Kniga-Online.club
» » » » Александр Сапегин - Жизнь на лезвии бритвы (СИ)

Александр Сапегин - Жизнь на лезвии бритвы (СИ)

Читать бесплатно Александр Сапегин - Жизнь на лезвии бритвы (СИ). Жанр: Фэнтези издательство Си, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

О Дадли, думаю, не стоит даже упоминать. Кто ныне упоминает о сквибах? Возвращаясь к балу, кроме высшей аристократии, куда входит мой бывший папашка с супружницей и мелкими отпрысками, приглашение получили: директор Хогвартса (Дамболдор отмазался общей загруженностью, послав вместо себя Минерву МакГонагал), министр с кликой чиновников самого высокого ранга, которые зачастую оказывались в когорте аристократов и множество других «птиц» различного полёта. Так что мы готовились живьём лицезреть Малфоев, Боунсов, Поттеров, Патилов, Вудов, Гринграссов, Буллстроудов, Паркинсонов, Креббов, Гойлов, МакКинли и прочих, и прочих. Почему я так говорю, если сам отсутствую в списках гостей и хозяев? Элементарно! Не забывайте к какому семейству принадлежит крёстная — к Древнейшему и Благороднейшему Дому Блек. Её предки нахватали по миру множество артефактов. В том числе в их загребущие ручонки угодило «Око Гора», вывезенное Наполеоном, который Бонапарт, из Египта. История об истории смены хозяев древнего артефакта покрыта мраком, но теперь, благодаря ему, мы вольготно разместились в удобных креслах, и вооружившись чипсами и сливочным пивом, приготовились в режиме «реал тайм», с эффектом полного присутствия, наблюдать за «тусовкой». Жаль радиус действия «Ока» ограничен Родовыми землями и поместьями, а повторить магическую вязь артефакта нет никакой возможности. Основа «Ока» завязана на кровь. Ни один маг в здравом рассудке не будет разбрасываться кровью, и баловаться кровной магией при непредсказуемых результатах.

Не успела наша троица распить по бутылке пива и располовинить пачку чипсов, как начали прибывать гости. Примечательно, что гостей на балу обслуживали вышколенные лакеи — сквибы, что считалось особым шиком. Надо отметить, Кричер сидел с нами и вкушал от Миониных щедрот. Старому домовику особенно нравилась фастфудовская «Кока — кола», закупать которую ему запрещала строгая хозяйка, но хитрый старикан надыбал безотказную «лунку» в лице сердобольной Герми, которая всегда проносила с собой «контрабанду». В отличие от канона ей в одно из самых первых занятий разъяснили «что такое домовики, и с чем их едят». В этой реальности «ГАВНЭ» умерло не родившись, и слава Мерлину!

Вскоре бальный зал заполнился приглашёнными. Когда последний гость занял предписанное ему место, герольд громогласно представил хозяйку и официальную виновницу «сборища». Нира вновь предстала в образе любимой тётушки Беллатрикс, на которую она была так похожа. Истинная Блек — притягательная и смертельно опасная. Капкан для мужчин. У семнадцатилетней наследницы Рода давненько сформировалась фигура, для приплюсуйте ещё способности метаморфа… Большинство дам в тот вечер страстно желали закрыть глаза мужьям и проклясть нашу любимую дивчину, сразившую весь взрослый контингент сильной половины человечества наповал. Даже Малфой — старший несколько раз сглотнул обильную слюну — настолько его зацепило. Крёстная и Андромеда, сохраняя невозмутимые физиономии, хихикали в душе и мысленно потирали ручки, представляя грядущие баталии за руку и сердце юной красавицы. О — о–о, схватка и в самом деле была эпическая, но это из другой оперы…

Вскоре наблюдать за старшим поколением нам надоело, поэтому интерес юных шпиков быстро перекинулся на младших представителей семейств, большинство из которых должны были стать в следующем году нашими сокурсниками. Малолеткам выделили отдельный уголок со столиками и и мягкими диванчиками, чтобы те могли, так сказать, начинать наводить мосты в собственном кругу. Что сказать…, первое впечатление зачастую самое верное и было оно неоднозначным.

