Шимун Врочек - Заговор носферату
Помогая себе левой рукой и зубами, я попытался отодрать полоску ткани от плаща, но вышло плохо. О том, чтобы наложить как следует жгут не могло быть и речи. Пальцы обоих рук уже окончательно потеряли чувствительность, а ядреная Древняя Кровь продолжала течь на мостовую, вымывая из организма остатки сил. Холод ощущался в теле все сильнее. Хотелось сесть, прижаться спиной к стене и задремать.
Надежды на помощь кого-то из жителей окрестных домов никакой. После всего случившегося на улице: криков, выстрелов, ударов бичей, они просидят, забаррикадировавшись в своих комнатках, до утра, а на призывы о помощи и стук, чего доброго, ответят пулей из старенькой аркебузы — через дверь.
Оставался последний шанс.
— Чтоб меня! — прохрипел я, опускаясь на колени и волоча изувеченную кисть по булыжникам мостовой, так, чтобы оставались прямые линии, прочерченные дымящейся кровью.
Проклятой кровью Лилит, Герцогини Ада.
— S`assh`aak! Шипастый Червь! Тебе повезло, дьявольский сын, рожденный в шестом круге ада. У тебя будет самая легкая работа из всех чертей, когда-либо попадавших в услужение!
* * *Я снова покачивался, сидя на жестком сидении в карете Квентина Саламатуса. Руки, потолстевшие от намотанных на них бинтов, покоились на коленях.
Тавик Шу, практикующий доктор, снимавший апартаменты в том же доме, что и я, только этажом ниже, славно повозился с ними — после черта S`assh`aakа. Промыл карболкой, вычистил раны, наложил швы, соорудил удобные повязки, пропитанные целебными мазями. И никакой магии.
Не люблю магическое заживление ран. Быстро — нет слов. Но нет уверенности, что все рубцы и спайки, оставшиеся после магического лечения, не полопаются в самый неподходящий момент от вражьей волшбы. Уж лучше чистая медицина. Опять же на Слотерах все заживает, как на собаках, если не быстрее.
— Из того, о чем вы мне отчитались, лорд Слотер, я не могу понять одного, — после долгого молчания произнес маг-чиновник. — Почему вы были так уверены, что Перчатка выведет не убийцу?
— До разговора с Алистером Кроуфордом я не был в этом уверен, — честно признался я. — У меня имелись только смутные догадки и… впечатления. Никаких других зацепок я не нашел. Но их-то и хватило.
— Поясните.
— Любой дознаватель скажет вам, что, принимаясь распутывать дело, он исходит из главного и очевидного вопроса: «А кому это выгодно?». Всегда во главу угла ставится мотив — более или менее очевидный. Такова уж человеческая природа — ничто не делается просто так. И уж тем более убийства! Беда нынешней истории в том, что убийства одновременно и выгодны, и невыгодны всем заинтересованным сторонам. Что более предпочтительно для вампиров: заполучить удобный повод для усиления своих политических позиций или решить вопрос с медленно, но верно убивающими их Скрижалями? Что лучше для смертных: вернуть носферату право на бессмертие или поставить под угрозу сам договор о мирном сосуществовании? Нелегкий баланс между сиюминутной выгодой и долгосрочными перспективами, не так ли?
— Все это я уже слышал, пусть и в других выражениях! — раздраженно заерзал Саламатус.
— Не имея возможности определить, чей мотив весомее, я спросил себя о другом. А что если вопрос не в выгоде? И даже не в Скрижалях? Что если убийства должны не предоставить кому-то преимущества (или не ослабить чьи-то позиции), но подтолкнуть цепочку событий, которые сами по себе есть цель.
Саламатус поднес костлявые ладони к лицу и задышал на них, пытаясь отогреть. Слушал он меня, кажется, без должного внимания, с нетерпением ожидая, когда разговор коснется главного: событий в Квартале Склепов. Ну и Перчатки Хаоса, разумеется.
— Тот, кто убивал магов и подставлял носферату, одновременно обставляя дело так, чтобы вампиры, в свою очередь, могли видеть в убийстве коварные планы смертных, плевал и на дальнейшую судьбу Скрижалей, и на договор между смертными и Кварталом Склепов. Его интересовал исключительно туз в рукаве, который припасла одна из сторон. На эту мысль меня натолкнул своими пространными рассуждениями Констебль фон Кольтберг, самовольно полезший в расследование, в нарушение приказа вице-канцлера. Он, кстати, как и следовало ожидать, оказался киндредом Кроуфорда. И одним из убийц. А что до туза, то это…
— Перчатка Хаоса! — выдохнул заветное Саламатус.
— Никто, кроме Некромейстера не знал, существует ли она в действительности. Об артефакте, способном освобождать вампиров от Скрижалей ходили только слухи, которые Алану было выгодно не подтверждать напрямую, но и не опровергать. Кое-кто среди вампиров даже верил в то, что Некромейстер заключил соглашение с Ковеном о новых Скрижалях в обмен на Перчатку.
— Такого соглашения никогда не было! — быстро сказал Второй из Круга Девяти.
— Какая разница? — пожал я плечами. — Слухи ходили. Вот я и решил, что попытаюсь завладеть возможной первопричиной всех неприятностей. В этом случае те или тот, кто начал убивать магов, попытается проделать то же самое и со мной — чтобы добраться до артефакта. А поскольку убить меня еще никому не удавалось, предполагалось, что я убью его (или их) сам и принесу головы в Ковен. Простой и действенный план в стиле Сета Слотера. А то и чуть проще. Я просто не подозревал, что его финальная часть наступит так быстро.
Квентин Саламатус покачал головой, глядя на меня со смесью ужаса и восхищения.
— Вы сами выставили себя живцом! И поэтому с самого начала вели себя, как слон в посудной лавке, оставляя следы, где только можно. Напугали Констебля, отправились прямиком к своему приятелю-вампиру, нанесли визит «колосажателям», затем двинулись в Квартал Склепов… Да о вашем походе «на вампиров» полгорода говорило всего за сутки до него!
— Я торопился, — скромно признался я. — Хотелось побыстрее закончить с этим делом. К тому же если бы мой примитивный план не сработал и истинный смысл убийств ваших людей крылся бы в чем-то другом, пришлось бы браться за дело с другой стороны. Так что затягивать не стоило.
— Я очень признателен вам за то, что вы нашли убийц наших братьев. Всех трех: Кроуфорда, Коу и фон Кольтберга… — осторожно начал подбираться к главному вопросу Саламатус.
— Алистер Кроуфорд едва ли марал руки лично. Уверен, это Ирвин Коу и Эдвард фон Кольтберг убивали и имитировали убийства «сделанные смертными под вампиров» в одиночку. Коу не пользовался своими бичами, не пил кровь, видимо выкачивая ее каким-то механическим приспособлением, но у ваших магов все одно не было ни единого шанса. Все-таки на них спустили разом и Ликвидатора Квартала Склепов и Констебля. Алистер же лишь выбирал цели. Вампирскому барону не по чину заниматься грязной работой.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});