Kniga-Online.club
» » » » Вера Чиркова - Портрет прекрасной принцессы

Вера Чиркова - Портрет прекрасной принцессы

Читать бесплатно Вера Чиркова - Портрет прекрасной принцессы. Жанр: Фэнтези издательство Альфа-книга, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Не знаю, то ли усталость взяла свое, то ли в мазях лекаря были особые компоненты, но додуматься я ни до чего так и не смог, попросту провалившись в темноту сна.

А когда проснулся, было уже светло, и робкий солнечный лучик, отважно пересекший комнатку, гулял по двери, изучая старинные царапины и витую головку ключа. Что-то такое нужно было сделать на рассвете, сладко потянувшись в мягкой постели, лениво попытался припомнить я.

Ах, змейство! Вспомнил! Я же собирался посмотреть на того сердцееда, что скачет по утрам возле дворца. Вот только как мне выяснить, где именно это происходит, если с вечера, занятый собственными проблемами, я так и не удосужился ни у кого узнать поподробнее?

Уже через несколько минут, умывшись и приодевшись, я влетел на кухню, даже не стараясь придумывать заранее какой-нибудь план. Решив просто действовать по наитию.

И оно не подвело, возле обеденного стола за чашкой бодрящего отвара уже сидела немного хмурая со сна Дили, а возле плиты сноровисто суетились кухарка и повар. Еще одну кухарку я обнаружил в уголке, рядом с корзиной овощей и котлом с водой. В ее руках мелькал тот самый нож, что приносила вчера Леса, и можно с уверенностью предположить, что это и есть его хозяйка Мира.

— Доброе утро, — вежливо приветствовал я поваров. — Меня зовут Зетай Унзури, и я новый учитель принцесс.

— Я Лимен, — на секунду обернулся от кастрюльки повар, не переставая энергично мешать свое варево.

— Я Мира.

— Я Женни.

— Доброе утро, Тай. — Дили уже наливала в мою чашку душистый напиток. — Что будешь есть? Советую позавтракать поплотнее, обед наверняка будет позже обычного, да и нормально поесть вряд ли удастся.

— А каков вообще сегодняшний распорядок? — только теперь заинтересовался я, начиная понимать, что и мне придется подстраиваться под праздничную церемонию.

— Часа через три прибудут члены совета и герцог и вместе с принцессами отправятся на морскую лестницу. Там есть специальная площадка. Мы все тоже последуем за ними. — Она бросила на меня внимательный взгляд, желая убедиться, все ли я понял правильно.

Разумеется, все. Несмотря на то что формально герцог окажется один против кучи советников, на самом деле за его спиной будет стоять шестеро специалистов охраны и сыска. Считая меня.

Ничего не могу сказать, нравится мне его предусмотрительность. Вот только узнать бы еще, что он задумал, не зря же они вчера натаскали в чулан кучу дубовых брусьев.

— Спасибо, — ответил я гувернантке вслух, дав ей понять взглядом, что прекрасно понял предупреждение, — а ветчина или окорок есть?

— В чулане, — не оборачиваясь, откликнулся повар, — чуть позже принесу.

— Я мог бы и сам сходить… но не знаю, где это, — с притворным сожалением вздохнул я, исподтишка наблюдая за Дили, и отчетливо разглядел на ее лице тень досады.

Ну, разумеется, она туда пойти не может, нельзя оставить без присмотра поваров, зайцу понятно, что женщина не просто так сидит тут спозаранку. А повара заняты своим делом, следовательно, остается всего один вариант. Похоже, моя уловка должна сработать.

— Третья дверь по левой стороне, там не заперто, — подавив вздох, просветила меня Дили. — Лампу возьмешь со стены.

— Хорошо, — буднично ответив ей, я прихватил тарелку и отправился за окороком.

— А нож не забыл? — догнал меня оклик Лимена, и в нем прозвучала скрытая насмешка.

— Ножи я никогда не забываю, — с превосходством сообщил я слишком внимательному повару святую истину и степенно вышел из кухни.

А вот до чулана уже почти бежал, наверняка зная, что это самое слабое место моего спонтанного замысла, в коридоре в любой миг мог появиться еще один проснувшийся охранник. И только сорвав со стены лампу и захлопнув за собой дверцу, я остановился передохнуть и осмотреться. Вчера мне было совсем не до этого, зато теперь можно без помех изучить совершенно обычный на первый взгляд чуланчик.

Что можно делать здесь дубовыми брусьями — вот единственный вопрос, интересующий меня в данный миг.

Тщательно разглядев и изучив дверь, стеллаж и даже крючья в стене, я невольно обратил внимание на более новые стойки, к которым крепятся полки. Причем, что особенно любопытно, заменены только те, что стоят возле двери. И поставлены они не впритык к стене, а на расстоянии ладони.

Ловко придумано. Мне даже не требуется доставать из-под стеллажа задвинутый к самой стене брус, чтобы убедиться: он и по толщине, и по длине точно подходит, чтобы можно было засунуть за стойки. И значит, достаточно кому-то из дворца пройти в этот чуланчик и, заложив дверь, по лестнице выскользнуть в незапертое оконце, как у него появится шанс обогнать преследователей на несколько минут. Разумеется, чтоб сбежать, зачем же еще? И понятно, что побег консорт готовит для своих дочерей. Но вот куда он собирается их увести? В Зеленый монастырь? Или дальше? И что будет после этого побега с прислугой, со мной и с затерявшимися в глубинах подвала магами? Десятки вопросов крутились в моей голове, и ни на один не было ответа, а задерживаться здесь дольше становилось небезопасно.

Понюхав окорока, я выбрал тот, что пах дымком и укропом, и быстро настрогал стопку ровных, тонких ломтей. Надо же предъявить зрителям достойную причину своей неспешности. Если, разумеется, кому-то вздумается засомневаться.

Я уже доедал третий ломтик, любезно обжаренный для меня поваром, и ломал голову, под каким предлогом на минутку увести Дили из кухни, чтобы без свидетелей расспросить про таинственного прыгуна, как повод прибежал сам. В виде недовольно хмурившей светлые брови Клаты.

— Доброе утро! Дили, ты позавтракала? — На первый взгляд ничего необычного нет в этих словах, если не знать, кто их произносит.

Теперь я тут покараулю, а тебе нужно срочно бежать. Сама знаешь куда — перевожу я для себя и вместе с капитаншей поднимаюсь из-за стола.

— Я тоже уже позавтракал. Спасибо, все было очень вкусно!

Из кухни я успел выскочить почти одновременно с Дили и, сделав рывок, догнал гувернантку на выходе из кухонного коридорчика.

— Дили!

— Да? — устало глянула она таким проницательным взглядом, что всякое желание выяснять интересующие меня подробности обходными путями исчезло бесследно.

— Вчера девушки шутили насчет какого-то рыцаря, гуляющего по утрам под стенами, я намерен на него взглянуть.

— Смел! — с насмешливым одобрением хмыкнула Дили. — И в другой день я еще подумала бы… как ответить. А сегодня… Леса все равно улизнет туда, попробуй навязаться в сопровождающие. Жди в этом зале, мимо ей не пройти.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
Перейти на страницу:

Вера Чиркова читать все книги автора по порядку

Вера Чиркова - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Портрет прекрасной принцессы отзывы

Отзывы читателей о книге Портрет прекрасной принцессы, автор: Вера Чиркова. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*