Kniga-Online.club
» » » » Голос пугающей пустоты - Андрей Дичковский

Голос пугающей пустоты - Андрей Дичковский

Читать бесплатно Голос пугающей пустоты - Андрей Дичковский. Жанр: Фэнтези год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:
заставляющих ее постоянно моргать, Джейл приподнялась и, полусидя, двинулась вперед на звук, медленно и осторожно.

Через пару шагов непонятный звук усилился. Теперь она уже отчетливо слышала хруст стекла — словно кто-то упорно ломал его руками. Откуда здесь вообще может взяться стекло? Они видели днем: стеклосборщики хорошо поработали в этих предгорьях. Может, у нее просто слуховые галлюцинации? В конце концов, за последние пару недель ей доводилось несколько раз получать по голове, и вряд ли все эти удары хорошо сказались на ее физическом и ментальном здоровье.

Крепко сжимая рукоять меча, Джейл сделала еще один шаг вперед. Ей показалось, что она видит чей-то сидящий силуэт. Незванный гость? Здесь? В такое время? У нее были десятки вопросов, но ни одного ответа.

Словно в ответ на гложущие ее сомнения, тучи дрогнули на небосводе и сдвинулись с места, освобождая из своего плена луны. Свет, падающий с небес, стал чуть ярче. Не сильно, но достаточно, чтобы Джейл увидела перед собой сидящий силуэт.

Чертовски знакомый силуэт.

Поначалу Джейл решила, что все еще спит — настолько нереальным, гротескно безумным казалось увиденное. Вариантов было два: либо она все-таки окончательно тронулась головой...

Либо этот полудурок сейчас сидел и как ни в чем не бывало жрал прихваченные с пустошей цветные осколки, словно те были не кусками острого стекла, а свежеиспеченными булочками любимой бабушки.

— Тео? — осторожно окликнула его Джейл, и тот, увидев ее, замер с полуоткрытым ртом. Ртом, из которого торчал кусок стекла. Джейл не могла больше сдерживать эмоции, а потому спросила первое, что пришло в голову: — Ты что, блядь, творишь?!

Теолрин вытащил кусок стекла изо рта. Джейл не видела весь спектр эмоций, отраженных на его лице, но была почти уверена, что у него сейчас взгляд собачки, которая нагадила дома на ковер и поняла, что ей за это всыплют.

— Это... это не то, что ты думаешь, — промямлил Теолрин, пряча осколок за спину.

— А что это еще, по-твоему?! — растягивая слова, прокричала Джейл. — Ты нахера жрешь стекла, мудила ты наголову отбитый?!

— Успокойся, Джейл, прошу. Я... все объясню.

— Ну уж попробуй, будь добр!

Теолрин замялся. Джейл выжидающе вскинула бровь.

— Ну, я... Я последние дни чувствовал голод. Сильный голод.

— Еду есть не пробовал? Ну там, галеты, лепешки, копчености, которыми мы запаслись?

— Это... не тот голод.

— В каком еще смысле, не тот голод?

— Демоны... Я знал, что будет сложно объяснить. Тем более, что я сам не до конца разобрался в этом... Но я точно знаю, что это как-то связано с моими новыми способностями.

— Че-го?.. — Джейл подошла к Теолрину вплотную и присела рядом. Меч она на всякий случай не стала убирать далеко и положила поперек коленей. — Тебе вообще как, нормально? — Она все еще пребывала в полнейшем шоке от происходящего. — В желудке ничего... не колет там, нет?

— Все... нормально. — Теолрин сглотнул. — Кажется, мой обновленный организм... ну, он приспособлен к тому, чтобы жевать и... переваривать стекло.

Джейл выдохнула с присвистом и, посмотрев Теолрину в глаза, покачала головой.

— Уверен? Я не для того вытаскивала тебя с того света, чтобы ты сдох, наевшись стекла и начав блевать кровью.

Теолрин, на удивление, выдержал ее взгляд.

— Уверен. Я чувствую, как проходит эта дрожь и слабость, что мучила меня последнюю неделю.

— М-да... — Джейл растерянно почесала затылок. И как ей реагировать на такую новость? — Что ж, поздравляю. Теперь ты как тот варан-стеклоед, что чуть не сожрал нас на Щетине Кельма.

— Вроде того. — Губы Теолрина чуть изогнулись в подобии улыбки. — Извини, что... не сказал сразу. Я и сам понял это как-то... внезапно, что ли.

— Умоляю, избавь меня от подробностей. — Джейл и в самом деле не шибко хотелось знать, каким именно путем Теолрин пришел к осознанию того, что ему нужно съесть несколько стеклянных осколков. — Милостивые Боги... Ну за что мне это, а? Где я свернула не туда?..

Теолрин, к счастью, не стал отвечать на этот вопрос, и Джейл вновь покачала головой.

Что ж. Теперь, кроме еды, воды и фуража, им, по всей видимости, придется запасаться еще и цветными стеклами.

Если, конечно, Теолрин не ошибся и ей не придется с утра ломать голову над тем, куда девать его окровавленный труп.

Глава 15

— За тебя, брат! — прокричал здоровяк, поднимая кверху расплескивающуюся на заляпанный пятнами стол кружку пива.

Клэйв натянуто улыбнулся и под бурные возгласы собравшихся за столом приподнял в ответ свою кружку. Он все еще не очень понимал, в какой такой вселенной этот лысый кабанище может быть его братом, но предпочел пока не затрагивать эту тему. Брат так брат. Далеко не худшее обращение, в конце концов.

Он отхлебнул из кружки и осторожно вернул ее на место, ощущая во рту кисловатый с горчинкой привкус. Пиво. Подумать только, он ведь не пил его... Сколько? Клэйв не мог сказать наверняка, но по ощущениям выходило, что целую вечность.

Пока один из его новых товарищей что-то активно вещал насчет борьбы и свободы, Клэйв медленно откинулся назад на лавке и, пытаясь не кряхтеть от болезненных вспышек боли в спине и пояснице, прислонился плечами и затылком к стене. Они собрались в какой-то замызганной таверне в самом сердце трущоб, чтобы отметить его возвращение. Стоило отдать должное его спасителям — прежде чем тащить его сюда, они дали ему чуть больше суток, чтобы выспаться и хоть немного прийти в себя. И если с первым пунктом проблем не возникло — пусть и ночевать пришлось по соседству с этим говорливым верзилой, еще и храпящим как десять стеклодувных мануфактур в разгар работы, то с тем, чтобы прийти в себя после пережитого, возникли... определенные сложности.

Клэйв ощущал себя странно. Он чувствовал то неуверенность, то отрешенность, то полное непонимание того, где он находится и что вообще происходит — и это не говоря о болезненных ощущениях по всему телу. Где-то в глубине души Клэйв все еще опасался, что все это — всего лишь глупый, бессмысленный сон, который он видит, пока болтается

Перейти на страницу:

Андрей Дичковский читать все книги автора по порядку

Андрей Дичковский - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Голос пугающей пустоты отзывы

Отзывы читателей о книге Голос пугающей пустоты, автор: Андрей Дичковский. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*