалось, я его видела с вами в лесу.

   - Тебе не показалось. И я уже все знаю. Только мы с магистром Салзаром передумали сажать тебя в тюрьму. Боимся, что последующий ремонт этого заведения может дорого обойтись Ордену.

   - Тогда я пошла, - я свесила с кровати ноги и повернулась к травнику. - А где моя обувь, тэр Гират?

   - Она... А вам нельзя идти.

   - С чего бы это? Я прекрасно себя чувствую. А дома, наверное, уже волнуются. Как это мне нельзя идти?!

   - Сейчас пойдешь, - успокоил меня Медведь. - Только сначала поговорим, хорошо? Гират, ты нас не оставишь ненадолго?

   - Конечно, магистр.

   Стоило ему выйти за дверь, как я стерла с физиономии дурашливое выражение и в полной серьезности посмотрела на наставника.

   - Салзар сказал вам про портал?

   - Тэр Салзар, - укоризненно поправил он.

   - Ладно, тэр. Так этот тэр рассказал вам, что этот гребаный колдун ушел из посольства?

   - Да, рассказал. Как и о твоем намерении найти его самостоятельно.

   - Сейчас тоже начнете душить меня и требовать клятву мага не лезть в это дело? - щит уже был наготове.

   - Нет. Просто хочу сказать, что в одиночку тебе будет нелегко.

   - Да вы что? - притворно охнула я. - Хочу напомнить, что в одиночку я за один день уже узнала больше, чем все вы вместе взятые за два месяца!

   - Ты только узнала, что Феаст жив. И это мало что даст в его поиске.

   - Феаст? - переспросила я презрительно, но тут же одернула себя: не стоит пока. - А что вы мне предлагаете, наставник? Сидеть и ждать, покуда вы, опытные и сильные маги, его отыщете?

   - Вообще-то магистр Салзар собирался предложить тебе присоединиться к нашему расследованию. Он считает тебя достаточно сильной волшебницей, а если ты еще и постараешься вести себя разумно и не совершать необдуманных поступков, как этот твой эксперимент... Ты ведь погибнуть могла!

   Я рисковала много большим, чем собственная жизнь. Прости, малыш, подобное больше не повторится. Но теперь у нас с тобой есть еще одно незаконченное дело. И мы справимся. Мы отыщем эту тварь. Отыщем, и он пожалеет, что не остался в горящем посольстве...

   - Галла!

   - Я буду паинькой, наставник. А что до моих неосмотрительных поступков, то и от них есть толк. Вы действительно позволите мне участвовать в поиске?

   - Да.

   - И у меня будет доступ ко всей информации?

   - Да. Если хочешь, я прямо сейчас отдам тебе все, что мы собрали по магистру Феасту.

   - Не хочу. Потому, что мы не будем искать магистра Феаста.

   Медведь уставился на меня с непониманием.

   - Хорошо, мы поищем заодно и его. Может он и был замешан в этом деле, но на кладбище был не он. Хоть и хрипел очень достоверно. И в посольстве был совсем другой человек.

   - Ты видела это в памяти стихий? - подался вперед мужчина.

   - Я видела это в памяти Ила. В его мыслях. Но... там не было зрительных образов. Только мысли и ощущения. Но это точно был не Феаст.

   - Уверена?

   - Абсолютно. Так что можете сказать магистру Салзару... А кстати, где он сам?

   - Остался на той поляне, зачищает следы твоей деятельности.

   - В компании лафии? - уточнила я. - Тогда не стану его дожидаться, мне, правда, домой пора. Давайте завтра поговорим. Одна ночь ничего не решит, верно же?

   - Да-да, конечно, - пробормотал озадаченный моими откровениями наставник. - Иди, завтра поговорим.

   - А обувь моя где?

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
Перейти на страницу:

Ирина Шевченко читать все книги автора по порядку

Ирина Шевченко - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


И придет волчица отзывы

Отзывы читателей о книге И придет волчица, автор: Ирина Шевченко. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*