Рожденный в Пустоте. Книга I. - Рассказчик
- Это какая-то шутка? Ты сейчас так пошутил надо мной? - его голос дрожал от гнева.
Жан-Поль упал на колени и взмолился:
- Никак нет, Ваше величество! Не велите казнить, смилуйтесь! Такой мне принесли доклад!
Король остановился и глубоко вздохнул, пытаясь успокоиться. Затем он жестом приказал подать ему доклад разведки.
- Вот, Ваше Величество, - Жан-Поль протянул ему свиток.
Король быстро пробежался глазами по доклад и побледнел ещё больше, ведь следом за Семью Грехами из другого портала вышли Четыре Всадника Апокалипсиса и Ситис натравил всех своих войнов на вражескую армию. Битва была жаркой, но не долгой. Всадники, Грехи и Инквизиторы просто напросто устроили бойню. Но затем из разрыва вышли три иномирных Бога и наступило затишье.
Король долго молчал, переваривая услышанное. Затем он поднял голову и посмотрел на Жан-Поля:
- Собери всех генералов и советников. Мы должны обсудить, как противостоять этой угрозе и что нам делать дальше.
Король Франции, Людовик XVI, был известен своей жестокостью и коварством. Он был злым и хитрым правителем, который не останавливался ни перед чем, чтобы сохранить свою власть. Вместо того, чтобы искать способы защиты, Людовик начал думать о том, как использовать эту ситуацию в своих интересах. Он созвал совет не для того, чтобы помочь другим странам противостоять общему врагу, а чтобы вероломно напасть на соседей...
Глава 14. Дирижёр войны
В тёмный час, когда небо затянулось тяжёлыми тучами, а земля содрогалась от ожидания предстоящего сражения, шесть армий выстроились на противоположных концах долины. Это было место, где должен был произойти Рагнарёк — последняя битва в истории человечества, которая, как гласят легенды, навсегда останется в памяти людей.
Над горизонтом вспыхнули зловещие огни, освещая долину призрачным светом. В воздухе витал запах серы и магии, а ветер приносил шёпот древних заклинаний.
На одной стороне поля стояли пять армий нашего мира, возглавляемые великими полководцами и героями. Артур Пендрагон, король Англии, восседал на своём могучем коне, его доспехи мерцали зловещим блеском в тусклом свете луны, пробивающемся сквозь густые облака. В его руках покоился Экскалибур, меч, созданный самим Мерлином, и готовый пронзить любого, кто осмелится встать на пути короля. Рядом с ним стояли его верные рыцари Круглого Стола: Ланселот с его загадочной и меланхоличной душой, Гавейн с его молодым задором и стремлением к справедливости, Гарет с его неукротимой яростью и доблестью, Кей, для которого это была лишь очередная драка, и Мордред, единственный кто с предвкушением, еле сдерживал себя.
Каждый из рыцарей, облачённый в свои массивные доспехи, был готов отдать жизнь за своего короля и ради защиты своего мира. Но в этот момент, когда тени сгущались вокруг них, а воздух был пропитан предчувствием беды, даже самые смелые сердца ощущали холод, проникающий до костей.
Ланселот, стоящий слева от Артура, смотрел на своего короля с грустью в глазах. Он знал, что их мир находится на грани катастрофы, и что даже Экскалибур не сможет защитить их от грядущих бед. Гарет, стоящий справа, сжимал рукоять своего меча с такой силой, что костяшки его пальцев побелели. Он был готов к битве, но в глубине души чувствовал страх перед тем, что их ждёт.
Гавейн, молодой и пылкий, стоял рядом с Кеем, который наблюдал за ним с холодной усмешкой. Мордред, стоящий позади всех, смотрел на иномирную армию маниакальным взглядом. Он знал, что его судьба уже предрешена, и что его жажда битвы и его жестокость могут привести к гибели всего королевства. Но он был готов идти до конца.
Король Артур, чувствуя напряжение своих рыцарей, поднял руку, призывая их к тишине. Вдалеке, среди деревьев, послышался тихий шёпот, который постепенно превратился в зловещий гул. Из темноты начали появляться тени, которые медленно приближались к ним.
Рыцари Круглого Стола приготовились к битве, их сердца бились в унисон, наполненные решимостью и страхом. Но они знали, что их судьба уже предрешена, и что только вместе они смогут противостоять тем, кто приближается к ним из мрака.
Среди них был Цинь Шихуанди, император Китая. Его непобедимые легионы были словно стена, которая во время своего движения оставляла за собой лишь пепел и разрушение. В их глазах горел огонь ярости, а в сердцах — решимость. Они не знали пощады, и любой, кто осмеливался встать на их пути, был обречён на гибель.
Хирохито, император Японии, восседал на своём троне, окружённый верными самураями. Их мечи были остры как бритва, а доспехи блестели в лунном свете, словно зеркала, отражая тени грядущего. Они верили, что их смерть — это лишь начало нового пути, и что их души найдут покой в вечном бою.
Алексей Михайлович Романов, русский император, стоял на поле боя, окружённый верными войсками. Их лица были суровы, а глаза горели огнём решимости. Они знали, что за их спинами — их семьи, их дома, их земля. И они были готовы отдать всё, чтобы защитить это.
Галмар Красный медведь, Король Исландии стоял среди своих войнов, он привёл на битву берсеркеров, элитнейших войнов своей страны. Его глаза горели решимостью, а сердце билось как боевой барабан. Впереди их ждало поле боя, где решалась судьба их народа.
Когда берсеркеры вышли на открытое пространство, перед ними предстала картина, иномирные враги, облачённые в блестящие доспехи, стояли плотным строем, готовые к битве.
Но Галмар и его воины не боялись. Они были облачены в артефакторную броню, созданную лучшими мастерами их земли. Эта броня была не просто защитой, она была продолжением их самих. Она делала их сильнее, быстрее и яростнее.
Эти великие лидеры объединили свои силы, чтобы противостоять угрозе, пришедшей из другого мира. В их сердцах не было места страху, только ярость и решимость. Они знали, что этот бой будет кровавым и жестоким, но они были готовы к этому. Они были готовы умереть, чтобы весь остальной мир мог жить дальше.
Над их головами величественно парили авианосцы, чьи массивные палубы, словно гигантские взлётные полосы, были заполнены истребителями, бомбардировщики и вертолёты, готовыми к взлёту. В небесах раздавался оглушительный рёв двигателей, когда стальные птицы, похожие на ожившие мифические существа, выстраивались в боевые порядки, готовые обрушить на врага всю мощь человечества. Их крылья, украшенные символами древних богов, сверкали на солнце, создавая иллюзию, что сами небеса благословляют их на битву.
Из-за спин солдат величественно вышли огромные шагаходы — последние достижения японской инженерии, представляющие собой удивительное сочетание передовых технологий и древней артефакторики. Эти гигантские