Избранный. Книга 2 - Василий Михайлович Маханенко
— Не то что я ему не доверяю, но есть у меня подозрение, что он немножко блаженный. Проследи за ним, пожалуйста, чтобы не потерялся.
— Сделаю, командир, — сказал Гор и пошёл следом за Шуранидом.
— Мини-огр и мини-шар-ра, — хихикнула Лира тихо, чтобы они не услышали.
— Да, действительно, забавно, — посмотрел я на двух карапетов, которые шли в сторону выхода.
Путевой камень установили на самом верхнем этаже, рядом с выходом. Это в принципе правильно. Зачем чужаков пускать в святая святых? Снаружи можно их профильтровать и проверить. Тем более я увидел, что полным ходом шла работа над построением заслона, который, судя по развалинам, явно был здесь раньше, пока подземелье гномов не пришло в запустение.
Теперь гоблины не будут шарахаться здесь, как у себя дома. А хотя, гоблины теперь вообще нигде шарахаться не будут. Теперь это мои гоблины, и будут шарахаться только там, где я разрешу. Я внезапно подумал, что я стал настоящим властелином. Причём, властелином сразу двух рас. Ну и одной маленькой эльфийки. Краем глаза я посмотрел на беззаботную, улыбающуюся Алирию. И знаете что? Мне это чертовски нравилось.
* * *
Белатрисс вступила в обязанности инженера племени подозрительно спокойно. Я ожидал сложностей, но нет. В отличие от свободолюбивого огра, у гоблинши не было срочной необходимости выходить на солнышко. Гоблины — пещерные жители. Ей вполне нравились пещеры, где она сейчас и находилась. Да, она побурчала, что приходится работать со всякой хернёй, что всё надо начинать с нуля, что опять одна надежда на бедную Белатрисс. Но делала она это с определённым чувством удовлетворения. Чувствовалось, что у неё в крови любовь к сложным задачам. И прямо сейчас, что может быть сложнее, чем оборудовать мастерскую заново.
— Держи, — буркнула она, протягивая мне длинный список.
— Что это? — вгляделся я в неразборчивые символы.
— Это всё, что необходимо тебе купить для того, чтобы я могла полноценно работать.
— Я не понимаю по-гоблински, — почесал я репу.
— Вот ты дурында, — вздохнула Белатрисс, забрав у меня листок.
В воздухе снова появилась ручка, которая чрезвычайно быстро накарябала на новом языке, человеческом. Ну или, блин, до сих пор понять не могу. В общем, на том языке, который я понимаю. Я снова взглянул в список, но несмотря на то, что буквы теперь были похожи, складывались они в слова, которые мне всё равно не были понятны.
— Что такое, к примеру, «флю-кси-ка-тор»? — по слогам я прочитал это слово.
— Деревня… Флюксикатор — необходимая вещь для вывода реактора в стабильный режим работы на усиленной мощности. А ты его здесь видишь? — ткнула пальцем в столб реактора Белатрисс.
— Не, не вижу, честно.
— А ты не видишь его, потому что здесь его нет. Тупица.
Я про себя промолчал, потому что, если бы он даже здесь был, я бы его всё равно не увидел, потому что я понятия не имею, как выглядит эта хрень.
Следующие слова мне были снова непонятны, пока наконец я не увидел знакомые буквы.
— О! Разводной ключ, это я знаю.
— Ну, конечно, ты это знаешь, — нахмурилась Белатрисс. — Ведь мне пришлось свой отдать Гору. Поэтому купить нужно новый, желательно легендарный.
— Чё? — охренел я.
— Чё «чё»? — Белатрисс закатила глаза. — Легендарный разводной ключ будет в самый раз.
— Ты представляешь, сколько это стоит? — спросил я.
— Не, а какая разница? — пожала плечами Белатрисс. — Ты теперь мой босс и должен обеспечить меня рабочим инструментом, питанием и проживанием. Заметь — это я ещё про детей и бонусы за их рождение не говорю. Потом эту тему обсудим. Выкручивайся как хочешь. Хе-хе.
Она развернулась и пошла куда-то по своим гоблинско-инженерным делам. Я же смотрел на список и охреневал. Похоже, вместо решения проблем я получил себе ещё один головняк.
— Слышишь, Белатрисс? — крикнул я ей вдогонку. — Ты мне одно скажи. Реактор не жахнет?
— Не жахнет, не жахнет, — сказала Белатрисс, потом тихо хихикнула, — но это не точно.
И скрылась в каком-то проёме. Юмористка, блин. Ну, остаётся надеяться только на чувство самосохранения. Белатрисс показала себя человеком, то есть гоблиншей, которая очень любит жизнь. Если бы была возможность, что реактор взорвётся, вряд ли бы она здесь оставалась хоть одну лишнюю секунду. Так что можно жить. Свернул список в трубочку.
Чтоб два раза не ходить, я пошёл в алхимическую лабораторию, где вовсю хозяйствовал всё ещё скукоженный огр. Вот только до лаборатории не дошёл, потому что в коридоре стоял пост из двух гномьих воинов, которые вежливо остановили меня и сказали, что господин алхимик просил передать вам вот эту штуку, чтобы её выпили, прежде чем идти вперёд. Я посмотрел на колбочку, посмотрел вперёд, принюхался и понял, что вентиляция ещё недостаточно сработала, хорошо всё не проветрила, и огр обоснованно опасался за мою жизнь. Что ж, в подставе он замечен не был, поэтому я выпил абсолютно безвкусное изделие и пошёл вперёд.
Когда я зашёл внутрь лаборатории, я понял, что не зря я выпил, потому что здесь клубы были побольше. Но Шуранид уже работал с этим. Он ходил по залу с маленьким опрыскивателем, пшикал воздух, и вся эта ядовитая взвесь оседала мелкой пылью. Вот что значит алхимик. На любую гадость противодействие найдёт.
— А, привет, Макс! То есть, Властелин! — улыбнулся огр. — Ждал тебя. Вон, возьми пульверизатор. А лучше два. И с двух рук давай, помогай мне.
Ну, ответственность Властелина не только командовать, но и заботиться о своих подданных и о своей собственности. Поэтому я не роптал, а взял пульверизаторы. И так же походил вокруг, побрызгал. Вокруг стало совсем всё чисто.
— Вот, теперь можно и работать, — сказал огр, подперев руки в боки и оглядевшись. — Ну хотя здесь много работы предстоит. Кто бы ни был здесь предыдущий алхимик, но он был криворуким засранцем, который даже нормальное оборудование подобрать не может. Ну вот кто в здравом уме будет делать ступку из киранита, если её надо было делать из маралита?
— Никто, — поддержал я огра.
— Вот, шаришь! А колбы, посмотри, Макс, на эти колбы. Это же обычное вулканическое стекло. Они тысячи градусов не выдержат. В моих экспериментах в них только приворотное зелье разве что варить. Мне нужно