Kniga-Online.club

Леонид Кудрявцев - Черный маг

Читать бесплатно Леонид Кудрявцев - Черный маг. Жанр: Фэнтези издательство ООО «Фирма "Издательство АСТ"», год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— Меньше спать надо, — буркнул Алвис.

— А все-таки?

— Похоже, погиб.

Дьюк издал низкий, похожий на кряхтенье звук и промолвил:

— Это плохо. Очень плохо.

— Как будто я сам не знаю!

— Что ты намерен делать? — не отставал Дьюк.

— Прежде всего — думать! — рявкнул Алвис.

Он все же глотнул воды и, откашлявшись, пообещал Дьюку, что его утопит. Конечно, если тот попытается задать хотя бы еще один вопрос. Дьюк не сказал в ответ ни слова, может быть задумавшись, а может, и в самом деле испугавшись угрозы Алвиса.

Через пару минут Алвис настолько успокоился, что даже, продолжая мерно грести руками и ногами, пытался придумать какой-то выход из создавшегося положения.

Еще через некоторое время он честно признался себе, что никаких планов спасения ему в голову не приходит, и стал размышлять на другие темы. Прежде всего его интересовало, где Сельда раздобыла гранату.

Случись это где-нибудь неподалеку от ворот миров, он вряд ли бы удивился. Но город находился от них слишком далеко. Получалось, граната, прежде чем попасть в руки королевы курули, преодолела едва ли не полмира. Кроме того, основным оружием, поступавшим из других миров великой цепи, были пистолеты, автоматы, пулеметы. Стоили они очень дорого, но тем не менее пользовались спросом. Но граната… Как правило, их покупали редко. Гораздо дешевле было приобрести какой-нибудь драконий камень или глаз демона. Эти магические камни по степени воздействия вполне заменяли гранаты, а достать их было легче.

Приобретение гранаты могло быть оправдано лишь в том случае, если ее собирались использовать против человека, сведущего в магии. Например, такого, как Толгрим. И вообще, так ли уж случайно Сельда оказалась в гостинице? И зачем она в ней поселилась, если у нее есть свой дом?

Наверняка Сельда заранее знала, в какой гостинице поселится он, Алвис. Откуда? Как она это умудрилась предугадать? Может быть, ей сообщил об этом черный маг? Судя словам Толгрима, он способен каким-то образом влиять на судьбы людей.

Вот интересно, а способен он заставить кого-нибудь поселиться в определенной гостинице? Почему бы и нет? Кстати, гранату Сельда могла раздобыть у того же черного мага.

Но это не главное. Что-то еще… что-то он не додумал…

Алвис сильнее заработал руками. Намокшая одежда мешала плыть, тянула на дно. Пора было либо выбираться на берег, либо избавляться от одежды.

Однако, выбравшись на берег, он почти наверняка угодит в лапы курули, а оставшись без одежды, не сможет раздобыть себе другую. В самом деле, как он это сделает? Разденет еще одного устролога? Вряд ли у него хватит на это времени. Надо будет убегать от курули. Голышом? Нет, с одеждой он не расстанется.

Он продолжал плыть по течению и минут через пятнадцать заметил пылавший на берегу костер. Похоже, это было как раз то, что нужно. У костра наверняка есть люди. Кроме того, огонь может отпугнуть живых мертвецов.

Алвис поплыл к костру и, по мере того как берег становился все ближе, сумел увидеть, что костер горит в десятке шагов от воды. Возле костра суетились предсказатели. Похоже, они готовились к какому-то магическому ритуалу. Двое складывали из блестящих металлических полос пентаграмму, еще один протирал тряпочкой большую каменную горгулью. Костер бросал на ее безобразную морду багровые отблески. Казалось, горгулья злобно ухмыляется.

Когда до берега осталось совсем немного, Алвис вдруг додумался, где он может укрыться от курули.

Корабль! На корабль они проникнуть не смогут. Ему нужно отгородиться от живых мертвецов морской водой. Для того чтобы оказаться на корабле, он должен попасть в порт. А там…

Алвис сбился с ритма, хлебнул воды и, откашлявшись, чертыхнулся.

Вот только у него не было денег. Без них его не пустят ни на один корабль. Черт бы побрал Рума и его товарищей!

Хотя…

«Ладно, — решил Алвис. — Главное сейчас — попасть в порт. А там я что-нибудь придумаю. В первый раз, что ли?»

Он перестал грести и нащупал ногами дно. Предсказатели не обращали на него внимания. Сунув кинжал за пояс, Алвис побрел к берегу.

Устал он довольно прилично. Не мешало немного отдохнуть. Кстати, почему бы и нет? Курули наверняка не осмелятся напасть на него рядом с костром, на глазах у десятков предсказателей.

Выбравшись из воды, Алвис тяжело протопал к костру и сел возле него, спиной к огню. Ночь была теплой, и простудиться он не боялся, но хоть немного высушить одежду стоило. Бегать в сырой не очень-то приятно.

Предсказатели по-прежнему не обращали на него ни малейшего внимания. Пентаграмма была уже почти закончена. Человек, полировавший бока горгульи, бросил тряпочку на землю и, словно проверяя качество работы, провел ладонью по гладкому каменному боку.

Алвис попытался прикинуть, в какой стороне порт. Получалось, до него не очень далеко.

Дьюк снова перебрался ему на плечо и, поворачиваясь к огню то одним, то другим боком, блаженно, словно кот, замурлыкал.

Алвис пошарил в карманах и вытащил коробочку с сигаретами. К счастью, она была герметичной, и сигареты не намокли. Вынув из костра горящую ветку, юноша прикурил от нее сигарету и попытался обдумать положение, в котором оказался.

Итак, ему нужно было попасть в порт. Причем курули наверняка не оставили мысли наложить свои лапы на его шею. А стало быть, ему придется как-то ускользнуть от десятка живых мертвецов и их королевы. К счастью, он вооружен…

Толгрим…

Похоже, охотник погиб там, на мосту. Значит, теперь он может рассчитывать только на себя самого.

«А может, я ошибаюсь? — подумал юноша. — Кто их знает, этих охотников? Вдруг Толгрим как-то уцелел во время взрыва и теперь сражается с курули? Может, я зря теряю время, и сейчас мне нужно со всех ног бежать к гнезду этих тварей?»

Дым сигареты приятно горчил. Одежда на спине уже стала подсыхать. По телу юноши разлилась приятная истома.

Он понимал, что ему нужно на что-то решиться. Он мог отправиться в порт, а мог — к гнезду курули. Если Толгрим уцелел и сейчас ведет бой, то, отправившись в порт, он оставит товарища в беде. Если же Толгрим погиб, то, явившись к гнезду курули, он попадет в ловушку, из которой уже не выйдет живым.

Куда?

Алвис докурил сигарету и снова огляделся. Пентаграмма была закончена, и предсказатели, сбившись в кучу, о чем-то тихо переговаривались. Судя по всему, церемония, к которой они так готовились, должна была начаться не позже чем через пару минут. От ближайшего дома к костру шла парочка устрологов. Надетые на них бумажные маски и мешки были зеленого, как трава, цвета. В дальней части города кто-то запускал в небо раскрашенных фосфоресцирующей краской птеродактилей.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
Перейти на страницу:

Леонид Кудрявцев читать все книги автора по порядку

Леонид Кудрявцев - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Черный маг отзывы

Отзывы читателей о книге Черный маг, автор: Леонид Кудрявцев. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*