Kniga-Online.club
» » » » Юрий Иванович - Невменяемый скиталец

Юрий Иванович - Невменяемый скиталец

Читать бесплатно Юрий Иванович - Невменяемый скиталец. Жанр: Фэнтези издательство Издательство: АЛЬФА-КНИГА, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

И приближающийся к ней дородный мужчина, хоть и не был Эль-Митоланом, сразу рассмотрел, вернее, прочувствовал существующую и вполне реальную опасность для своего здоровья. Но делать было нечего, долг обязывал, а надежда на молоденького колдуна, который с важным видом прикрывал тылы мужчины хоть немножко, но согревала. Хоть интуиция и убеждала не приближаться к этой ведьме. Пришлось ещё издалека представиться, прикрываясь служебным иммунитетом:

— Меня зовут Райн Полес и волею Фаррати я здесь на должности руководителя всего порта.

Галирема прикрыла глаза, сдерживая рвущееся наружу раздражение, медленно выдохнула весь воздух и только потом изобразила на лице маску спесивого недоумения:

— Чего вам надо?

Начальник порта прекрасно знал к кому он обращается и вообще, чем такое обращение чревато, поэтому сразу изобразил почтительный поклон и старался говорить с самой возможной для простого человека официальностью.

— Ваше величество, разрешите мне от имени всего нашего города поприветствовать вас в Экане.

— Спасибо. Но толку с моего разрешения? Если вы уже и так поприветствовали.

Показывая, что разговор закончен, Галирема вновь повернулась к открытому морю и внимательно присмотрелась к очередному входящему на рейд паруснику. Тогда как дородный мужчина терпеливо вздохнул и деликатно продолжил:

— Ваше вторичное появление взбудоражило весь город и мне очень жаль, что вам приходится находиться здесь инкогнито.

— Дела, уважаемый Райн Полес, дела…

— Осмелюсь предложить, ваше величество, что наша помощь для ваших поисков могла бы оказаться очень эффективной. Практически все материалы по «Двум Радугам» мы бы могли предоставить вам ещё вчера после обеда.

Теперь уже Огирия оглянулась на начальника порта с явным интересом. А про себя вынуждена была признать правоту этого местного руководителя. Привыкшая всё решать собственными силами и умением, она частенько забывала о внушительных и хорошо отлаженных машинах сыска. Не всегда те могли с ней соревноваться в итоге и в скорости, но сбрасывать опытных сыскарей со счетов тоже не следовало. Пусть даже они сейчас находились в чужом государстве, с которым Царство Огов ещё недавно было в состоянии войны:

— Ну…, вообще-то не слишком хотелось вас беспокоить своими заботами.

— Как можно, ваше величество?! Мы готовы всегда оказать для вас любую посильную помощь, — с изящной вежливостью укорил Райн Полес. — Мало того, мы просто обязаны защищать вашу неприкосновенность даже ценой собственных жизней.

— Да? Приятно такое слышать, — глаза у Галиремы заметно потеплели, но тон остался подозрительным: — И вы это высказываете от собственного лица?

Начальник порта позволил себе сделать полупоклон со сдержанной улыбкой:

— Не скрою, про ваш первый визит нам дали подробные объяснения и инструкции руководители отряда надзирателей воли, в котором формальным командиром считает брат нашей первой дамы государства Алехандро Шиловски. Во время беседы с ними мне и были даны жесткие указания помогать вам и оберегать со всем тщанием. Но и от себя лично хочу добавить: если бы с вашим величеством случилась бы хоть малейшая неприятность, я бы себе этого никогда не простил. Так что прошу принять мои услуги без всяких условий и обязательств. Это для меня огромная честь не только видеть, но и беседовать с самой прекрасной и живой легендой нашего мира.

За свою жизнь Огирия наслушалась столько лести, что обычно сразу пропускала её мимо ушей. Но в данном случае твёрдый и выверенный тон собеседника очень импонировал и немного успокоил внутренне раздражение. Да и вряд ли бы начальник порта осмелился приближаться только для приветствий.

— Насколько я понимаю, вы имеете какие-то дополнительные сведения по интересующему меня вопросу?

— Так точно, ваше величество. Если вас не затруднит, предлагаю присесть и выслушать меня в более удобном месте, — он указал рукой на террасу близлежащего здания, где под зонтом стоял скромно накрытый стол. — Я себе позволил организовать для вас небольшое чаепитие с некоторыми шедеврами нашего кулинарного искусства. Надеюсь, что вы не откажетесь попробовать несколько пирожных?

— Не откажусь!

И первой двинулась к террасе. За всей этой суетой и томительным ожиданием, у царственной Огирии совсем вылетело из головы, насколько она голодна и вымотана. Повод немного перекусить как раз появился основательный. Мало того, с того места где стоял стол, акватория рейда просматривалась ещё лучше, чем с пирса. По бокам, на некотором отдалении стала смещаться и шестёрка Эль-Митоланов из свиты.

На террасе оказалось настолько удобное кресло, что Галирема не сдержалась и прикрыла глаза от удовольствия. Потом вновь вернулась в этот мир и указала Райну Полесу на второе кресло:

— Составьте тогда мне компанию.

Пока тот благодарствовал и усаживался, две девушки, одетые в идеально сшитые наряды прислуги, принесли парочку подносов с многочисленными пиалами, в каждой из которой находилось по чуть-чуть разнообразного салата. Затем последовали остро пахнущие блюда из морепродуктов и холодные мясные закуски. Потом, под молчаливое согласие царственной гостьи, подали горячие блюда. И всё это сдабривалось таким разнообразием подаваем прекрасных вин, что скромное чаепитие превратилось в роскошный обед. Начальник порта с искушённостью заядлого политикана показал гостеприимство Экана в таком ассортименте и вкусовых ощущениях, что Огирия окончательно проникалась к нему симпатией и некоторой толикой уважения.

Деловые вопросы тоже не остались вне обсуждений. Райн Полес сделал подробный доклад по торговому кораблю «Две Радуги», попутно обрисовывая общее положение, как в самом городе, так и в его пригородах. Нисколько не жалуясь, а просто делая упор как на временные трудности, обратил внимание на острый недостаток кадров, показывая, что это именно из-за них и творятся разные безобразия.

Для ведения полномасштабной войны с преступностью и правонарушениями в Экане ощущалась большая нехватка Кзыров, которых во время войны прежний Фаррати мобилизовал на службу в армию. Несмотря на почти полную демобилизацию в последнее время, внушительная часть местных представителей сыска так и не вернулась в родной город. Кто погиб, кто подался на новые места или ещё не определился, а кто остался служить на новых, понравившихся местах. Именно поэтому в последнее время и не могли организовать достойный отпор пиратам, которых стали замечать у побережья. Помимо всего прочего усилилась разбойничья деятельность и в пригородах, на трактах и в маленьких прибрежных посёлках. Стали пропадать не только взрослые, но и дети. И уже никто не сомневался, что пираты из Менсалонии вновь вышли в море для пополнения своего рынка рабов.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
Перейти на страницу:

Юрий Иванович читать все книги автора по порядку

Юрий Иванович - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Невменяемый скиталец отзывы

Отзывы читателей о книге Невменяемый скиталец, автор: Юрий Иванович. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*