Людмила Гетманчук - Шерше ля фам, или Возврату не подлежит!
ГЛАВА 19
Интересно, как там лошадь, в тумане?
Мультфильм «Ежик в тумане»Забравшаяся чуть погодя в карету вслед за мной взъерошенная и помятая графиня гер Дальвинг заявила с упреком:
— Александра, вы поистине невыносимы! — И обмахнулась чудом уцелевшим веером, одновременно давая команду кучеру трогаться с места.
— А вы пробовали меня таскать, чтобы так уверенно говорить? — надулась я. Ну да! И не надо про истеричку! Надо же мне найти повод, чтобы пообижаться! Похоже, меня тут все путают то со стойким оловянным солдатиком, то с рабыней страсти… а вот фиг вам! С добрыми глазами!
— Вот и я о том же говорю — невыносима! — тяжко вздохнула Лоретта, прикрывая глаза.
Дальше мы ехали молча, мирно подремывая. Графиня открыла глазки только один раз, чтобы сонно пробубнить мне:
— Вам нужно больше бывать в библиотеке, Александра! По прибытии я обязательно озабочусь предоставить вам доступ в лучшее книгохранилище государства. — И снова задремала.
Я аж подскочила от неожиданности! Да уж, неисповедимы пути мыслей, прогрызающих ходы в белокурой головке аристократки! И, кажется, я уже ходила в библиотеку… хорошую такую… с нелимитированным одноразовым доступом к телу… гад!
Интуиция зудела и настойчиво подсказывала — графиня что-то эдакое каверзное измыслила. И не факт, что удобоваримое для меня лично.
Если сложить все факты, то получается следующее: дамочка упорно оттаскивает легендарную Спящую от незначительного по местной иерархии внебрачного сына барона Грэга (и не надо насчет таинственного королевского сына! Я отлично знаю историю: королевский бастард — тоже почти никто! Наоборот, объект охоты!), но зато с радостью подпихивает нелюдям-айрам; она то желает найти мне наставника, то выталкивает замуж — а ведь вышеперечисленное, на мой взгляд, довольно плохо стыкуется между собой…
Теперь зашла речь о лучшей библиотеке, которая, безусловно, находится не где-либо еще, а именно в королевском дворце! Дурь какая-то!
Я хмыкнула. Тоже мне Остап Бендер с буклями и в перьях! На каждого Великого комбинатора всегда найдется свой Киса Воробьянинов!
— Мадам! — окликнула я тетю. — А я вообще в какой стране нахожусь?
— Это Лауран, — зевнула графиня. Процедила: — Для неучей и бездельников! Краткая справка — мы находимся на самом маленьком из трех континентов. Столица Лаурана — Мирта. На троне ныне здравствующий король, его величество Эгвар Пятнадцатый! — Прошипела: — Это знают все!
— Благодарствую, — невозмутимо кивнула я. — У меня вообще-то обморожение мозга и сотрясение черепа, но теперь я тоже буду как все.
— Дерзкая девчонка! — непонятно на что обиделась Лоретта.
— Бойкая старушка! — парировала я, прилипая к окну.
Поля закончились, мы въехали в пригород. Это сразу стало заметно: кучер больше не гнал как ненормальный, но, несмотря на это, карету кидало из стороны в сторону по-прежнему, что могло означать только одно — на дороге стало больше выбоин и кочек.
Оштукатуренные дома с тесовыми крышами стояли почти впритык друг к другу, а местами просто стена к стене. Цветущие палисадники еще встречались, но уже не так часто, как раньше.
В пыли возле дороги валялись, изнемогая от жаркого майского солнца, лохматые колченогие дворняжки. Иногда они вскакивали и лениво брехали на проезжих. На заборах сидели пегие и дымчато-серые тощие кошки.
Чумазые оборванные дети играли почти на проезжей части. Появились и первые взрослые, которые провожали недобрыми глазами нашу карету. Кое-кто даже громко ругался нам вслед, отряхиваясь от пыли.
— Мы подъезжаем, — поставила меня в известность утомленная солнцем графиня.
— Великолепно, — отозвалась я, не отрываясь от разглядывания окрестностей и подробностей местного быта. Путешествие все же как-никак. Нужно впитывать впечатления.
В окошко прилетел комок грязи.
Или не впитывать?.. Тут же нас обстреляли очистками. Безобразие остановили гайдуки. Плетками. Из-за заборов в нас полетел булыжник!
Глухой ропот народа горчил на губах, оставлял на душе мерзкий привкус и отдаленное ощущение надвигающейся грозы. Неладно что-то в Датском королевстве, ой как неладно!
— Чернь беснуется, — сморщилась Лоретта. — Все им неймется! Работали бы себе спокойно, так нет же — подавай им выходные! Спрашивается — зачем, зачем им выходные?
— Чтобы отдыхать? — скромно предположила я, улыбаясь краешком рта.
— И что они будут с этим отдыхом делать?! — вскинула выщипанные брови в неподдельном удивлении аристократка, в очередной раз внимательно разглядывая идеально выхоленные ногти.
Цок-цок, цоки-трюх! Бумс! Цок-цок! — тащил нас шестерик подуставших лошадей.
Я, потихоньку обалдевая, слушала молча ее сентенции.
— Пойдут на бал? — продолжала ее светлость. Воскликнула с непонятным пафосом: — Нет! Мужики пойдут в кабак или трактир, напьются и станут бить жен и детей!
Оп-па! А местные дворяне сухой закон, значит, соблюдают? И жен — ни-ни?! Не обижают? Нигде и никогда?!
— Нет, по моему скромному мнению, самое полезное времяпрепровождение для черни — труд сызмальства! — понесло эксплуататоршу. Наставительно воздев указательный палец, она талдычила: — Я говорю — работа, работа и работа! Только тяжелый каждодневный труд и полное послушание господам, а еще кнут и розги искореняют крамольные мысли и вредные веяния!
Я поперхнулась и закашлялась. И она еще удивляется, что здесь аристократов не любят? Я бы на месте угнетаемых ведром помоев или булыжником не обошлась!
С моими представлениями из двадцать первого века и знаниями по истории родины…
Путч! Не меньше! И начать захват со спальни Грэга… просто чтобы там ему нагадить и вообще… навредить, а не для его удовольствия!
Пока я развлекалась придумыванием пакостей для ученика мага, мы подъехали к городским воротам. Внушительное, я вам скажу, зрелище! И пропускная система почище, чем в современном мире.
Несмотря на то что мы стояли около ворот, скорей всего предназначенных для въезда аристократов в столицу, а посему впереди нас маячила лишь одна карета, стража не спешила и не угодничала.
Плотный рыжеусый начальник караула сунул рябую, плоскую, как блин, физиономию в карету и расплылся в улыбке:
— Госпожа графиня! Как приятно лицезреть вас так скоро!
— И вас, господин барон, — состроила ему глазки Лоретта. — Как долго нам еще ждать?
— Вы же знаете — приказ короля. Досмотр для всех без исключения, — смутился барон.
— Тогда приступайте, гер Фартинг, — улыбнулась графиня, состроив недовольную мину. — Мне не терпится показать своей родственнице нашу прекрасную столицу.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});