Маргит Сандему - Любовь Люцифера
Навстречу ей шел Вильяр.
— Господи, Сага… — произнес он и замолчал. Какие-то белые тени промелькнули мимо них и исчезли по направлению к лесу.
— Это были самые последние, — дрожащим голосом произнесла она, все еще находясь в плену пережитого. — Теперь Гростенсхольм свободен. Завтра утром я пойду в церковь и поблагодарю за помощь.
Они в страхе остановились. Из старинного господского дома доносился странный шум. Они увидели, как закачались стены, и они поняли, что за этими стенами все рушится, они увидели это по потолку, который провалился и обрушился в дом.
— Дом словно ожидал твоего появления, — побелев, произнес Вильяр.
— Я сама способствовала этому разрушению, когда поднималась на чердак, — ответила она. — Все могло обрушиться уже тогда.
— Ты в самом деле была на чердаке? Впрочем, да, ты же принесла шкатулку…
Она взяла у него шкатулку, когда они уже шли в Липовую аллею, и стала рассматривать.
— Откроем ее сейчас? — спросил Вильяр.
— Нет, подожди до дома. Думаю, Белинда и Хеннинг должны при этом присутствовать.
— Спасибо, что ты думаешь о них! Ты расскажешь, что произошло?
— Не сейчас. Я запишу все подробно в книгу Людей Льда. Так что вы сможете все прочитать. Мне не хотелось бы говорить об этом, все это было таким… мерзким!
— Могу себе представить.
Они вернулись домой к великой радости остальных. Гростенсхольм был свободен, имущество их спасено!
Теперь дошла очередь до шкатулки.
— Ты уверена в том, что здесь в самом деле лежит что-то? — спросил Вильяр.
— Абсолютно, — ответила Сага. — В этом нет никаких сомнений.
— И призраки позволили тебе взять ее?
— Это совершенно их не интересовало.
Вильяр торжественно открыл замок.
Им понадобилось некоторое время, чтобы понять, что эти потрепанные листки, исписанные изящным почерком, представляли собой дневник Силье, который она вела в долине Людей Льда. Еще больше времени потребовалось им, чтобы разобрать ее почерк. Но больше всего времени ушло на то, чтобы отыскать самое главное: листок, на котором было подробное описание того места, где был зарыт котел Тенгеля Злого. Силье не понимала, что именно увидела Суль, но детально описала это место. Это понял Колгрим. И Тарье тоже. Поэтому они и погибли…
Другим же потомкам Людей Льда пришлось впоследствии искать наугад.
А теперь они знали, что к чему.
— Кто же теперь отправится на поиски? — поинтересовался Хеннинг.
— Во всяком случае, не я, — с твердой уверенностью произнесла Сага. — У меня нет для этого способностей, да и вообще я мало к чему пригодна. Мое призвание состояло в том, чтобы очистить Гростенсхольм и найти эти записи.
— Думаю, ты в этом права, — согласился Вильяр. — Благодаря призракам среди нас появился избранный, что позволило найти пропавшие записи. И я не думаю, что кто-то из нас троих намеревается посетить долину Людей Льда. Покорно благодарим.
— Поживем-увидим, — сказала Сага. — Я напишу обо всем Кристеру и Малин в Швецию. Господи, как мало нас осталось, Вильяр! Всего пять человек! Страшно подумать! Ты должен спрятать эту книгу в абсолютно надежном месте.
— Я спрячу это в сейф, где хранятся сокровища Людей Льда, сосуд Ширы и находки из Эльдафьорда, — тут же ответил он.
— Прекрасно. И пусть эти записи лежат там до тех пор, пока не придет нужный человек. Скорее бы он появился!
— Аминь, — сказала Белинда.
Сага проснулась среди ночи. Ее разбудил ее же сон. Сев на постели, она уставилась в темноту. Никого возле не было.
Что же ей такое приснилось?
И был ли это вообще сон?
Кто-то стоял возле ее постели и приветливо шептал: «Спасибо, Сага! Мы все благодарим тебя. Но ты, наверное, поняла, Сага из рода Людей Льда, что тебе далось все это слишком легко?»
«Да, — ответила она. — Мне тоже так показалось. Слишком легко!»
«Мы ожидали куда более жестокой борьбы с серым народцем. Мы беспокоились за тебя. Очень беспокоились. Потому что мы ничем не могли помочь тебе».
Тут она проснулась. Она была одна.
— Стейнбрета? — спросил священник. — Такого названия я не знаю.
— Это старинное название, — пояснила Сага в присутствии Вильяра и его семьи.
Порывшись в старинных книгах, пастор сказал:
— Возможно, это название небольшой фермы.
Он смотрел на собравшихся через свои очки, считая, что они явились к нему с весьма странным делом, но ведь и Гростенсхольм не был обычным имением. Он сам был там, прошел через ворота и был отброшен назад порывом ветра на дорогу и дальше, на поле.
И вот теперь эта молодая женщина из Швеции, очистившая место от призраков, просила его благословить пару мест. Все четверо были так убеждены в правоте своих слов, что священник вынужден был поверить им.
— Здесь написано об этом! — удивленно воскликнул он, полистав книгу. — Стенбротен — это все равно, что Стейнбрета. Сейчас посмотрим дальше… вот: Стенбротен, небольшой хутор вблизи Гростенсхольма. Разрушен в 1499 году в результате семейной драмы. С тех пор там никто не живет, поскольку ходят слухи, что место это посещается привидениями…
— Вот видите, все сходится, — сказал Вильяр. — Где же расположено это место?
— Сейчас прочитаем, — сказал священник. — А впрочем, подождите, у меня есть карта округа… Он нашел карту, и все склонились над ней.
— Большинство хуторов расположено на склоне холма, — сказал Вильяр. — Такие, как Свартскуген или хутор Клауса и Розы… Моя бабушка Винга как-то рассказывала мне об этом, она исходила эти холмы вдоль и поперек со времен своих скитаний. Да я и сам много странствовал здесь. И я видел развалины домов…
Проведя пальцем по карте, он продолжал:
— Вот здесь, к примеру, я видел такие развалины. Что здесь написано? Эдет… Нет, это не здесь. Но есть еще два таких места, одно у подножия холма, а другое — на вершине.
— Вот здесь! — воскликнул священник, указывая на верхнюю точку. — Это недалеко от Свартскугена!
Сага внимательно прочитала название. Карта была маленькой, все названия давались в сокращенном виде.
— «Ст.бр.». Да! Это там!
В тот же день они отправились туда вместе, священник взял с собой святой воды и прочие принадлежности. Они понимали, что теперь невозможно отыскать останки детских трупов, когда даже надворные постройки разрушились. Они взяли с собой и церковного служку, который абсолютно ничего не понимал и был совершенно растерян.
Им потребовалось довольно много времени, чтобы найти остатки домов. Разросшиеся деревья совершенно заслоняли их. И когда они, наконец, отыскали их посреди дремучего леса, священник надел на себя церковное облачение и провел церемонию освящения места. Сага никогда не видела ничего более печального и умиротворяющего, чем эта месса в глубокой тишине леса.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});