Kniga-Online.club

Мэри Херберт - Валориан

Читать бесплатно Мэри Херберт - Валориан. Жанр: Фэнтези издательство Терра, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Но, к сожалению, у него оставалось мало времени. Валориан знал, что если они не покинут Чадар самое позднее летом следующего года, то, скорее всего, они вообще потеряют всякий шанс к спасению. Ведь они снова должны будут платить дань генералу Тирранису, а большинство членов племени признало в беседе с Валорианом, что они не смогут заплатить непомерные налоги. Если же они не заплатят, тарниши конфискуют все, что только попадется им в руки, или же продадут членов племени в рабство.

Кроме того, существовала еще и проблема Стоунхелма. Лорд Фиррал не подчинился приказу Тирраниса уничтожить палисадники и не сделал ничего, чтобы пополнить стада или как-то укрепить экономику поселка. Многие полагали, что тарниши огнем и мечом сотрут поселок с лица земли в течение года.

Но главной проблемой оставалось обеспечение секретности. Валориан понимал, что слух о его действиях рано или поздно должен был достичь ушей генерала, это был лишь вопрос времени. Тирранису явно не понравится, что какой-то охотник убеждал свой народ уйти в новые земли. Отлично зная о репутации генерала, Валориан понимал, что тот не будет сидеть сложа руки, пока он убеждал остальных оставить Чадар.

Поэтому Валориан должен был любым способом тайно объединить племя, переубедить лорда Фиррала и увести людей из Чадара, как только растает снег, но до того, как тарниши смогут поймать их. Все это вместе заставляло его тяжело вздыхать.

И все же, несмотря на все разочарования и неудачи, его вера в правоту своего дела ни разу не поколебалась. После первых сомнений сразу после того, как он вернулся из царства мертвых, его вера в новую родину горела в его сердце ярким негасимым огнем, и ничто не могло поколебать его энтузиазма. Великое переселение произойдет — он знал это совершенно точно. А осуществление переселения было лишь вопросом времени и усилий. С помощью воли богов он каким-нибудь способом сумеет свести концы с концами.

* * *

За много миль к западу, в гарнизонном поселке Актигориум генерал Иворн Тирранис задумчиво барабанил длинными пальцами по подоконнику в своей огромной просторной гостиной. Стоя на почтительном отдалении, несколько его помощников и офицеров молча наблюдали за ним. Два охранника неподвижно застыли у двери.

— Повтори этот слух снова, торговец. Не упусти ни одной детали, — проговорил Тирранис. Его голос был ледяным.

Стоя на коленях перед генералом, чадарианский торговец тяжело глотнул.

— Я слышал сплетни, ваше превосходительство, — заикаясь, начал говорить он.

— Да, да, — раздраженно перебил Тирранис. — Мы уже знаем об этом.

Он повернулся, чтобы в упор взглянуть на толстого старого чадарианца, и кончик его меча царапнул камень.

Торговец задрожал. Как обычно, Тирранис был облачен в полный костюм тарнишского офицера, несмотря на то, что он отошел от активной деятельности, чтобы служить императору в качестве губернатора одной из провинций. Он считал, что нагрудная пластина из блестящей бронзы, черная туника, отделанная по краям золотом, и меч подавляли всех его подчиненных.

И он частично был прав, хотя в основном людей подавляла его манера вести себя. Генерал был мужчиной среднего телосложения, но его самомнение воистину не знало границ. Он поддерживал себя в хорошей форме, сохраняя силу и ловкость тела и быстроту мысли. Он всегда был чисто выбрит и коротко подстрижен, поэтому взгляд невольно останавливался на холодных резких чертах его лица. Взгляд его глаз был безжалостен и убийственен, как взгляд кобры. Он частенько любил останавливать его на людях, а чтобы произвести полнейший эффект, крепко сжимал тонкие губы и сохранял презрительно-высокомерное выражение лица. Когда генерал Тирранис останавливал свой холодный взгляд на ком-либо, у него уже не было нужды ни о чем спрашивать или кричать.

Сейчас он не мигая смотрел на торговца. Чадарианец и раньше приносил ему слухи и сплетни, ходившие по базару, но торговец старел, и на его информацию не всегда можно было положиться. Тирранис хотел быть совершенно уверен в том, что этот слух не был пустой басней, купленной торгашом за золото.

Старик отвел глаза и смотрел в пол, не в силах выдержать взгляда черных глаз генерала. Ему удалось выдавить из себя:

— Я несколько раз слышал об охотнике по имени Валориан. Он странствует по холмам, пытаясь убедить племя оставить Чадар.

— Они слушают его? — спросил Тирранис.

— Некоторые из них слушают, но мне кажется, что их верховный вождь отказывается покинуть свой лагерь, а многие из членов племени никуда не пойдут без него.

— Очень мудрое решение, — пробормотал один из помощников Тирраниса.

Генерал скрестил на груди руки, его точеное лицо сохраняло непроницаемое выражение, взгляд немигающих глаз по-прежнему был устремлен на мокрое от пота лицо чадарианца.

— Отказался ли этот Валориан от своей смехотворной затеи?

Зубы торговца начали отбивать дробь в такт с трясущейся головой:

— Пока еще нет, генерал. Он все еще встречается с разными кланами, пытаясь убедить их следовать за ним.

Торговец помолчал и осторожно закашлял, прочищая горло.

Тирранис внимательно смотрел на него ничего не выражающими глазами. Он был совершенно уверен, что торговец рассказал ему далеко не все, что знал.

— Если у тебя есть еще что-то, то выкладывай! — приказал он.

Старик нервно заерзал на коленях, руки плясали у него за спиной.

— Я… я и сам не знаю, стоит ли верить этим слухам, ваше превосходительство. Вы можете не…

— Говори! — прошипел Тирранис.

— Я еще слышал, — быстро заговорил торговец, — что этот охотник заявляет, будто его ударило молнией, и теперь он обладает способностью творить чудеса.

Генерал Тирранис не пошевелился, не моргнул, не вздохнул и никак вообще не прореагировал на это заявление. Но при слове «чудеса» коротенькая вспышка интереса сменилась ярким пламенем в его сознании.

— Демонстрировал ли он каким-либо образом свои способности? — спросил он, пряча свое возбуждение самым тщательным образом.

— Несколько фокусов, генерал. Молнии голубого пламени, разные видения в облаках дыма… ничего особенного.

— Хм.

Тирранис повернулся на каблуках и направился к покрытому резьбой деревянному столу, служившему ему рабочим. Он взял из ящика пригоршню монет, швырнул их торговцу и указал пальцем на дверь:

— Ты можешь идти.

Чадарианец не стал дожидаться повторного приказа. Он низко, до земли поклонился, вскочил на ноги и поспешил убраться.

Никто не смотрел ему вслед.

В комнате воцарилась гнетущая тишина. Все ждали реакции генерала. Несмотря на то, что тема колдовства никогда не обсуждалась в присутствии генерала, всем присутствующим было известно увлечение Тирраниса сверхъестественными силами, поэтому было интересно посмотреть на отношение генерала к известию о появившемся охотнике с якобы волшебными способностями.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
Перейти на страницу:

Мэри Херберт читать все книги автора по порядку

Мэри Херберт - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Валориан отзывы

Отзывы читателей о книге Валориан, автор: Мэри Херберт. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*