Геннадий Ищенко - Приемыш (СИ)
— И что делают с бывшей королевой?
— А зачем с ней что‑то делать? — удивилась Райна. — У нас женщина не имеет никаких прав на трон. Если у нее есть сын от короля, то она может официально сохранить свой титул, но ребенка у нее забирает регентский совет, который и воспитывает наследника до совершеннолетия.
— А если я прибью короля, кто наследует трон? Его брат?
— Постарайся не доводить дело до крайности. Принцу всего пятнадцать лет. Многие вообще сомневаются, что старый король имел какое‑то отношение к его появлению на свет. А спросить некого, так как его мать через несколько лет после родов отравили. У старого короля было три жены, и все они плохо кончили. Это еще один повод, чтобы не лезть в королевы.
— Ладно, — засмеялась Ира, — уговорили. Начнет приставать — приму образ шуры.
— Не испугается, — покачала головой Райна. — У него во дворце уже одна такая есть. Я как услышала — ушам своим не поверила, а оказалось правдой.
— А чем же она там питается?
— Говорят, раз в пару дней выпивает кролика. Они ведь не только человеческую кровь пьют, годятся и животные.
Некоторое время ехали молча. За окнами стало быстро темнеть. Несколько раз разминулись с ехавшими навстречу экипажами, иногда по тракту в обоих направлениях проносились верховые.
— Летом здесь не протолкнуться от обозов и крестьянских телег, — заметила Райна. — А сейчас просто благодать: едем и никто не мешает. Выгляни, долго еще ехать? А то я что‑то уже сильно устала.
— Осталось совсем немного, миледи, — ответил кирасир на вопрос Иры. — Вот–вот появится застава и будут первые дома. Сейчас проедем рощу, повернем, и вы сами увидите.
На заставе их никто не задержал. Стоило командиру предъявить подорожную, заверенную самим канцлером, как тут же подняли перегораживавшую дорогу рогатку, а охранявший заставу караул вытянулся во фрунт. Улицы на окраинах Сагда никто специально не освещал, поэтому ехали почти в полной темноте, озаряемой лишь мерцающим светом из окон стоящих по обе стороны дороги домов. Скоро начали попадаться двухэтажные дома. Примерно через час езды, когда Райна уже была совсем сонная, подъехали к стене старого города. Ворота были еще открыты, и стоявшие в них стражники потребовали остановиться для проверки. Возглавлявший караул сержант не ограничился подорожной, а еще заглянул в обе кареты, извинился перед дамами и дал команду всех пропустить. После ворот ехали совсем недолго. Брусчатка была очень ровная, и кареты катились почти без тряски. На каждом пересечении улиц горели масляные фонари. Много света было и из окон особняков, которые здесь никто ставнями не закрывал. Остановились у невысокого забора, огораживавшего небольшой сад и едва белеющий в полумраке большой одноэтажный дом.
— Вот вы и дома, миледи! — объявил шевалье, открывая дверцу кареты и помогая дамам выйти.
Один из его подчиненных уже тарабанил в ворота, пытаясь достучаться до прислуги. Наконец в доме хлопнула дверь и послышались приближающиеся шаги. К калитке подошел старик, державший в руках зажженный фонарь и связку ключей.
— Открывай быстрее, хозяева приехали! — поторопил его шевалье. — Да шевелись ты наконец, не видишь, женщины с дороги устали!
— Сейчас открою! — заторопился слуга, подслеповато щурясь на свет фонаря и пытаясь отыскать нужный ключ. — Ворота тоже открывать или одну калитку?
— Давай вначале калитку, а потом и ворота, — скомандовал шевалье. — Нам нужно еще выгрузить багаж.
— Зачем тогда было выходить из кареты, — еле слышно пробурчал себе под нос слуга.
— А ты сам попробуй в ней весь день просидеть! — рассердился шевалье, который расслышал старческое бормотание. — Не твое дело обсуждать господ, лучше шевелись, пока я тебе не добавил прыти!
Старик испугался и задвигался быстрее. Уже через пару минут кареты одна за другой въехали в распахнутые ворота и по усыпанной мелким гравием дороге покатили к дому. Часть кирасиров спешилась, чтобы помочь с вещами, остальные остались на улице с лошадьми. Все женщины, кроме Лины, которая последовала за Гартом во двор верхом, пошли к дому по выложенной камнями дорожке в сопровождении шевалье и семенящего рядом с ними слуги. В доме послышались голоса, захлопали двери, и в окнах замерцал свет зажженных светильников.
Уже давно выгрузили вещи, и уехали кирасиры, а уставших путников накормили спешно приготовленным ужином и развели по комнатам, а Ире все никак не спалось. Когда‑то совсем в другой жизни папа ей говорил, что люди плохо засыпают на новом месте. Это ли было виной или мысли о завтрашнем дне, некстати пришедшие в голову, но она лежала на огромной кровати, заложив руки за голову, и сна не было ни в одном глазу. Завтра она по–настоящему войдет в этот мир, уже не скрываясь за спиной наставницы. А та, которая заменила ей в этом мире и отца, и мать, скоро уйдет из жизни, и она опять останется одна. Найдется ли хоть в одном из миров такой человек, которому она когда‑нибудь сможет довериться полностью и безоглядно, назвать самым родным и любимым? К мужчинам ее не влекло совершенно: несмотря на внешне взрослый вид, в этом она пока осталась девчонкой. И слава богу! Еще не хватало здесь в кого‑нибудь влюбиться. Она была почти уверена, что не просидит всю жизнь в этом мире. Она получила здесь силу, богатство и положение, но ее постоянно точило недовольство. И люди здесь, и отношения между ними были слишком далеки от всего того, что было ей когда‑то близким и родным. Она собиралась в будущем использовать возможности этого мира, но жить здесь постоянно всю жизнь не хотела. Нужно оправдать надежды Райны и отдать за нее все долги. То, что наставница из страха за жизнь Иры отказалась от мести, еще не повод, чтобы за нее не мстить. Девушка видела, с какой внутренней болью Райна говорила те слова, и чего ей это стоило, поэтому она все же постарается найти случай и отомстить, не подвергая при этом опасности свою жизнь.
Сколько она так лежала? Час? Два? В комнате было темно, а стрелки на отцовских часах в этом мире почему‑то перестали светиться. Наконец усталость взяла свое, и она провалилась в сон, из которого ее уже утром вырвал голос наставницы.
— Вставай, соня! — сказала Райна, приоткрыв дверь в ее спальню. — Завтрак давно готов, и уже приезжал гонец из Коллегии. Решено перед тем, как представить нас королю, провести проверку нашей квалификации. Как они будут проверять мастеров, если в королевстве, кроме нас, других нет, я себе слабо представляю. Но все равно будь осторожна и не слишком задирай нос. Я тебя выучила всему, что знала сама, но все мои знания пятидесятилетней давности. За прошедшее время наши коллеги могли открыть немало нового, так что я не исключаю сюрпризов. Кроме того, тебе нужно срочно заказать придворное платье. Соваться к королю в дорожном — это моветон, а ни в одно из платьев моей сестры ты уже точно не влезешь, неважно спереди у них там завязки или сзади. И вообще нам с тобой сегодня нужно много чего приобрести и определиться с прислугой. Гарта я уже направила в каретные мастерские заказать карету с моим гербом, купить лошадей и нанять кучера, который заодно согласился бы работать конюхом. Чем меньше здесь будет вертеться лишних слуг, тем лучше. Ты собираешься вставать или нет?
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});