Kniga-Online.club
» » » » Гай Орловский - Ричард Длинные Руки — ландлорд

Гай Орловский - Ричард Длинные Руки — ландлорд

Читать бесплатно Гай Орловский - Ричард Длинные Руки — ландлорд. Жанр: Фэнтези издательство Эксмо, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— А почему он уехал?

— Сбежал, а не уехал, — подчеркнула она. — Король явно не любил своего подхалима, если предложил ему такой подарок!

Я оглядел ее с головы до ног.

— Да вы, леди, вроде бы не совсем чудовище.

Она отмахнулась с великолепной небрежностью, прекрасно сознавая свою высокую цену.

— Не во мне дело. Вся королевская армия не в состоянии войти в мои замки! А что смог бы этот трусливый Ричард? Немудрено, что он даже у Барбароссы не захотел оставаться.

— Почему?

— Там все будут посмеиваться за его спиной. И чем дальше, тем больше. Кто за спиной, а кто и в глаза. Он был бы последним дураком, если бы это не понял.

Я пробормотал:

— Хоть одно доброе слово...

Она фыркнула:

— Клянусь всеми святыми на свете: ничто на свете не заставит меня впустить его под своды этого замка!

— Думаете, он жаждет?

Она посмотрела на меня как на идиота.

— Взять такое богатство?

Я пробормотал:

— От богатства мало кто откажется. Но когда к нему такой прицеп... Может быть, он и задушил бы вас с удовольствием, я его хорошо понимаю, но это как-то не по-рыцарски...

Она засмеялась, меня неприятно поразила жестокая нотка в ее музыкальном голосе:

— Полагаете, этот Ричард — рыцарь?

— Я хорошо воспитан, леди, — ответил я сухо, — меня учили, что о каждом незнакомом человеке нужно думать хорошо и воспринимать его хорошо. И так до тех пор, пока он себя не проявит... недостойным образом.

Она нахмурилась.

— У вас редкий дар противоречить.

— Это кажется только тем, кто привык слышать лесть, — ответил я. — Леди Беатриса, я не ваш вассал и — ох, какое горе! — не принадлежу к вашим женихам. И ни за какие пряники меня не втащат в их круг! Потому могу говорить правду и только правду. Я понял так, что если армия короля Барбароссы вторгнется в ваши земли, то вы постараетесь стяжать славу, обнажив оружие против своего короля?

Она улыбнулась несколько скованно.

— Но это не ваш король?

— Не мой, — согласился я. — Но ваш.

— Мы его не признаем королем, — отрезала она.

— Это ваше дело, — сказал я примирительно, слишком уж настороженно начали поглядывать лорды. — Я ищу приключений, сражаясь с ограми, троллями, драконами! А с доблестными рыцарями я предпочитаю разве что на турнире... К тому же я не думаю здесь задерживаться долго. Труба приключений зовет! А то за накрытым столом можно просидеть до старости.

Глава 3

Гости заговорили громче, привлекая внимание хозяйки, слишком уж она увлеклась разговором с малоизвестным рыцарем, все повернулись и слушали немолодого вельможу с белыми, как первый снег, волосами. Свободно падая на плечи, хоть и выдавали возраст, однако остались густыми и толстыми, как лошажья грива.

Строг и прям, как небоскреб, даже в кресле высится над другими рыцарями, крупное поджарое тело полно сдерживаемой силы. Перехватив мой взгляд, повернулся в нашу с сэром Растером сторону, лицо мужественно красивое, но столько глубоких шрамов, что просто чудо, что в нем за живучесть. И что за человек, который с лицом голливудского красавчика все же участвовал во всех войнах континента: я уже услышал шепот сэра Растера, что это сам граф Ришар де Бюэй, герой битвы при Олбени, Гастиркса, Черной Речки, Пролива и всех войн королевства с соседями.

