Андрей Буревой - Охотник: Покинутый город. v1.3
И Мэри заинтересовал, когда она между делом поинтересовалась, почему я болтаюсь в седле как куль с зерном, постоянно рискуя вывалиться из него и смотрю вперёд отупелым взором.
- Хорошее дело, - одобрила она моё начинание, когда я рассказал ей о своём учении. - Нужно тоже этим заняться.
- Каким образом? - хохотнул я. - Пальцами в воздухе фигурки рисовать? Варги ведь не владеют магией.
- Да с чего бы вдруг? - уязвила Мэри моя издёвка. - Я вот, например, владею...
- Мэри, ты спятила? - ахнул я. - У нас же уговор не лгать!
- Вот именно, - кивнула она. - Поэтому я говорю правду. Но если ты не веришь, то я могу это наглядно доказать. Если поспорим.
- Поспорим на что? - полюбопытствовал я, искренне недоумевая по поводу сказанного Мэри, сильно противоречащего сведениям о варгах добытым мной в древних книгах из Академической библиотеки. Может нынешние люди и могли не знать о подобном даре варгов, но Древние точно знали всё о сущности этого демонического рода.
- На желание... - мелькнула на губах девушки улыбка.
- Ни за что, - мгновенно отмёл я кажущееся столь заманчивым, а оттого являющимся лакомой приманкой в капкане предложение.
- Жаль, - искренне опечалилась Мэри.- Я думала ты храбрее... И не боишься ничего...
- Но слава богам не настолько глуп, - фыркнул я не поддавшись на примитивную подначку.
- Да, это замечательно, - одобрительно взглянула на меня Мэри. - Ведь сильную и хитрую добычу всегда приятней заполучить, чем глупую и слабую.
Чувствуя, что начинаю закипать, я в досаде отмахнулся, решив не связываться с этой наглой гадиной, которой безумно нравится меня злить. Хотя так хотелось высказать все, что думаю о её нраве и мерзких намёках.
Только не желал идти у неё на поводу. И поэтому продолжил свои упражнения вместо того чтоб затеять перепалку. А Мэри как оказалось, тоже занялась тем же самым. Как ни удивительно, этот варг владел магией...
Да ещё и подобно мне использовал слабонасыщенные узоры. Что позволяло Мэри достигнуть успеха в своей учёбе, так как такие построения было гораздо легче удерживать в целостности.
Так из партнёров мы превратились в конкурентов. Обоим захотелось раньше соперника освоить этот метод и обрести возможность всегда иметь при себе готовые к воплощения заклинания. И с немалым энтузиазмом мы занялись этим делом. Жаль только что Мэри не удовольствовалась честной борьбой.
После той совместной ночёвки на постоялом дворе я обнаружил, что частенько ловлю себя на разглядывании Мэри и на неподобающих желаниях. У меня возникло плотское влечение к этому чудовищу, маскирующемуся под прелестную девушку. Осознав это, я мигом принял решение вытравить из себя это порочное желание.
Вспомнив о старой поговорке что клин клином вышибают, я занялся поисками девушки подходящей для этой цели. Благо на постоялых дворах обычно работают отнюдь не недотроги. Нет, конечно, не то что бы все поголовно служанки норовят доставить удовольствие постояльцу. Нет, просто обычно нет особой проблемы в том, чтоб сговорить какую-нибудь девицу из прислуги. Пусть не на первом же постоялом дворе, но уж на третьем-пятом обязательно повезёт. И даже не всегда для этого нужны деньги.
Но тут-то и возникло огромное но... За декаду пути мне ни разу не удалось завлечь какую-нибудь девицу в свою постель... Будто проклятие надо мной повисло... Я даже подумал, что это Сати так намекает на необходимость поисков суженой... Пока чисто случайно не заметил за ужином в одной таверне, как Мэри улыбнувшись разглядывающей меня миловидной служанке как бы невзначай показала ей один клык. Та не будь дурой, мигом согнала со своего лица заинтересованное выражение и уставилась в потолок, ожидая пока мы сделаем заказ. И явственно побледнела, не в силах скрыть испуг.
- Ах ты ж гадская зверюка! - воспылал я праведным негодованием, поняв что за проклятие довлело надо мной. - Ты что же это делаешь?!
- Дарт, ты чего, белены объелся? - разыграла искреннее недоумение коварная хищница. - С чего такие нападки?
- И ты ещё спрашиваешь? - едва не возопил я. - Ты зачем девушек от меня отпугиваешь?
- Хммм... Дарт... А ты уверен, что у неё под подолом отыщется нужное нам богатство? - с сомнением оглядела служанку Мэри. - По-моему ты ведёшь нас к сокровищам ложным путём...
- Да ты... - задохнулся я не в силах подобрать слова способные выразить всё моё возмущение деятельностью этой мерзавки решившей окончательно превратить мою жизнь в нескончаемую пытку. Но всё же удержавшись от открытых оскорблений, прорычал: - Арис тебя накажет! Такие мерзкие выходки определёно являются откровенным вредительством! А вредить партнёру нельзя!
- Дарт, ну почему ты такой неблагодарный? - упрекнула меня с трудом удерживающаяся от улыбки Мэри. - Какое вредительство? Это всё забота о тебе!
- Забота? Забота? - с негодованием воззрился я на это лживое демонское отродье, имеющее наглость врать прямо в глаза.
- Именно так, - лёгким кивком подтвердила Мэри. - Ведь если ты будешь понапрасну растрачивать время, то до конца жизни не отыщешь обещанного мне богатства. Умрёшь должником. И вместо светлой жизни в ином мире будешь бессловесной тенью скитаться среди живых. Вот от этой печальной участи я и желаю избавить своего партнёра. И это ли не забота?
- Это забота о собственной наживе, - зло возразил я. - И ничего более. А развлечение мне портишь из мстительности и зловредности.
- Нет Дарт, ты ошибаешься, - невозмутимо проговорила Мэри и широко улыбнулась: - Дело не в мстительности, а в том, что ты моя добыча. - Понимаешь? - Прошептала она своим обворожительно-мягким голоском. - Ты. Моя. Личная. Неприкосновенная. Собственность. - И едва не замурлыкала от удовольствия глядя мне в глаза в которых разгорался гнев. - А это значит, что делить я тебя ни с кем не намерена!
- Так вот значит как? - прошипел я обозлённый донельзя заявлениями хищницы. - А ответить можешь за свои слова?
- Несомненно, - с предвкушением развлечения томно протянула Мэри.
- Тогда на основании клятвы, требующей равноправия партнёров, я выдвигаю ровно такие же претензии, - зло прищурившись заявил я. - Отныне ты моя личная собственность! Мой собственный варг!
- Ах ты наглец... - мгновенно обернулась рассерженным зверем Мэри. - Что ты сказал?
- То что слышала, - испытал я немалое удовольствие от вида обозлившейся Мэри.
- Да я тебя... - прошипела она потянувшись ко мне через стол.
- Что? - фыркнул я. - Что ты мне сделаешь? Даже загрызть меня не успеешь, как Арис тебя покарает.
- Только это тебя и спасает! - удержав себя в руках, зло рыкнула Мэри усаживаясь на место.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});