Kniga-Online.club
» » » » Сергей Пономаренко - Знак ведьмы

Сергей Пономаренко - Знак ведьмы

Читать бесплатно Сергей Пономаренко - Знак ведьмы. Жанр: Фэнтези издательство Книжный Клуб «Клуб Семейного Досуга», год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

– Жми как можно скорее в аэропорт! – сказала я таксисту, плюхаясь на заднее сиденье.

Я держала сумку на коленях, и это вызывало неудобство, но я выиграла чуток времени, не поставив ее в багажник. Круглолицый водитель-алтаец осуждающе покачал головой, но промолчал. «Девятка» помчалась во всю прыть, но на сердце у меня было неспокойно, и я все время оглядывалась на дорогу. Автомобиль Кизимы намного быстроходнее, и мне оставалось лишь уповать на то, что он не сразу меня хватился. Есть ли у меня в запасе хоть немного времени?

Вдали показалась черная точка – бешено несущийся автомобиль быстро увеличивался в размерах. Он светил фарами, несмотря на то что еще было светло. Аэропорт уже рядом, но у меня не было билета. Заранее рассчитавшись с водителем, я, выскочив из машины, вихрем влетела в здание аэропорта. У касс небольшая очередь, но у меня нет времени ждать. Наверное, по одному моему виду все ясно – мужчина, стоящий у окошка, молча пропускает меня, прежде чем я успеваю произнести: «Я опаздываю на самолет!»

– Мне на ближайший, на который идет регистрация!

Кассирша смотрит на меня, как на полоумную, – по-видимому, в ее практике это первый случай, когда человеку все равно, куда лететь. И она права: разве здравомыслящий человек попрется сюда неизвестно зачем?

– Красноярск подойдет? Регистрация на него заканчивается через пять минут.

– Великолепно!

Отходя от кассы, краем глаза вижу, как в зал быстро входят Кизима и его водитель. Я бегом устремляюсь к терминалу, над которым светится табло «Красноярск», и протягиваю мужчине за стойкой документы и билет. Моя сумка по транспортеру уезжает в багажное отделение.

– Иванна, нам надо поговорить! – слышится из-за спины голос Кизимы.

– Уже все сказано. – Мне возвращают документы и посадочный талон.

– Удели мне две минуты, мне надо тебе что-то сказать, но в спокойной обстановке. Давай отойдем. – Он пытается взять меня за руку, но я никуда не собираюсь с ним идти.

– Регистрация закончена, прошу пройти на посадку, – говорит мужчина за стойкой.

– Мне пора!

– Подожди, до посадки еще минут двадцать! – Кизима ухитряется схватить меня за руку. – Пойдем…

Я дико ору во всю мощь своих легких, а Бог здоровьем меня не обидел! От неожиданности Кизима выпускает мою руку, и я проскальзываю за стойку, в терминал. Кизима смотрит на меня изумленно, его водитель встревожен – он заметил, что к ним спешат два охранника. Ко мне подходит девушка в синем костюме:

– Вам плохо? Я могу вам чем-нибудь помочь?

– Да. Мне надо привести себя в порядок, где я могу это сделать?

Она ведет меня в туалетную комнату и не уходит, пока я поправляю макияж и причесываюсь. Выхожу, как раз когда уже надо идти на посадку.

Людей не так много, и я занимаю место у окошка. Рядом со мной свободные места.

– Какая встреча! – На соседнем сиденье устраивается Гоша. Его губы растянуты в доброжелательной улыбке, а взгляд холодный. – Выходит, мы попутчики. Я почему-то был уверен, что ты захочешь отправиться на Алтай.

Беру себя в руки и немного успокаиваюсь.

– Во-первых, этот самолет летит в Красноярск, и, насколько я знаю географию, это не Алтай. Во-вторых, почему ты думаешь, что я захочу отправиться на Алтай?

– Прямого рейса в Барнаул из Улан-Удэ нет, поэтому я лечу туда через Красноярск. Ты ведь ищешь своего жениха, попавшего в ловушку времени? Он может оказаться где угодно, в том числе и на Алтае.