Мой младший братец Джейс — высокомерный сноб, испорченный славой и родителями. Золотой мальчик — этим всё сказано. Привык получать всё на блюдечке с голубой каёмочкой. Слащав до омерзения. Довольно высок для своего возраста. Постоянно задирает нос, но не будем забывать — чем выше нос, тем виднее козюльки! Видно, что с ним активно занимаются, но по физическим кондициям до нас с Дадли не дотягивает. Хлипковат, скажу я вам, ему бы за глаза хватило одного ласкового удара палкой от сенсея Коямы. Берегут его наставники для будущих свершений. То же самое в магическом плане. Аура яркая, но уступает по цвету и насыщенности некоторым особам из молодого поколения. Герми, к примеру, и самой младшенькой Гринграсс. Не ситх и никогда им не будет. Тупой заштампованный пафосный джедай в самой упёртой его форме.

Драко Малфой — копия моего братишки, за исключением роста и славы, место которой прочно оккупировано родителем. «Мой папа то, мой папа сё…». Худой прилизанный глист в кружавчиках. В пять или шесть лет это бы смотрелось, но напяливать на десятилетнего пацана укороченные штанишки, гольфы и одёжки, отделанные кружевами… У Нарциссы и Люциуса явно не то со вкусом. Жалко пацана. Я бы не вытерпел такого издевательства над собой — повесился бы на первой попавшейся люстре. Дадли, обратив внимание на руки, сразу отметил, что парнишка знает с какой стороны браться за рапиру. Как у него обстоят дела с волшебной палочкой неизвестно, но по косвенным признакам типа мелкой моторики, могу сказать, что глазик «указкой» он себе не выколет. Аура слабее, чем у моего братца. «Якало», «папало» и маменькин сынок. Какой нахрен из него ситх, я бы его в джедаи брать побрезговал. Типичный продажный ксенос из Торговой Федерации.

Персефона Паркинсон. Ничего мопсоподобного я в ней не нашёл. Девочка себе на уме. Удачно играет «прилипалу», мастерски терроризирует Малфойчика («Драку — у–уся!»), с лёгкостью доводя того до красного каления. Довольно сильна магически, о чём свидетельствует яркая и насыщенная аура, хотя, как говорит Герми, ограничена интеллектуально (не знаю, не заметил, но суженой доверяю априори). Обещает вырасти в первостатейную стерву. Будем посмотреть, как говорят в Одессе. В ситхи…, Гермиона против.

Близняшки Патил. Вопрос остаётся открытым. Ничем не хвастались, никуда не лезли. Предпочитали молчать, чем говорить. Традиционные сари скрывали фигуры, а целый артефакторный комплекс, замаскированный под драгоценности, браслеты и бусы, начисто скрывал ауры девчонок. Тёмные лошадки. Вербовка в подвешенном состоянии.

Невилл Лонгботтом — не представляю, как в каноне у Железной бабки выросло такое забитое чмо (тётушка Ро, когда составляла образ младшего Лонгботтома, явно с утра курнула что‑то не то, ну, не могла бабка, мечтающая увидеть во внуке сына, опустить того ниже уровня плинтуса), хотя и исправившееся в последней книге. В последнее я не очень‑то верю. Забитые чмошники, по опыту прошлой жизни, остаются забитыми на всю оставшуюся жизнь. Здешний Невилл совсем не выглядел увальнем, пацан знал себе цену. Да, он не был силён магически, но отец и бабка, авроры в отставке, натаскали его как бойца. Как и в каноне, он обещал вырасти великолепным гербологом. В ауре парня особо выделялась область перемешанного зелёного и земляного цветов. По оговоркам Невилла, его дар был замечен наставниками и его теперь активно натаскивают на зельеварение, гербологию и целительство. Ничего удивительного, данные области сильно переплетаются между собой, и «гонял» мальца не придурочный ручной пожиратель Дамби, а мастер — зельевар из Рода Забини. Ещё одно отличие от канона, Невилл во время разговора, как бы ненароком обронил фразу, что до третьего курса включительно будет учиться в Шармбатоне. Французы полнее и шире дают базовые дисциплины, с первого курса делая упор на профильные дисциплины, определяемые согласно магических даров. Он бы и дальше учился во Франции, но семейный Кодекс прямо трактует, что наследник должен окончить Хогвартс. Повезло Лонгботтому, мой Кодекс лазеек для обучения в других заведениях, акромя «Подсвинка» не оставляет вообще. Эх, Салазар, подкузьмил потомкам. Что ещё по Невиллу — джедай по натуре, на тёмную сторону даже за печеньки не перейдёт. Жаль. В плюсах отсутствие штампов в мозгах. Парень в полном адеквате, просто он сам по себе добрый и мухи не обидит.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
Перейти на страницу:

Александр Сапегин читать все книги автора по порядку

Александр Сапегин - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Жизнь на лезвии бритвы (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Жизнь на лезвии бритвы (СИ), автор: Александр Сапегин. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*