Kniga-Online.club
» » » » Сказ о Халлеке Торсоне. Судьба Феникса (СИ) - Нелин Дмитрий

Сказ о Халлеке Торсоне. Судьба Феникса (СИ) - Нелин Дмитрий

Читать бесплатно Сказ о Халлеке Торсоне. Судьба Феникса (СИ) - Нелин Дмитрий. Жанр: Фэнтези год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Ульмар ответил не сразу, но всё же разжал тонкие губы:

— У нас нет старейшин, но я понял, о чём ты. А ты когда-нибудь бывал в глубоких шахтах? Те, кого ты так назвал, сидят на такой глубине, что там очень жарко. Обычный человек там не выдержит и одной десятой часа.

Халлек пожал плечами.

— Я не очень обычный. Подготовлюсь только немного.

— Дело твоё. Ну слушай…

Маг описал место и способ, который позволяет быстро переместиться в Бездну эримов, а потом сунул руку за пазуху и извлёк подвеску, похожую на некоторые символы на мантии.

— Это пропуск. Мне он ещё долго не понадобится, а тебе пригодится. Перед тем, как отправиться туда, — он стукнул подтоком посоха по плитам набережной, — не забудь надеть. А то глазом моргнуть не успеешь, как вжух и готово, — Ульмар провёл большим пальцем по шее.

Халлек посмотрел на Кэтлин.

— Да, всё верно, — пояснил маг, отвечая на невысказанный вопрос. — Ты отправишься туда один. Иных способов нет. Один пропуск, один человек.

— Подскажешь, кого мне искать? Есть эримы, которые знают о носферах и не желают видеть их в нашем мире?

Венди слегка приподняла брови, услышав такой заход. Ульмар тоже впечатлился, только выказал это ехидной ухмылкой.

— Конечно есть. Это князь Эамон, например, или княгиня Ситри. С ними уже общалась Марита Удр, правда, они пока не решили окончательно. Я не могу говорить за них, но думаю, убедить их можно. Остальные слишком заняты всякими междусобойчиками. Скажу так… — Ульмар немного задумался, — эти двое наиболее человечны.

— Как ты?

— Иначе, — маг встал и отправился к следующем кораблю, без лишних слов завершая разговор.

Венди развела руками:

— Ну вот, поговорили.

— Да всё в порядке. Я и на такое не очень-то рассчитывал.

— Раз дело такое, забрось меня в замок отца. Побуду пока там, помогу Виоле с Низой, поучусь у них чему-нибудь полезному, а потом к нам поеду, — сказала Кэтлин. — И будь осторожен.

— Хорошо. Постараюсь обернуться побыстрее, — Халлек попрощался с Ричародом и Венди, взял жену под ручку, и они напоказ растворились в воздухе.

Из-под остро заточенного резца падала мелкая серебряная стружка. Халлек творил для себя защиту. Пояс, браслеты, поножи и головной обруч. Какого-то изящества не требовалось, поэтому он просто купил пластины и полоски металла, куски кожи на ремни и подкладку, да подходящие по размеру замочки и пряжки. Нужные знаки он наносил изнутри, после чего изгибал заготовку и оклеивал кожей. Увлёкся работой так, что не заметил, как пролетел весь день. Он обосновался на постоялом дворе недалеко от места, где провинция Партон плавно переходила в Сумеречное Подлесье. По описанию Ульмара нужное место находилось в глубине этой земли по направлению к границе Дарна, и выглядело как круг из трёх пар громадных каменных столбов с перемычками. Так что общий путь был понятен — Дарн вдаётся в Подлесье с юга острым гористым треугольником, так что заблудиться вряд ли получится.

Когда всё было сделано, за оконцем темнела глубокая, даже по меркам осени, ночь. Халлек примерил то, что получилось, и остался вполне доволен. Задействовав рунные ряды лишь самым краешком, он сразу ощутил, как в комнатке холодает.

— Ну, хватит, — сказал он сам себе, убирая воздействие. Замораживать постоялый двор не входило в его намерения. Упав на кровать, Халлек уснул, едва голова коснулась тощей подушки. Утром он основательно, не торопясь, позавтракал, купил дорожных припасов и покинул небольшой посёлок, на окраине которого стоял его временный приют. В паре миль маячил лес, низкие тучи, казалось, цепляют верхушки деревьев тёмными сырыми щупальцами. То что надо. И вскоре, никем не замеченный, с лесной поляны прямо в тусклый серо-белый сумрак поднялся чёрный дракон.

