Ольга Романовская - Перстень Мериада
Собственно, этого и следовало ожидать.
— Ты, что, думаешь, что я оказался здесь, на ветру, посреди слякоти ради того, чтобы отдать тебе щенка?
— Нет, простите меня…
Благодарность… Неоплаченная жизнь, слова в храме в Джисбарле, его переменившаяся манера разговора… Нет, лучше уж чувствовать себя червяком и ползать по полу, чем…
— И не затем, что ты подумала. — Он укоризненно посмотрел на неё. — Согласись, я бы выбрал более подходящее место, если бы ты интересовала меня в этом смысле. Да и щенков в таких случаях не дарят; в моём случае, чтобы ты знала, дарить что-либо вообще не обязательно. Так что успокойся, твои скоропалительные выводы и мои желания не имеют ничего общего. А уж возомнила о себе! Да, допустим, ты красивая — и что? Знаешь, сколько в Лиэне других женщин, ты не единственная на свете. Так что сворачивай свой хвост и впредь даже об этом не заикайся.
Стелла покраснела. Дура, треклятая дура, забыла, что твоя голова для него — открытая книга? Зато хоть от сердца отлегло. Ладно, послушаем, что он скажет, а потом попытаемся под благовидным предлогом отказаться. Правда, это чревато…
— Что же я должна для Вас сделать?
— Скоро узнаешь, — уклончиво ответил бог. — Собери дичь и отвяжи лошадь — ты же не откажешься немного проехаться со мной?
Откажешься, как же!
Как назло, в небе появились утки. Очевидно, главное свойство богов — мешать людям нормально жить.
Мериад знаком отпустил Даура и лениво щёлкнул пальцами — на его зов явился знакомый девушке конь с драконьей мордой, длинным рогом и страшными клыками. Животное, если его так можно было назвать (скорее уж порождение обобщённых человеческих кошмаров), подозрительно покосилось на неё зловещим горящим глазом. Стелла, на всякий случай, отошла подальше — мало ли что взбредёт в голову этой скотине? Она, наверное, вся в хозяина.
Мериад сел в седло и подъехал к принцессе:
— У меня не так много свободного времени, как у тебя, и я им дорожу. Так что поторапливайся.
— Вообще-то, — это была её первая и последняя попытка отказаться, — не слишком приятно гулять в такую погоду. Да и Лайнес не понравится бежать по этому полю, больше напоминающему болото.
— Стелла, не заставляй себя ждать! — нахмурился бог.
Принцесса покорно отвязала лошадь. Лайнес простояла на одном месте часа полтора и немного продрогла. Да и неудивительно — дул на редкость противный северо-восточный ветер.
Они ехали напрямик через поле к соседней деревушке.
— Я знаю, что выбрал не самое подходящее время для путешествия, но, боюсь, потом будет поздно. — Мериад смотрел на неё пристально и внимательно, даже слишком. — Исполнив моё поручение, ты отдашь дань уважения Минаре.
— Моей матери? — удивилась Стелла.
— Завершишь то, что она не успела. Храбрая была девочка! К несчастью, она умерла, так и не успев никому ничего рассказать. Собственно, и неудивительно, — в полголоса пробормотал он, — вокруг одни слепые и глухие! Серость и бездарность, а не страна…
— А как она умерла? Ну, моя мама.
— А как, по-твоему, умирают люди? — Бог немного помолчал и добавил: — В данном конкретном случае не обошлось без чужого вмешательства.
— Я не понимаю… — Она чувствовала себя полной дурой. — Я думала, у неё была какая-то неизлечимая болезнь, кажется, что-то вроде скоропалительной чахотки или тяжелого воспаления лёгких. Врачи говорили, она высохла изнутри.
— Как же, чахотка! Подумай сама: может ли человек, здоровый и полный сил человек, заболеть чахоткой и умереть через семь дней?
— Нет, но она, наверное, простыла, не обратила на это внимания…
— Хватит гадать на кофейной гуще! Разумеется, ты веришь всем этим выдумкам, потому что и понятия не имеешь о черной магии. Поди, ты даже не слышала о Вильэнаре, да что там о Вильэнаре, ты кроме Маргулая, ни одного колдуна не знаешь, — с издёвкой заметил Мериад. — Надеюсь, ты помнишь, что твоя мать была сиальдарской принцессой? Что ж, уже хорошо! Незадолго до отъезда в Лиэну, на свадьбу с твоим отцом, она случайно встретила Визара. Кто он, я говорить не буду — хоть раз заглянешь в книгу. Что же тебе ещё нужно знать? — Бог задумался. — Он возвращался в Джисбарле, чтобы вернуть мне перстень. С помощью него Визар убил дракона из пустыни Одок (когда будешь в Грандве, можешь спросить про битву на Чёрной скале), но на берегу озера Минар его настигла Вильэнара — злая колдунья из Дакиры. Она украла перстень и превратила Визара в старика…
— Так маму убила Вильэнара? — прервала его принцесса.
— Можно и так сказать. Твоя мать кое-что знала и собиралась это рассказать, а это не входило в планы Вильэнары. Кстати, кто тебя учил перебивать старших? — неожиданно рявкнул он.
Стелла подпрыгнула в седле и громко ойкнула. Мериад хохотал, наблюдая за бурной сменой эмоций на её лице.
— Все-таки люди уморительны, я всегда это знал. Ну, пришла в себя? В следующий раз не встревай, когда тебя не просят. Поезжай в Сиальдар и найди Визара. Поторопись: он может умереть со дня на день. Да, попроси у Джарфана денег: в странах за Ринг Маунтс уважают золото. И так, на всякий случай, чтобы не думала, будто делаешь это просто так: за исполнение поручения тебя будет ждать награда.
— Отказ, конечно, не принимается?
— А ты как думаешь? — прищурился он.
Стелла тяжело вздохнула, представив, что ей придётся тащиться куда-то по мокрым грязным дорогам и зябнуть на холодном ветру. Нечего сказать, равноценное подарку поручение!
Мериад резко осадил коня:
— Береги Шарара, это твой талисман.
Принцесса кивнула, решив, что после этого он с ней попрощается.
Но он не попрощался.
Бог ненадолго задумался, а потом сказал:
— Не в правилах богов помогать смертным в обыденных делах, но самый безопасный путь в Дакиру проходит через холмы Аминак. Там живёт один старик… Он много веков подряд задаёт путникам одну и ту же загадку. Не улыбайся, её никто не может разгадать. Не сумевших пройти испытание старик превращает в камни. Я раскрою тебе его секрет. Когда он спросит: «Без чего невозможна жизнь?», ответь: «Без матери». И еще, когда будет время, расспроси Натали о Камне богов — пора тебе учиться им пользоваться. Некоторые вещи любят, чтобы с ними разговаривали, а у колец обычно есть волшебное слово.
— И у Вашего перстня есть? — невольно вырвалось у девушки.
— Для твоих ушей оно не предназначено, а мне ненужно. Так что и не надейся его услышать, я и так сказал тебе очень много.
Мериад хлопнул лошадь по шее. Она картинно поднялась на дыбы и растворилась в прохладном весеннем воздухе.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});