Kniga-Online.club
» » » » Сергей Шведов - Варяжский сокол

Сергей Шведов - Варяжский сокол

Читать бесплатно Сергей Шведов - Варяжский сокол. Жанр: Фэнтези издательство Литагент «Крылов», год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

– А без тебя его обучить некому было?

– Так ведь Рерики были изгоями в Варгии, братан: их отца Годлава и дядю Драговита объявили проклятыми. Так что эти добры молодцы с малых лет хлебнули лиха по самые ноздри. Оттого и не верят они людям, что добра от них мало видели.

– Это я заметил, – кивнул Искар. – А на рати они сдюжат?

– Должны. Дружина у них хоть и молодая, но хорошо обученная, а их оружие и доспехи ты сам видел. Одно слово – ротарии.

– К коням они не приучены, – покачал головой Искар. – А у кагана главная сила – конница. По слухам, уже более тысячи арабских, туранских и персидских наемников прибыли в Итиль, и это еще не предел.

– Каган не доверяет хазарским ганам? – удивился Осташ.

– Не в кагане дело, а в его сыне Обадии, который, по слухам, готовит против отца переворот.

– Откуда ты знаешь?

– Купец Джелал недавно проезжал мимо Варуны, он и рассказал. Якобы скифский ган Карочей показал ему письмо ближнего бека Обадии к одному варяжскому рабби, где черным по белому все было написано.

– Подожди, – насторожился Осташ, – а этого варяжского рабби случайно не Зиновием зовут?

– По-моему, да, – пожал плечами Искар. – А ты что, знаешь его?

– Знал, – усмехнулся Осташ. – Убили того несчастного рабби в городе Волыне. Знать бы, сколько Карочей у него хапнул? Вот ведь налим!

– Хапнул достаточно, – сказал Искар. – Во всяком случае, ему хватило и на новый дворец, и на мастерские, которые он перекупил у перса.

– В гору, значит, попер удачливый человек, – задумчиво проговорил Осташ. – Вот бы мне с ним повидаться.

– Ты что, в Итиль собрался?

– А почему нет? – вопросительно глянул на Искара боготур. – Война-то еще не объявлена. Каган своего слова не сказал. Да и какой может быть спрос с простого купца.

– С Драгутином надо посоветоваться.

– Посоветуюсь, – согласился Осташ. – И письмо у него возьму.

– Какое еще письмо? – удивился Искар.

– К кагану. С описанием проделок гана Карочея в Волыни.

– А какая тебе радость, если каган повесит скифа?

– Никакой. Но я очень надеюсь, что мой хороший знакомый ган Карочей не захочет быть повешенным, и мы получим очень ценного соглядатая в самом сердце каганата.

– Это очень опасно, Осташ.

– Велес не выдаст – свинья не съест, – махнул рукой боготур. – Не можем же мы сидеть здесь в Варуне с закрытыми глазами и гадать, когда меч кагана упадет на наши головы.

Боярин Драгутин намерение боготура Осташа одобрил. Лучшего человека, чем этот хитроватый и отчаянно смелый радимич, пожалуй, не найти. Да и повидал он за свою недолгую жизнь немало, такого на мякине не проведешь. Правда, и ган Карочей далеко не прост, и заставить такого плясать под свою дуду дано далеко не каждому. Но, в конце концов, не боги горшки обжигают.

– Так, говоришь, перс Джелал продал Карочею не только свой дворец? – прищурился в сторону Искара боярин.

– Сказал, что отдал ему почти все и за бесценок, ибо в Итиле ныне оставаться опасно не только персам, но и всем купцам иной веры.

– Жаль, разминулись мы с ним, – покачал головой Драгутин. – Джелал – человек умный. И наверняка оставил в Итиле своих людей присмотреть за буйным ганом.

– Думаешь, он не все имущество Карочею отдал?

– Милый ты мой, – усмехнулся на вопрос боготура Драгутин, – чтобы скупить имущество Джелала, не только Карочеевых денег не хватит, но и моих. Вот через его приказных и будешь действовать.