Слой облаков оказался довольно толстым, почти в тысячу шагов. Выскочив наверх, Халлек внимательно огляделся. Плотное белое одеяло тянулось насколько хватало взгляда, а чувство направления уверенно вело на юг. Через четыре часа далеко впереди замаячили голые, желтовато-коричневые вершины гор Дарна, сухой и малонаселённой земли, не нужной ни Сусассе, ни Весталии. Редкие речные долинки питались тем, что отдавали скалистые пики, перехватывая потоки влажного океанского воздуха, а обитатели Дарна жались к этим долинам, больше похожим на широкие степные балки.

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})

Чутьё подсказывало, что скоро придётся идти на посадку. Халлек поднялся повыше, надеясь рассмотреть хоть какой-то просвет внизу, но бесполезно. Он нырнул в облака, осторожно снизился, и когда под крыльями стала наливаться какая-то тёмная густота, постарался дальше спускаться вертикально. Всё равно деревьев выскочили из пелены внезапно. Это было что-то вроде сосен, только с короткими, как у ели, иголками, и раскидистыми красноватыми ветвями у самого верха кроны. А дальше три четверти ствола голые, покрытые плотной чешуйчатой корой. Он отыскал более-менее свободный участок земли и сел. Дальше надо было искать круг перехода. Вернувшись в облик человека, Халлек достал подвеску-пропуск и задумчиво уставился на неё. Ему понравился подход Кэтлин к решению подобных заковыристых задач — найти что-нибудь похожее и "раздумать" это на нынешний вопрос. Подвеска покачивалась перед глазами. Пропуск по существу ключ, у ключа есть замок. Чтобы одно подходило к другому, должно быть что? Сродство! Халлек вновь задумался, но теперь уже предметно. Вокруг хватало древесины, и подходящие куски нашлись быстро. Он положил подвеску на достаточно крупный ломоть коры, вырезал вокруг металлической загогулины цепочку рун, потом провертел отверстие, вставил в него гладко зачищенную паочку и насадил небольшую, плоско оструганную плашку с одним заострённым концом.

Качнувшись несколько раз из стороны в сторону, деревянная стрелка уверенно показала дальше на юг с лёгким отклонением к западу. Идти по лесу неизвестно сколько значило бы потерять время, и Халлек, сложив вещи, поднялся в воздух. За несколько таких подходов он вычислил направления, прикинул точку пересечения, после чего направился сразу к ней. Во второй половине дня облака приподнялись, и вскоре показался обширный пологий холм, украшенный шестью стоячими камнями. Они были высотой в три его роста и перекрывались сверху мощными плитами, на которых ещё можно было разглядеть слабые следы тёсел. Такие же следы виднелись и на самих камнях, но время, дожди и ветра почти сгладили их. Поверхность, к тому же, плотно пятнали наползающие друг на друга разноцветные круги лишайников. Давно тут стоят, понял Халлек.

В центре находился ещё один булыжник, плоский, размером шаг на шаг. А посерёдке сверкала металлическим глянцем круглая пластина с отлитой заподлицо сложной выемкой — точно по очертаниям подвески. Он вложил её в эту "скважину". Раздался очень низкий гул, воздух всколыхнулся, пошёл видимыми волнами и вспыхнул круглым порталом багрово-лилового оттенка. Халлек поднял ключ и шагнул вперёд.

В переходе мотало необычно долго. Все предыдущие случаи запомнились ему как растянутое мгновение, но сейчас он явственно ощущал ход времени. Наконец его выбросило на гладкий камень и со всех сторон сторон навалилась лютая жара. Он задействовал защиту, стало намного легче, получилось вдохнуть. Подняв взгляд, Халлек увидел пятерых эримов, вооружённых копьями. Ростом ему по грудь, кривоногие, одеты в какие-то передники, кожа красная, но не как у бледного человека после целого дня на солнце, а как у красного сапога. Нордхеймец хмыкнул.

— Ну здравствуйте, что ли. Вы меня понимаете?

Эримы переглянулись, один вышел немного вперёд.

— Я. У тебя наш ключ. Откуда? — говорил он на весталийском, но слова получались как обрубленные, даже в начале.

— Ульмар дал.

Снова переглядки, теперь весьма озадаченные.

— Зачем?

— Мне нужно встретиться с князем Эамоном или княгиней Ситри. Можно с обоими.

Эримы развернулись и, сверкнув голым задницами, отошли, но недалеко. Посовещались, один из них вернулся. Тот же или нет, Халлек пока не мог различить.

Перейти на страницу:

Нелин Дмитрий читать все книги автора по порядку

Нелин Дмитрий - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Сказ о Халлеке Торсоне. Судьба Феникса (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Сказ о Халлеке Торсоне. Судьба Феникса (СИ), автор: Нелин Дмитрий. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*