Оливер Боуден - Откровения
Без сомнения, будет еще больше открытий и еще больше войн. По сути, повторялась та же самая игра, с теми же самыми актерами. Менялись только костюмы и декорации – свои у каждого поколения, которые считали, что только они знают, как сделать мир лучше.
– Вы выполнили свое обещание, – сказала, наконец, София. – А я выполнила свое.
Она провела его в дальнюю комнату и взяла со стола лист бумаги.
– Если я не ошиблась, то здесь указано местонахождение первой книги.
Эцио взял листок и почитал написанное.
– Должна признать, – продолжила София, – что у меня кружится голова от мысли, что я увижу эти книги. Утраченные знания, которые непременно должны быть возвращены миру. – Она села за стол, мечтательно положив подбородок на сложенные руки.
– Возможно, у меня получится сделать несколько копий и продать их. Небольшим тиражом, штук пятьдесят не больше… Этого будет достаточно…
Эцио не сдержал улыбки, а потом и вовсе рассмеялся.
– Что тут смешного?
– Простите. Приятно видеть благородного и столь страстно увлеченного человека. Это очень… вдохновляет.
– Ну, надо же, – немного смущенно ответила она. – Откуда это в вас?
Эцио поднял листок.
– Я собираюсь немедленно пойти и обследовать это место, – сказал он. – Спасибо, София. Я скоро вернусь.
– С нетерпением этого жду, – отозвалась она, глядя ему вслед со смесью смущения и беспокойства.
«Что за загадочный мужчина», – подумала она, когда дверь за ним закрылась, и вернулась к карте Вальдземюллера и своим мечтам о будущем.
ГЛАВА 34
Расчеты Софии были верны. В старом заброшенном здании на окраине района Константин за деревянной панелью Эцио и нашел книгу.
Это была древняя, но хорошо сохранившаяся копия «О Природе», сборника поэзии, написанного более двух тысяч лет назад греческим философом Эмпедоклом. В книге содержались основные его размышления.
Эцио достал книгу из укрытия, подняв в воздух клоки пыли, открыл форзац.
Пустая страница засветилась, Эцио ощутил тепло, а потом увидел карту Константинополя. Внимательно приглядевшись, он увидел на карте знак, указывающий на Девичью башню, маяк по другую сторону Босфора. Эцио продолжал смотреть и увидел точное место – подвалы под башней.
Если он не ошибался, это и было местоположение второго ключа к библиотеке Альтаира в Масиафе.
Он быстро прошел по переполненным улицам к Девичьей башне. Ускользнув от османского патруля, «позаимствовал» лодку, переправился к башне и отыскал дверь, за которой обнаружилась лестница в подвалы. Всю дорогу он не выпускал книгу из рук, и теперь осознал, что именно книга ведет его. Руководствуясь этим ощущением, он прошел по лабиринту коридоров, по обеим сторонам которых были расположены многочисленные двери. Раньше ему казалось, что в таком ограниченном пространстве невозможно разместить столько коридоров и дверей. Наконец ассасин достиг двери, из-под которой, казалось, лился слабый свет. Больше она ничем не выделялась. Когда он коснулся двери, она открылась, и Эцио увидел что на низком каменном столе лежит круглый диск. Он был такой же, как первый, и был покрыт таинственными символами, которые, впрочем, отличались от символов на первом. Изображение женщины – возможно богини, – которая выглядела смутно знакомой, некие углубления, бывшие либо формулами, либо выемками, в которые что-то должно было вставляться, возможно, что-то на двери библиотеки в Масиафе.
Когда Эцио взял ключ в руки, свет, исходящий от него стал ярче. Ассасин приготовился к путешествию – он не знал куда – и свет поглотил его, отправив на несколько веков назад. На 320 лет в прошлое. В год 1191 от Рождества Христова.
* * *Масиаф.
Крепость, много лет назад.
Фигуры в клубах тумана. Когда он рассеялся, Эцио увидел двух мужчин – молодого и старого. Вокруг были следы борьбы, которую проиграл Аль Муалим.
Он лежал на земле, а верхом на нем сидел молодой человек.
Ослабевшие руки Аль Муалима выронили что-то, и оно покатилось в сторону по мраморному полу, пока не остановилось.
Эцио задержал дыхание, узнав выпавший предмет. Это было Яблоко Эдема. Но как?
Узнал он и победителя – молодого человека в белом, с опущенным на глаза капюшоном. Альтаира.
– Ты держал в руках огонь, старик, – сказал он. – Его нужно было уничтожить.
– Уничтожить? – рассмеялся Аль Муалим. – Единственное, что способно остановить крестовые походы и установить мир? Никогда.
– Тогда я уничтожу его.
Фигуры исчезли, растворились, словно призраки, чтобы вновь появиться спустя мгновение.
* * *Альтаир стоял рядом с одним из своих помощников в Главной Башне Масиафа. Рядом с ними на носилках лежало тело Аль Муалима, который, наконец, обрел покой в смерти.
– Все действительно закончилось? – спросил ассасин Альтаира. – Колдун мертв?
Альтаир посмотрел на тело и совершено спокойно произнес:
– Он не был колдуном. Просто обычным человеком, который управлял… иллюзиями, – он посмотрел на товарища. – Ты подготовил костер?
– Да. – Мужчина заколебался. – Альтаир, некоторые из ассасинов… не примут этого. Они будут протестовать.
Альтаир склонился над носилками и взял тело старика на руки.
– Я сам с ними разберусь.
Альтаир выпрямился.
– Ты готов ехать? – спросил он ассасина.
– Да.
– Я отправил Малика Аль-Саифа в Иерусалим с вестями о смерти Аль Муалима. Ты отправишься в Акру с тем же поручением?
– Конечно.
– Тогда ступай. И да пребудет с тобою бог.
Ассасин кивнул и ушел.
С телом Наставника на руках, он вышел из башни, чтобы лицом к лицу столкнуться с товарищами по Братству.
При его появлении во дворе поднялся многоголосый шум, в котором слышалось непонимание. Одни спрашивали, не снится ли им все это. Другие пришли в ужас от подтверждения поражения Аль Муалима.
– Альтаир! Объяснись!
– Как это случилось?
– Что произошло?
Один ассасин покачал головой.
– Я все понимал, но тело… оно мне не подчинялось!
В этот момент появился Аббас. Друг детства Альтаира. Теперь от дружбы ничего не осталось. Слишком многое произошло между ними.
– Что здесь произошло? – пораженно спросил Аббас.
– Наставник обманул нас всех, – ответил Альтаир. – Его совратили тамплиеры.
– Где доказательства? – подозрительно прищурился Аббас.
– Идем со мной, Аббас, и я все объясню.
– А если ты меня не убедишь?
– Я постараюсь убедить.
Они направились к погребальному костру. Альтаир нес тело Аль Муалима. Аббас, который не знал, куда они идут, был раздражен, напряжен и готов к драке, и не скрывал своего недоверия к Альтаиру.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});