– А как я их найду?

– Пойдешь на торг и спросишь там торговца рыбой Бахтиара. Тебе укажут. Покажешь ему вот этот знак. Бахтиар – мой старый соратник, он поможет тебе.

– Рерики просятся со мной, – почесал затылок Осташ, – а я сомневаюсь.

– Воислава возьми, – посоветовал Драгутин. – Ему полезно будет осмотреться в наших краях. А Сивар с Труваром слишком молоды для таких дел. Ты их, Искар, в седло посади, пусть морские разбойники привыкают к верховой езде.

Глава 4

Похищение ганши

По всем прикидкам Карочея, ган Красимир более всех годился для той изящной комбинации, которую скиф собирался провести. Во-первых, славянин, к тому же женатый на киевлянке, во-вторых, умом не блещет, и в-третьих, жадноват. Именно на гана Красимира и указал Карочей озабоченному Вениамин-беку.

– Так он же дурак, – удивился уважаемый рабби, подливая вина расторопному гостю.

– А кто спорит? – пожал плечами Карочей. – Зато у него очень умненькая жена, дочь боярина Святополка, одного из ближников князя Яромира.

– Ах вон оно что, – протянул задумчиво Вениамин. – А как ты на него вышел?

– Приказный Джелала Акрам сказал, что Красимир брал в долг у его хозяина большую сумму денег. Видимо, дабы ублажить старого выжигу, он показал ему это письмо.

– А почему он не отдал письмо кагану?

– Так ведь дело-то скользкое, – усмехнулся Карочей. – А Красимир – человек нерешительный. К тому же в грамоте мало разумеющий. В общем, мнется он пока и все отрицает. В глаза-де письма не видел. Я ему уже и деньги предлагал, а он только потеет да буркалы пучит.

– Может, его убрать? – скосил Вениамин глаза в сторону скифа.

– А если письма при нем не будет? Вдруг он его кому-то отдал на хранение, а тот человек отошлет его кагану. Тут, уважаемый бек, нужно действовать наверняка. Я бы на твоем месте гана Красимира просто припугнул. А еще лучше похитил бы его жену, Ярину. Возможно, о том письме она знает даже больше мужа.

– Втравишь ты меня, ган, в паскудное дело, – покачал головой Вениамин.

– Так ведь ставки-то какие, уважаемый бек, наши головы на кону. И тянуть с этим делом нельзя. Каким бы дураком и трусом ни был Красимир, но рано или поздно он поймет, что безопаснее отдать это письмо кагану, чем держать его у себя.

– Своих людей я тебе не дам, Карочей.

– А зачем мне твои люди, уважаемый бек? – пожал плечами Карочей. – Да за пятьсот денариев я найму тебе десяток головорезов, которые спроворят все в лучшем виде.

– Ты что, меня за дурня считаешь, уважаемый ган? – возмутился Вениамин. – Да этому отребью красная цена – двести.

– Твоя воля, уважаемый бек, – обиделся Карочей. – Найди за двести.

– И найду, – грохнул кулаком по столу захмелевший Вениамин.

– Ты успокойся, бек, что зря руками махать, – пошел на попятный Карочей. – Прекрасно, если найдешь. И вот когда они выкрадут Ярину, тут я и подкачусь к гану Красимиру с десятью тысячами денариями.

– С пятью тысячами, – внес существенную поправку Вениамин.

– Ты что же, уважаемый бек, своему слову не хозяин? – справедливо возмутился Карочей.

– Мы же ему жену возвращаем, – напомнил Вениамин.

– Где ты, хотелось бы знать, видел женщину ценой в пять тысяч денариев, уважаемый бек?

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
Перейти на страницу:

Сергей Шведов читать все книги автора по порядку

Сергей Шведов - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Варяжский сокол отзывы

Отзывы читателей о книге Варяжский сокол, автор: Сергей Шведов. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*