Ришар де Бюэй говорил с леди Беатрисой серьезно и строго, я вслушивался в его слова и одновременно слышал комментарий сэра Растера, постепенно складывалась картина, в которой графы де Бюэй из знатного и древнего рода Мидхира ведут родословную от самого легендарного Андрокоса, отыскавшего Кристаллы и выковавшего Меч Силы. Это я пропустил между ушей, тошнит от рассказов, как некий древний король разделил Талисман на четыре или больше частей и спрятал их в разных частях света. Мол, кто отыщет, тот и станет властелином мира, потому, мол, просто необходимо их разделить и запрятать, это я слышал везде и всюду, до чего же фантазия убогая, потому и сейчас слушал горделивый рассказ графа о его предках со скукой, зато сэр Растер оказался знатоком генеалогий и древних героических деяний.

Я учтиво извинился, что вынужден покинуть такое приятное общество, надеюсь, ненадолго, вылез из-за стола. Когда я был уже у двери, догнал отдувающийся сэр Растер.

— Вы правы, сэр Светлый, — сказал он грузным голосом, — малость переел... надо пройтись хотя бы по двору, чтобы утряслось. А то больше не влезает.

— Утрясется, — успокоил я.

— Да я знаю! Всегда так делаю. Потому могу неделю не слезать с коня не жравши... только пивши.

— Не воду, конечно? — любезно осведомился я.

Он ответил оскорбленно:

— Я же сказал «пивши»! При чем тут вода?

Я не стал отвечать, сэр Растер хорошо покушал, как же теперь не подраться, а в этом случае что ни скажи, обязательно услышит «мать» и в праведном гневе ринется бороться за чистоту нравов.

В глубине двора Саксон распекал молодого лучника, тот вздрагивал и, вытянувшись в струнку, отшатывался, когда разъяренное лицо начальника замковой стражи приближалось слишком близко, словно Саксон вот-вот укусит. Завидев нас, Саксон оглянулся, лицо все еще гневное.

— Сэр Светлый... вы что-то ищете?

Я оглянулся.

— Да. Где-то здесь посеял Разумное, Доброе, Вечное — никто не находил?

Он раздраженно посмотрел по сторонам, ответил уже спокойнее:

— Если давно, то лучше не искать. Народ не столько вороватый, как запасливый. Даже если не знают, что это, — все равно приберут и спрячут. У одной старухи, что померла в девяносто лет, столько всего нашли! И зеркальце, в котором можно видеть дальние страны, и зерна, что вызывают дождь... Это среди всякого хлама, старые люди обожают собирать всякое.

Я отмахнулся.

— Ладно, вдруг да взойдет и на такой каменистой почве. Мне не так уж и жалко. Я добрый.

Он посмотрел с любопытством.

— Насколько?

— Когда идет такое добро, — сообщил я, — как вот я, то все зло пугливо прячется!

— Гм... я вижу, какое вы добро, сэр Светлый.

Сэр Растер подошел, плечи раздвинул и придирчиво всматривался в Саксона. Одинакового роста и веса, даже похожи, только лицо сэра Растера как будто высечено из каменной глыбы, а Саксон вылеплен из глины. Правда, теми же грубыми руками, когда работу делает хоть и мастер, но стремится избежать мелочной отделки. Мол, голова с глазами, носом и ртом есть, чего еще, теперь вот туловище, две руки и две ноги.

Если на лице Растера остались следы зубила, то лицо Саксона сохранило отпечатки пальцев в мокрой глине: надбровные дуги закругленные, нос, как будто свеча, полежавшая на солнце, губы полные, мясистые, вылепленные грубо и просто, даже морщины не резкие, как у Растера, а тоже закругленные, словно старые валы, которые сглаживают дожди и ветры.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
Перейти на страницу:

Гай Орловский читать все книги автора по порядку

Гай Орловский - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Ричард Длинные Руки — ландлорд отзывы

Отзывы читателей о книге Ричард Длинные Руки — ландлорд, автор: Гай Орловский. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*