Аленький носочек, или Рандеву с монстром во вторник - Риска Волкова
Охранник махнул своему коллеге рукой.
— Иди проверь, чего там! Похоже, пора паковать нашего невинного! — рявкнул он.
Обернулась. Слепой мужчина так и не побежал за мной… Могу ли сейчас я его предать?
— Квендри невиновен! Я… Я сама ушла! Не надо к нему ходить! Мы просто поссорились!
Охранник приподнял бровь. Я заметила, как он осматривает мое лицо. Ровно в том месте, где на щеке все еще горела боль от пощечины.
— Поссорились? Он ударил вас, леди?
Я покачала головой.
— Нет! Все в порядке!
Это была ложь. Но я не знала, как сейчас поступить. Не представляла, что именно будет правильным, а что нет.
— Мы отвезем вас к лорду Найту Кайтеру, леди Кармери. У нас есть распоряжение на этот счет.
Я кивнула.
Лучше к Монстру, чем оставаться здесь.
Глава 18
Пока в экипаже ехала вместе с одним из охранников, представившимся Тонни, я размышляла о том, не совершила ли очередную глупость. Все проклятые нервы! Ну вот приедем мы сейчас, и что я скажу Найту Кайтеру? Прими, сиротинушку? Как вообще с ним разговаривать, после того, как я в очередной раз ему отказала? Как на него смотреть, если губы все еще ощущали наш поцелуй, а тело предательски помнило жар его ласкающих ладоней?
— Приехали, леди Кармери, — экипаж остановился.
А я не спешила выходить. Боялась. Чувствовала себя ужасно неловко. И все же пришлось сделать над собой усилие и заставить себя выбраться на улицу. Охранник поспешил за мной. Видимо, желал отчитаться о проделанной работе.
Что ж, это мне только на руку. Не придется ничего самой объяснять. Или, напротив, наоборот придется…
Тонни поспешил ко входу, а я замерла, разглядывая невероятных размеров особняк с огороженным вишневым садом. Вот это да! Здание выбивалось из общей архитектуры улицы, и больше походило на какой-то филиал дворца. Несколько этажей, колоннада у входа, высоченные шпили, флюгеры, витражи на окнах, беседка, множество красивых балкончиков, увитых каким-то растением, которое летом наверняка покрывается зеленью.
Я так и стояла возле ворот, не решаясь пройти дальше. Ужасно, к слову, замерзла. Снова оказалась на улице без теплой одежды, в одном платье. Кажется, если эта дивная традиция продолжится, я скоро стану невосприимчива к морозу, как морж и буду нырять в проруби, чтобы освежиться.
Прорубь напомнила мне спасение собачки Монжерье, и я нервно хохотнула. А что! Начало положено!
Я увидела, как распахнулась входная дверь в особняк. Найт Кайтер вышел и, выслушав несколько фраз от охранника, заметил меня.
Он нахмурился, видимо, тоже оценив мой вид, а после бегом бросился ко мне.
— В дом! Быстро!
Он бесцеремонно взял меня за руку, потащив за собой, а у меня уже и не было сил сопротивляться.
Когда я оказалась внутри, в тепле, ко мне почти сразу же подбежали слуги. Кто-то всунул в руки чашку с теплым чаем, и я, сделав несколько глотков, почувствовала, как по телу разливается долгожданное тепло.
— Полагаю, надо поговорить, — сказал Найт, когда я допила горячий напиток.
18.1
Кивнула.
— Наверное.
Наши взгляды встретились. Мой, уж очень тоскливый, и его… Беспокойный и властный. Не выдержав, шагнула ближе и почти сразу же оказалась в таких теплых и очень нужных объятиях.
— Не нужно было тебе у него оставаться, говорил же… — прошептал мужчина. — Больше никуда не отпущу, Вика…
— Угу… — пискнула я и неожиданно вздрогнула.
Он сказал “Вика”?!
— Откуда… Ты знаешь это имя? — произнесла я, отстраняясь.
Найт усмехнулся, с какой-то снисходительной нежностью снова посмотрев на меня.
— Малышка… Удивительно, думала, я не отгадаю твоих тайн? Неужели я похож на идиота? Пойдем в гостиную. Там накроют ужин. А заодно обо всем поговорим.
Кивнула.
— Хорошо…
Странно. Почему Найт Кайтер так обходителен и нежен? Разве ему не нужно сейчас было кричать на меня и угрожать посадить в тюрьму? Может, он только имя где-то услышал, а всего остального не знает?
Однако, когда мы расположились за столом в гостиной, и туда принесли еды, напитков и фруктов, Найт Кайтер не спешил ничего рассказывать, вместо этого велев мне для начала поесть.
Угу! Поешь тут, когда кусок в горло не лезет! У дракона же был вполне себе завидный аппетит, судя по тому, как он расправился и с куропаткой, запеченной в яблоках, и с паштетом, и овощным рагу…
— Ничего не ешь, — усмехнулся Найт, замечая мое состояние.
— Я не смогу, пока ты не расскажешь, откуда тебе известно это имя…
Дракон вскинул бровь, но все же отложил вилку.
— Хорошо. Трейл Хадар.
— Трейл Хадар? — удивилась я.
18.2
— Да. Его шифровальщики разобрали надпись на твоей одежде для верховой езды. Ты дала хорошую подсказку. Вот только имя там было не Джейн… А — Вика. Это несложно было понять. Разница в количестве букв. И плюс на твоей обуви был пришит кусочек ткани. Где тоже был текст на том же языке. Сумев сложить все это, Трейл Хадар сообщил мне о том, что ты — не та, за кого себя выдаешь.
— Верно… — вздохнула я.
— Плюс ко всему чистильщик. С ним совсем скоро у тебя не будет никаких проблем. Как только будет снят блок. Но само его появление рядом с тобой, именно с тобой, а не с Эндрю Беккером, как тебе показалось вначале, говорило о том, что ты — не из этого мира. Ровно как и состав нитей, из которых состояла твоя одежда. Таких у нас нет.
— Угу…
— Ну, и вишенка на торте. В Зарте я чудесным образом обнаружил двух Джейн Кармери. Видишь ли, драконы — не люди. У нас очень развиты органы чувств. Мы хорошо слышим и чувствуем запахи. Твой, Вика, запах, я не спутаю ни с каким другим. И пахло им не в доме. А в шкафу. Впрочем, запах Тома Кайтера я тоже уловил. И, собственно, именно после этого провел с ним профилактическую беседу, где мы оба пришли к закономерному выводу, что его чувства — навязанный факт. Маги с ним поработали и не нашли ничего подозрительного, но тебя выдало нечто другое, о чем я пока не хочу говорить.
Поджала губы.
— Это тоже правда…
— Мой брат связан клятвой, поэтому не смог мне ничего рассказать, Вика. Но я надеюсь, что это сделаешь ты.
— Ты посадишь меня в тюрьму? Или сдашь на опыты? — мой голос дрогнул, а Найт вдруг покачал головой.
— Какая же ты глупышка… Действительно думаешь, что я стану это делать?