Вера Чиркова - Выбор свободы
— Нет, счастье мое… это был не страх. Тревога за тебя, нетерпение, боязнь опоздать… Хорошо, что Рыж был рядом, он меня за несколько минут дотащил до лодки. А потом я работала… бояться было некогда. Ну, а когда увидела степняков — накатил гнев. Ты тоже думаешь про тот день?
— Я думаю, как сделать, чтоб таких дней на нашей земле больше не было… и теперь окончательно уверен, мы правильно решили… отправиться в Антаиль, — больше он ничего не сказал, да и зачем слова, когда любимая понимает его по взгляду, по движению губ?!
Мила проснулась от неяркого света ночника, посмотрела из-под полуприкрытых ресниц, как доброжелательная чародейка ловко и неслышно одевается, и невольно вздохнула. Они пока были ей совсем чужими, эти чародеи, со своими непонятными заботами и слишком простым, словно простонародным обращением между собой. Да и княжичи, едва отряд успел покинуть поместье, стали совершенно другими, непохожими на тех вежливых и обходительных сыновей знатных семей, какими были в Сером гнезде.
Нет, они не начали говорить грубости или пошлости, наоборот, обращались к чародейкам очень приветливо. И хотя в их разговорах не было и тени прежней изысканной учтивости или почтения, зато появилась ненавязчивая забота и какое-то особое покровительство. Ничуть не похожее на то, как если бы все мужчины в отряде были взрослыми людьми, а чародейки и Мила — подростками, за какими непременно нужно приглядывать.
Однако не было в них и той чуть показной услужливости, которой ястребицы были окружены в Гнезде, словно драгоценные птицы в золотых клетках. Это была непринужденная, но ничуть не унизительная забота более сильных людей о тех, кто послабее, и чародейки воспринимали ее совершенно спокойно, не благодаря и не ломаясь.
Мила молча прислушивалась к дружеским шуткам спутников и их беззаботной болтовне, легко переходившей в серьезные рассуждения и разговоры, и все отчетливее ощущала себя среди них совершенно чужой. И одновременно в ее душе росло горькое понимание, насколько мало она знала до этого дня мужчину, чьи голубые глаза и белокурые локоны снились ей уже не первый год. Он вовсе не был тем немногословным, томным и загадочным красавцем, каким представляли его девицы и молодицы Серого гнезда.
Ничуть. Куда-то исчезла с лица ленивая усмешка, а из движений утонченное изящество. И казавшийся давно знакомым ястреб оказался ехидной, почти не уступавшей в язвительности знаменитому Ольсену. А когда отряд вставал на привал, он ловко разжигал костер, кормил тэрхов и варил отвар, да вообще работал наравне с мощным Ранзелом и Ардестом. А ещё Дарс рассуждал о таких серьезных вещах, о каких Мила никогда раньше и не задумывалась, и с ним зачастую соглашались остальные княжичи и чародеи.
И вот это с каждой минутой путешествия все больше ввергало девушку в бездну отчаяния. Видимо, Луидия была права, Мила и в самом деле наивная глупышка и совершенно не подходит в жены такому мужчине, как Даренс. Да она теперь при нем и слова не может сказать, боится попасть впросак и вызвать на красивых губах едкую пренебрежительную ухмылку.
Дверь крохотной спаленки давно тихо прикрылась за ускользнувшей на совет Бенрой, а ястребица ещё лежала, припоминая вчерашнее путешествие и расстраиваясь всё больше. Вот куда Мила с ними плывет, зачем? Ну, допустим, выучится она на чародейку, начнет предсказывать разные бедствия, а как жить, если сердце полно полынной горечью безвозвратной потери? А если не учиться, то куда деваться? Да ей даже уйти теперь некуда… в чужой одежде и в чужом краю, вдали от брата, единственного близкого родича, который мог бы забрать ее в свой дом.
Мила закрыла наполнившиеся слезами глаза и отвернулась к стенке, не желая, чтобы вернувшаяся чародейка рассмотрела ее лицо и начала жалеть… или, ещё хуже, звать Эвесту.
Сколько она так пролежала, Мила не знала, по легкому толчку да по топоту ног смекнула, что барка причалила, а оглянувшись на светлеющее оконце, определила, где они теперь. Возле Туры, там, где Даренс и его братья оставили своих воинов. И значит, все они сейчас сошли на берег… а ее с собой не позвали. Ну да, зачем она им там нужна со своим наивным любопытством… только под ногами путаться и мешать. Ну и пусть, зато можно спокойно умыться, пока никого нет.
Ястребица неловко выбралась из подвесного ложа, похожего на сельскую детскую люльку, натянула простое платье, в котором чувствовала себя полуодетой, без кипы привычных юбок и корсажа, наспех заколола косу и отправилась в умывальню. Вода была студеной, и Мелания не столько умылась, сколько окончательно проснулась, зябко поежилась, плотнее обернула шалью плечи и вышла на корму, хоть издали посмотреть на знаменитое село. А едва шагнула на свет из полутемного прохода между тюками, сразу рассмотрела княжича Ардеста, самозабвенно целующего у перил свою жену.
Несколько секунд девушка рассматривала их с жадным интересом, затем сообразила, что ее могут застать за таким неприглядным занятием, и отпрянула назад, торопясь укрыться в небольшой столовой, где пили горячий отвар люди хозяина. Она уже успела развернуться, да приостановилась на миг, глянуть напоследок на чем-то притягивающий ее берег.
Поодаль проступали из белой кипени цветущих садов освещённые рассветными лучами солнца красноватые крыши домов, ближе темными языками текли к реке густые пласты тумана, похожие больше на дым.
И вдруг словно что-то вспыхнуло перед глазами, ослепляя ярким видением, и солнечное утро вмиг исчезло, странным образом превратившись в вечерний сумрак, щедро расцвеченный гигантскими огненными цветами. И уже не туман, едкий тяжелый дым полз по проулкам, и не крыши краснели сквозь него, а струйки крови защитников, отстреливающихся из чердачных оконцев и с пологих крыш овинов и хлевов. Вокруг них сновала черной пеной толпа диковинно одетых людей, и не понять было, блики огня раскрасили их сабли густым пурпуром или кровь. А возле самого большого дома спина к спине бились против чужаков двое воинов-этросов, и сквозь дым и пламя Мила ясно разглядела, как по растрепавшимся белокурым волосам одного из них струятся алые змейки. Вот он на миг оглянулся, и девушка вскрикнула раненой птицей, тотчас узнав Даренса.
А в следующий момент видение погасло, а на юную ученицу навалилась неимоверная тяжесть и тошнота, словно вернулся назад тот миг, когда она умирала от «заботливо» предложенного яда.
Сил хватило лишь на то, чтоб тихо застонать и ухватиться за какой-то тюк, а вот удержаться на ногах она уже не сумела, и так, цепляясь за грубую рогожу, сползла на затоптанную палубу.
Глава пятнадцатая
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});