Kniga-Online.club
» » » » Болотная ведьма. Трактирные истории - Катерина Крылова

Болотная ведьма. Трактирные истории - Катерина Крылова

Читать бесплатно Болотная ведьма. Трактирные истории - Катерина Крылова. Жанр: Фэнтези год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:
их. Я ведь правильно понимаю, что связь с той ветвью потеряна?

— Не совсем. Но уехать туда я вряд ли смогу.

— Ты родился в Империи?

— Да.

— Тогда считай, что потеряна.

Табола пожал плечами. Он надеялся когда-нибудь добраться до северных островов, на которых жил сильный и гордый народ. Надеялся увидеть фьорды, о которых рассказывала мама, услышать крики косаток, что охотятся в стальных водах, стоять на палубе корабля морского кнеса, наблюдать за гигантскими ледяными дрейфующими островами и поговорить с родными, чья кровь несет в себе ту же силу, что у него. В семнадцать лет еще веришь в чудеса, еще думаешь, что в этой жизни все возможно, стоит только захотеть. В этом возрасте легче переживаешь даже самые страшные потери и надеешься на новые встречи. Даже не надеешься, а точно знаешь, что все еще впереди. И это все, оно обязательно светлое и радостное.

После ведьмака к Таболе подошел граф Аресский и бросил:

— Ива называет его Рёкк. На одном из диалектов островных языков это означает — конец света. Поверь, конец света в отдельно взятой комнате он точно может устроить.

Парень улыбнулся, поблагодарил его и погладил зверька, называя по имени. Тот воодушевился и принялся тереться мордочкой о щеку. На этом их общение было прервано. Отряды выдвигались.

Табола все-таки был внуком морского кнеса и диалекты островов знал. «Рёкк — не конец света, а конец мира. Надеюсь, сегодня для кого-то он наступит».

Дель Наварра вместе со своим отрядом отправился на конюшню рядом со зданием Сыска, где конюхи передали им смирных и, на первый взгляд, невзрачных лошадок. Невысокие с широким крупом и толстенькими ножками, они казались серой крестьянской скотинкой. Знаток же быстро опознавал в них горских лошадок, одинаково легко тягающих плуг, скачущих по каменистым предгорьям и молниеносно набирающих скорость на равнине. На этой конюшне держали только таких. Несколько десятков, но их хватало для нужд служащих.

То, что происходило дальше Таби помнил словно сквозь туман. Вот они скачут к поместью. Останавливаются в темном леске неподалеку и ждут сигнала. Вот наставник машет рукой и они срываются по утоптанной подъездной дороге к небольшому каменному дому. Вот входят в распахнутые двери особняка. В глубине дома слышны крики и пахнет паленым. Ведьмак уверенно направляет небольшой отряд туда, где чувствует отблески родственной магии. Зверек на плече Таболы что-то верещит и срывается с его плеча, убегая куда-то вперед. В конце концов, они все оказываются в большом каменном подвале. На его полу расчерчено несколько пересекающихся кругов. В центре лежит девушка. Ее запястья порезаны и кровоточат. Несколько человек, две женщины и трое мужчин, стоят на линиях пересечения кругов и бубнят что-то речитативом. Их не становил ни шум наверху, ни влетевшие в залу люди. Табола уже видит свечение лей и понимает, что нарушить сейчас обряд может быть смертельно опасным.

— Замрите все! — скомандовал Нареш магам.

Но, прежде чем кто-то успел что-либо сообразить, откуда-то из-под ног метнулась юркая тень и бросилась в лицо одной из женщин на линии круга. Рёкк вцепился ей в горло, одновременно полосуя лапами ненавистного человека. Женщина дико завизжала и выпустила из рук свечу. Та упала внутрь круга и его линии вспыхнули. Остальные «некроманты» словно очнулись и отпрыгнули от засветившихся черт. Нареш заорал что-то непонятное и сыпанул в круги какой-то измельченной травой. Таби, увидев, что твориться с леями магическим зрением, вообще метнулся подальше и закрыл глаза локтем. Примерно то же сделали и остальные маги. Только тут очнулась безучастно лежащая в круге девушка. Это Табола понял по голосу и словам:

— Искрой и даром, смертью и посмертием молю тебя, Мать Миров, покарай убийц-чернокнижников!

Дель Наварра чуть опустил локоть и с опаской посмотрел на творящееся. Те пятеро, что пытались принести девушку в жертву, упали и корчились на полу. Нет, на их телах не появлялось язв или еще чего-то. Но он видел как круги пили их жизнь и передавали леям. Люди заходились в жутком вое. Из них утекала жизнь, которую они так легко забирали у других. Через несколько склянок на полу зала осталось лежат пять мумий. Страшненьких таких. Сила больше не бесновалась, линии ритуальных кругов потухли, а в центре в беспамятстве лежала Иветта Аресская и продолжала истекать кровью. Над ней что-то истерично верещал магнуст. Нареш кинулся к девушке, потрогал жилу на шее:

— Жива. Берите и несите ее наверх. Нужно перевязать.

Видя, что никто не двигается с места ведьмак взревел:

— Уже не опасно! Идиоты!!! Быстро!

Кто-то из магов тут же подхватил виконтессу на руки и унес наверх. Табола было хотел последовать за ними, как и мангуст, не собирающийся больше оставлять подругу, но его остановил учитель.

— Ты куда? Наша работа сейчас здесь.

Таби недоуменно посмотрел на него, мол, разве все не закончилось? Оказывается, что вся работа только начиналась.

— Мы здесь не спасители невинных девиц. Мы — сыскари. Наше дело сейчас описать все это, зарисовать линии силы, ритуальные круги, осмотреть трупы, допросить всех живых в доме, найти лаборатории, записи и артефакты… Установить ВСЕХ участников. А главное, найти тех, кто всё это безобразие прикрывал и финансировал.

— Простите, учитель. Я все понял.

Тот лишь усмехнулся. Наверняка, подумал, что-то вроде «этого сопляка еще учить и учить».

Табола вынырнул из воспоминаний и сделал большой глоток из кружки с вином. На него смотрело три пары любопытных глаз.

— А дальше-то что? — подала голос Рина.

— А дальше было долго и нудно. Но, поверь, именно в этом состоит основная работа сыскаря. Не просто найти и отдать под стражу, а выяснить все детали, написать отчеты, подшить в архивы, чтобы потом новые поколения учились на таких вот примерах. В конце концов, мы сейчас только-только нормально стали структурировать магию и способности. Только-только начали обучать магов не только внутри каждого рода, а пытаться дать разностороннее образование.

Рина еле заметно усмехнулась, но Табола понял всю подоплеку этой усмешки.

— Ты все-таки расскажи, что там было и причем тут Чендаре. Хотя я догадываюсь, что он просто заминал дела о пропажах девушек, — не выдержал Тларг.

— Не просто заминал. Эта скотина не просто

Перейти на страницу:

Катерина Крылова читать все книги автора по порядку

Катерина Крылова - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Болотная ведьма. Трактирные истории отзывы

Отзывы читателей о книге Болотная ведьма. Трактирные истории, автор: Катерина Крылова. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*