Вадим Арчер - Алтари Келады
— Он же сказал вам, что если не сможет прийти, то вместо него буду я, — напомнил Кеменер.
— Да, — замялся Скампада, — но странно, почему он не мог прийти сам.
— Ничего странного, — сухо сказал Кеменер. — Он убит. Я сейчас спешу к хозяину, и заодно заехал к вам. Советую вам воспользоваться случаем и передать то, что у вас есть. Хозяин умеет ценить расторопность.
— Кое-что я сумел найти, — сказал Скампада. — Но не все, что было заказано. Ваш хозяин дал мне очень трудное дело.
— Было бы оно легким, к вам никто бы не обратился, — буркнул Кеменер. — Где эти сведения?
— Здесь. — Скампада указал себе на лоб. — У меня хорошая память, поэтому я никогда ничего не записываю. Я все передам вам, как только мы договоримся о сумме и вы положите ее вот сюда, на стол.
— У меня нет денег, — сказал Кеменер после некоторой заминки. — Пришлось купить нового коня.
— Тогда нам не стоит продолжать разговор, любезный Кеменер.
— Ладно. Что мне передать хозяину?
— Передайте, что у меня есть сведения об одном из камней. Дня через три я выеду в Келангу, потому что здесь дальнейшие поиски бесполезны. Он может найти меня там и получить эти сведения.
— О каком камне? — быстро спросил. Кеменер.
— Это важно?
— Может оказаться, что ваши сведения не стоят и медяка.
— О Красном.
— Ну, что ж… — Кеменер задумался, затем сказал. — Раз вам здесь больше нечего делать, поезжайте со мной. Имейте в виду, каждый потерянный день снижает ценность ваших сведений.
— Я с радостью покинул бы Цитион хоть завтра, но у меня нет коня, — ответил Скампада, и это было чистейшей правдой. Он опасался оставаться еще на несколько дней в одном городе с Ромбаром. — Я жду базарного дня, чтобы купить его.
— Постарайтесь, Скампада. Спросите у трактирщика, у местных, есть ли у кого конь на продажу. Одного дня вам на это хватит. Я подожду.
Скампада кивнул в знак согласия. Его интересы полностью совпадали с интересами Кеменера, хотя он не без сожаления расстался с мыслью купить коня, достойного сына первого министра.
— Я постучу вам в дверь, когда пойду завтракать, — сказал Кеменер, выходя. — Сядьте ко мне за стол, там обо всем договоримся.
Наутро, когда Скампада пришел во дворец, его сразу же провели к Норрену.
— Обстоятельства изменились, любезный Скампада, — сказал ему правитель. — Библиотека потребовалась для более важных дел, чем составление генеалогии. Человек, которому она нужна, сказал мне, что сегодня к утру у вас все будет готово.
— Да, ваше величество, — поклонился Скампада. — Рукопись закончена и лежит на столе в библиотеке.
— Идем. — Норрен встал и пошел в библиотеку. Скампада, все еще опасавшийся подвоха, заторопился за ним.
Рукопись лежала на столе, как он ее и оставил вечером. Норрен многое в ней уже видел, но внимательно просмотрел листы еще раз.
— Очень хорошо, — сказал он. — Я доволен. Ее сегодня же отдадут переплетать. Ваш труд, как я и обещал, не останется без награды.
Они вернулись в кабинет, и Норрен вынул из ящика стола увесистый кошелек.
— Возьмите, — он протянул кошелек Скампаде. — Здесь вам и за труд, и за неудобства вчерашнего дня. Мне доложили, что вы ушли очень поздно.
Скампада раскланялся и вышел. Найдя укромный уголок и пересчитав деньги, он остался очень доволен. Про себя он отметил, что сын Паландара, несомненно, человек чести, как и он сам.
Пока Скампада жил в Цитионе, у него появилось немало знакомых. Он пошел по ним насчет своей покупки, и еще до полудня вернулся в гостиницу с конем, пусть и не с таким, о каком мечтал. Скампада довольно быстро уложил оба мешка, хотя вездесущий Кеменер дважды заглядывал к нему и бурчал: «Ну и копаетесь же вы, Скампада». Вскоре после полудня они выехали в Келангу.
Когда они миновали новую городскую стену и выехали на дорогу к Тионскому мосту, им встретился правитель со свитой. Скампада, раскланиваясь, сделал себе заметку, что сын Паландара здесь и, кажется, в прекрасных отношениях с Норреном. Кеменер, ехавший сзади, нахохлился и погрузился в воротник рубашки по самый нос. Отъехав немного, он проворчал:
— И этот здесь. Плохо, что он нас видел.
— Кто? — встрепенулся Скампада.
— Тот, который рядом с Норреном. Магистр ордена Грифона. Интересно, что от него нужно правителю?
Новое занятие Ромбара было неожиданностью для Скампады, но он не подал вида, а только спросил:
— Что ж тут плохого, что он нас видел?
— Лучше бы нам уехать незамеченными. — Кеменер высунул кончик носа из воротника рубашки. — Он как-то странно посмотрел на нас.
Скампада пожал плечами. Хотя он и сам был осторожным, опасения Кеменера показались ему непонятными.
Магистр между тем пытался оглянуться назад, на этих двоих, но ему мешала едущая позади свита. Он никак не мог еще раз увидеть ни светло-серого щегольского плаща Скампады, ни кожаного жилета второго человека, похожего на зажиточного крестьянина или мелкого лавочника, и потому не понимал, что его насторожило в этой паре. Норрен тоже оглянулся.
— Быстро же уехал мой летописец, — заметил он.
— Кто это с ним? — спросил его Магистр.
— Слуга, конечно. Кто же еще?
Магистр, и сам так подумавший, кивнул, и они поехали дальше. Много позже, почти у самого дворца, он вдруг понял, что именно показалось ему подозрительным. Конь слуги Скампады был намного лучше коня самого Скампады.
— Норрен! — спросил он возбужденно. — Где жил этот человек?.
— Какой человек? — удивился Норрен, давно забывший дневную встречу.
— Скампада.
— У Тоссена, — машинально ответил правитель. — Зачем тебе это?
— Просто так.
Вечером Магистр пошел в гостиницу Тоссена. Хозяин, оказавшийся внизу, в трактире, встретил его обычным восклицанием.
— Что вам угодно, ваша милость?
— Мне угодно узнать, здесь ли жил господин Скампада? — сказал Магистр, протягивая Тоссену серебряную монету.
Тоссен взял ее двумя пальцами и подозвал парня из-за стойки.
— Господин жалует тебе вот это, — он отдал монету засиявшему парню и ответил Магистру: — Да, господин Скампада жил здесь. Прекрасный человек, очень воспитанный и платил исправно. Я не могу сказать о нем ничего дурного.
— Меня больше интересует его слуга. Кто он такой?
Хозяин гостиницы уставился на Магистра.
— Но у господина Скампады не было слуга, — он терпеть не мог этих слуг, приезжающих с господами и чувствующих себя хозяевами в его гостинице. — У нас прекрасное обслуживание. Господин Скампада не нуждался в слуге.
— С кем же он сегодня уехал? — спросил Магистр.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});