Алёна Медведева - На крыльях дракона (СИ)
В это время стали просыпаться стражи. Наллит осмотрел руку Гирэлла, удовлетворённым кивком отметив, что заживление идёт хорошо, хотя и медленно. Хельда протянула соколу его порцию мяса и чёрствого хлеба.
— Наши запасы кончились, — сказала она. — Боюсь, здесь нам не разрешат охотиться…
— В этом нет нужды, — перебил её Каелон. Он выглядел на удивление бодрым и весёлым. — Сегодня вечером вы будете пировать в гостевом доме, а завтра сможете отобедать с королевской четой.
— Это добрая весть, — наклонил голову Торрат и улыбнулся.
— Каелон, ты не мог бы рассказать о Вальдорне? — спросила девушка, пристёгивая колчан и проверяя кинжал в сапоге.
— Вальдорн — это прекрасный город, скрытый в лесу, — сказал эльф, мечтательно глядя на листву Ажурных. Он знаком пригласил следовать за ним и, выйдя на знакомую тропу, повёл оборотней на запад. — Не скажу, что он очень большой, так как наш народ не такой многочисленный, как ваш, к примеру. Но по красоте он является одним из первых в Эльторине, в этом я уверен. Вальдорн создавался эльфами долгие годы.
— Наверное, там много дворцов и замков, — произнесла Хельда, тщательно прорисовывая в голове сложившийся образ.
— Нет-нет, Вальдорн не каменный город, — мягко поправил её Каелон. — У нас нет мрачных замшелых стен и ограждений. Он воздушен, словно ветви Ажурных. Собственно, они очень помогли в постройке града эльфов.
— Деревья? — не поверила Хельда. — Деревья помогали строить?
— Когда мы доберёмся до врат, вы всё увидите своими глазами, — широко улыбнулся эльф. — А пока можете поведать мне о своих землях.
— Калангор — это большой лесной массив, — с готовностью откликнулась девушка. — Во время нашего путешествия мы многое повидали. Но ничего, напоминающего наши родные места, не встречали. Конечно, с одной стороны Калангор — это самый обыкновенный лес. В нём так же, как и везде, растут деревья и кусты, распускаются цветы и поют птицы. Но есть среди всего этого что-то особенное. Какой-то свободный дух. Я часто гуляла по нашему саду в Донгессе. И не было для меня более спокойного места, чем он.
— Донгесс? Это ваш город? — поинтересовался эльф.
— Да, можно сказать, что Донгесс — это столица Калангора. Оборотни расселились по всему лесу, в самом центре которого стоит замок-крепость. Его построили, чтобы оградить себя от возможных нападений, после…, — Хельда запнулась, едва не сказав «после убийства эльфами оборотня» и быстро проговорила, — после одного неприятного инцидента.
— Хотел бы я побывать где-нибудь ещё, кроме своих родных земель, — сказал Каелон. — В детстве я мечтал стать путешественником и хотел обойти все земли. Но судьба сложилась иначе, и я не жалею об этом.
Неожиданно эльф остановился и внимательнее присмотрелся к стволу ближайшего дерева. Оборотни оглянулись, пытаясь понять, что вызвало заминку, а Лират вспорхнула с плеча Хельды, внимательно осматривая окрестности.
— Выходи, маленькая сестра, — проговорил вдруг Каелон. — Мы не тронем тебя.
Девушка напрягла слух, улавливая малейший шорох, и быстро повернула голову чуть левее. Из густых зарослей кустарника несмело вышла стройная лань. Она внимательно посмотрела на эльфа и, перепрыгнув тропу, быстро скрылась между деревьями.
— Мы дружим с животными, поддерживая жизнь всего леса, — сказал Каелон, заметив вопрошающий взгляд Хельды.
— С каждым днём я всё больше убеждаюсь в том, что наши народы похожи, — задумчиво произнесла девушка и тепло улыбнулась. — Это не может не радовать.