– Очень разумное объяснение – пальцем в небо.

– Извините, но вы заняли наше место. – Возле Гоши вырисовывается дородная женщина с мальчиком лет четырнадцати.

– А вы не могли бы… – начинает Гоша, но я его прерываю:

– Не могли! Гоша, иди на свое место, я хочу немного отдохнуть.

Геолог пожимает плечами и уходит в хвост самолета.

– Это ваш знакомый? – интересуется женщина. – Если стюардесса предоставит нам с сыном места рядом, мы готовы пересесть.

– Спасибо. Если бы меня устраивало общество этого человека, я сама бы пересела к нему.

Может, я неправильно сделала, проигнорировав общество Гоши, но после того бедлама, какой я увидела в номере, у меня уже не было сомнений, что именно ищут. Это были явно не обычные воришки, позарившиеся на ценности приезжей, я даже не знаю, пропало у меня что-нибудь или нет. Мне не надо было ломать голову, размышляя, что последует за этим, – они займутся мной, так как хотят любой ценой заполучить анкх. Откуда я все это знаю? Ниоткуда, знаю и все. Возможно, Лариса Сигизмундовна неким образом передала мне частицу своего дара, а может, он у меня с рождения, просто не было подходящего случая, чтобы он проявился. Ведь недаром я, попадая в опасные ситуации, невероятным образом благополучно выхожу из них целой и невредимой.

В милой болтовне с попутчицей два с половиной часа до Красноярска пролетели незаметно, я наконец успокоилась. На выходе из терминала Гоша, вопреки моим ожиданиям, не захотел пообщаться со мной, молча холодно кивнул и небрежно помахал рукой – он явно обиделся. У меня не было сомнений, что делать дальше, – как можно быстрее добраться домой. Я взяла билет до Киева и провела время до отлета в зале ожидания, стараясь все время держать в поле зрения кого-нибудь из охраны аэропорта, – на всякий случай, а случаи бывают разные. Ничего не происходило, меня разморило, я задремала.

Приснился Кизима, пытающийся вместе с водителем засунуть меня в катафалк. Вижу людей, хочу позвать на помощь – а голоса нет. Кошмар прервала мелодия мобильного, не так давно возбуждающе действовавшая на меня, – «Королева вдохновения», сейчас в ней слышалась издевка. Спросонок я приняла желаемое за реальность:

– Егор?

– Это Виктор Кизима. У тебя все в порядке?

Если мне не показалось, в его голосе улавливалась тревога.

– Лучше не бывает.

– Мне позвонили из гостиницы и рассказали, какой тарарам обнаружили в твоем номере, и теперь мне понятен твой внезапный отъезд. Жаль, что нам не удалось переговорить… У тебя что-то украли?

– Не знаю, пока не делала ревизию вещей.

– Все-таки твой внезапный отъезд – поступок весьма опрометчивый. Надо было разобраться с вещами, я бы задействовал свои связи в милиции, и даже если бы воришек не нашли, то компенсацию от гостиницы ты получила бы.

– Если что и пропало, то только мелочи, из-за них я не буду рвать на себе волосы.

– Как знаешь. Я чувствую себя не в своей тарелке – вроде как виноват в том, что тебя не удержал.

– Тебя гложет чувство вины из-за моего отъезда?! – Я громко и зло расхохоталась, так что сидящие неподалеку люди, соскучившиеся по зрелищам, вытянули в мою сторону головы, словно гусаки. – То, что твой товарищ пропал в тайге, когда ты находился рядом, не вызывает у тебя ни малейшего чувства вины, а то, что не удалось затянуть меня в постель, сильно расстроило тебя? Бедный мальчик!

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
Перейти на страницу:

Сергей Пономаренко читать все книги автора по порядку

Сергей Пономаренко - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Знак ведьмы отзывы

Отзывы читателей о книге Знак ведьмы, автор: Сергей Пономаренко. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*