Наталья Бульба - Вторжение
– Кадинар? – Имя начальника личной охраны Вилдора всплыло в памяти само.
– Вы не ошиблись, ваше высочество. И я рад, что хотя бы мне удалось последовать за вами.
Я опустила ресницы, пытаясь сообразить, о чем же он говорит, но все, что я помнила из последних событий, заканчивалось разговором демона ночи с родственником.
– Где мы?
Осознав, что самой себе на этот вопрос я ответить не могу, решила пойти другим путем.
Лицевой платок скрыл от меня движение его губ, но его глаза прищурились, осыпав меня искрами усмешки.
– Если вы не знаете, куда вы нас забросили, то я могу быть уверенным лишь в том, что мы все еще находимся на Дариане. И, судя по тому, что эта река не вызывает у меня никаких ассоциаций, мы довольно далеко от населенных районов.
Этого было слишком мало, чтобы начинать делать выводы. И я решила, что могу любопытствовать и дальше. Тем более что с каждым мгновением слабость становилась все менее ощутимой, а тело, отзываясь легким покалыванием на кончиках пальцев, яростно впитывало разлитую вокруг силу. Настолько мягкую и притягательную, что отказываться от такого лакомства не хотелось. И удручало лишь одно – привычного голода это не отменяло.
– Ты можешь рассказать, что произошло?
Его взгляд сразу же перестал быть насмешливым, и в нем проявилась тревога. Возвращая меня к тому, что не все так хорошо, как кажется.
– Вы не помните?
– Последнее, что я помню, как талтар Маргилу направился к членам Совета Дарианы. – Медленно и спокойно ответила я воину, стараясь убедить саму себя, что ничего страшного пока не произошло.
– Последствия оказались намного серьезнее, чем мне показалось. Нам нужно как можно скорее найти путь в резиденцию, чтобы вам могли помочь лекари.
Пока он говорил, непроизвольно покачивал головой, словно подтверждая не только произносимые слова, но и те мысли, которые в этот момент скользили в его сознании. Да и то, что он отводил взгляд, мне совершенно не нравилось.
– Расскажи-ка мне все, чтобы я могла разделить с тобой твои опасения.
Я устроилась поудобнее, опираясь спиной на толстый ствол уходящего ввысь дерева. Стараясь при этом не поддаваться панике.
– Хорошо.
Он встал, одним движением подняв лежащий рядом с ним меч в ножнах и закрепляя его на поясе так, что пола набиру лишь слегка разошлась, давая мне заметить белоснежность форменного костюма. А еще через мгновение уже стоял чуть поодаль, развернувшись ко мне спиной и вглядываясь в очертания леса на другом, более пологом берегу реки.
– Ялтар Вилдор был против вашего присутствия в портальном зале стационарной базы.
– Он сам тебе об этом сказал? – вместе с возвращающейся в тело бодростью просыпалось и мое ехидство.
Но воин не только не оглянулся, но и никоим образом не дал мне понять, что заметил его.
– Я начальник личной охраны ялтара. И я имею возможность много видеть, слышать и сопоставлять. Я должен предположить любую опасность, которая может угрожать моему господину или тому, кого я должен по его приказу охранять.
– Например, меня.
А вот теперь он резко развернулся и так же спокойно, как и я, ответил.
– Ваша жизнь для ялтара более ценна, чем его. И, следуя его воле, первой я должен был спасти вас.
– Ты хочешь сказать, что опасность грозила и ему?!
Я сделала попытку подняться, но мое тело оказалось не готово к столь резким изменениям. Так что я осталась стоять лишь благодаря тому, что он успел подхватить меня, неожиданно оказавшись рядом еще до того, как начали подкашиваться мои ноги.
– Будет лучше, если я расскажу все по порядку. Если вы будете благоразумны и не сведете на нет все мои усилия вернуть вас к жизни.
Мне ничего не оставалось, как кивнуть, соглашаясь. А он, не то чтобы испытывая мое терпение, а, похоже, не зная, с чего начать, вновь отошел к краю холма и замер. И лишь ткань плаща чуть заметно шевелилась на легком утреннем ветерке.
– Вы не такая, как наши женщины. И вы не похожи на тех, кого приводят из других миров. В вас намешано столько всего противоречивого, что трудно понять, что из этого всего является главным. Вы похожи на многогранный кристалл, который можно поворачивать любой стороной, не теряя чувства очарования им. А еще в вас есть слабость, которая вдруг оборачивается силой, словно убегающая по углам тень, озаряемая ярким светом. Ялтар видел это и знал, что давить на вас можно только до определенного предела. Потому что потом следует потеря контроля и то, что у нас называют сущностью берсерка.
Последнее слово зацепило меня. Но я не стала его перебивать, внезапно осознав, что, скорее всего, так оно и есть. И если не копаться в причинах появления этого во мне, а просто принять как данность, то становилось понятно, почему я начинала действовать лишь тогда, когда меня загоняли в угол. Словно именно в этих условиях и проявлялась спрятанная в глубине меня сущность.
– Совет не поверил, что в человеческой женщине, пусть даже и несущей в себе отголоски крови даймонов, могут быть такие способности. Но не это, на мой взгляд, было причиной того, что они настаивали на своем решении. Ялтар довольно сильно потрепал Совет в последнее время, и те, кто не смог выступить против него в открытую, решили противодействовать исподтишка.
– А талтар Маргилу?
Я помнила возникшие у меня подозрения о том, что там, на базе, они были союзниками. И мне было интересно услышать мнение того, чьи слова мне казались обоснованными.
– Я не могу судить о том, чего не знаю, но у меня нередко возникало ощущение, что если бы не нечто, через что не может переступить ваш, принцесса, родственник, их бы могло связать что-то похожее на дружбу. И Маргилу один из тех немногих талтаров, кому ялтар, даже будучи ему врагом, мог бы доверить жизнь. Но в этот раз, даже если бы он и мог что-то сказать в поддержку моего господина, – ваше с ним родство, подтверждающее возможное предательство его старшего брата, делало позицию талтара уязвимой. Впрочем, мне показалось, что сам ялтар был этому только рад.
Он оглянулся неожиданно, не дав мне возможность скрыть выражение удовлетворения на лице. Это было очередной интригой Вилдора, в которой я сделала то, что должна была по его замыслу сделать, при этом не догадываясь ни о чем. И оставалось лишь узнать, чем все это закончилось. Не считая, конечно, нашего пребывания с Кадинаром неизвестно где.
– Вода у нас есть, но вам, моя госпожа, нужна пища, чтобы восполнить потерянные силы. – Его взгляд был безмятежен, но я словно видела, как чуть дрогнули уголки губ, скрытые лицевым платком, обозначая лукавую улыбку.
– Вы опасаетесь смутить меня моими поступками, Кадинар? – добавляя в голос капельку напряжения, уточнила я.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});