Эльф улыбнулся в ответ.
— Расскажи о вашем путешествии, Хельда, — попросил он. — Я так мечтал о том, чтобы повидать мир, что не могу не спросить тебя об этом.
— Я с радостью удовлетворю твоё любопытство, — охотно ответила оборотень. — Про свой родной лес я уже рассказала. Теперь я поведаю тебе обо всё, что случилось с нами после того, как наш отряд выступил из Калангора.
Хельда красочно описала путешествие, и её рассказ дополняли Торрат и Лират — любители историй. Эльф внимательно слушал и не прерывал рассказчиков. А когда девушка закончила повествование, удивлённо посмотрел на неё.
— Я не знал, что у других народов могут быть столь самоотверженные дети! Я восхищён вами и, честно признаюсь, немного вам завидую Вы повидали много того, о чём я только мечтал узнать. В нашей библиотеке хранятся древние исторические записи, повествующие о других народах и существах Эльторина. Если вам будет интересно, можете посетить её.
— С удовольствием! Если нам не удастся осуществить первоначальный план, мы хотели бы воспользоваться вашей библиотекой, чтобы обрести ценные знания, — живо откликнулась Хельда.
— Позвольте всё же узнать, зачем вы проделали такой долгий путь?
— Как я уже сказала, мы пришли просить эльфов о помощи. Мы были бы счастливы, если бы вы согласились помочь нам, но если нет — не будем держать на вас зла или обиды. Ольты отказали нам. И хотя мне жаль, что так получилось, я ни в коем случае не хочу принуждать их.
— Ольты более других имеют право отказаться. Физически они очень хрупкие и слабые существа, — сказал Каелон. — Видите ли, ольты — дети вод. Вы видели их и сами понимаете, что их жизненная оболочка может быть легко уничтожена. Ольты боятся огня. Для них пламя — погибель. Поэтому они очень уязвимы. Однако в мире нет равных им по части управления водой. Они могут вызвать туман или ужасную бурю, которая способна разрушить и затопить самый неприступный город.
— Я не знала об этом, — вздохнула Хельда. — Их сила очень бы пригодилась нам.
Каелон покосился на неё и промолчал. Вероятно, он уже догадался о цели прибытия отряда оборотней. Но пока юная Владычица не хотела говорить о том, что хочет заручиться поддержкой эльфов в войне, так как после этого ей пришлось бы сказать, кем она является на самом деле. А интуиция настойчиво подсказывала молчать. В конце концов, девушка решила, что ничего страшного не случится, если никто, кроме короля эльфов не будет знать, кто она такая. Остаток дня прошёл в приятных разговорах. Лират, оказавшись в обществе внимательных слушателей, у которых было много свободного времени, рассказывала историю за историей, связанных с её народом. Каелон внимательно её слушал, так как даже в Вальдорне о таггах было известно очень мало. После недолгого отдыха, во время которого путники перекусили необычными плодами, которыми угостил их эльф, отряд прошёл ещё несколько часов. Неожиданно тропа закончилась, а вокруг сомкнулась вечерняя тишина. Хельда подняла взгляд и обомлела: перед ней стояли огромные ворота, образованные сплетёнными ветвями Ажурных. Однако эти деревья отличались от тех, что встречались в лесу — их украшали длинные белые цветения, свисавшие почти до самой земли. Всё это образовывало немыслимую красоту, окрашенную вдобавок приятным сладковатым ароматом цветов. Каелон украдкой усмехнулся, глядя на изумлённых гостей и сказал несколько слов на незнакомом языке. В тот же миг сплетённые ветки зашевелились и разошлись в стороны, открывая широкий проход. Эльф уверенно направился вперёд, и остальные с готовностью последовали за ним. Спустя несколько минут путники вошли в неширокую зелёную арку, образованную такими же деревьями. А затем их взору открылась прекрасная пологая лестница.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});