Kniga-Online.club
» » » » Абиссин - Последний. Дети вампира

Абиссин - Последний. Дети вампира

Читать бесплатно Абиссин - Последний. Дети вампира. Жанр: Фэнтези издательство -, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Слуги увели девушку против ее воли. А лорда Морисмерта унесли на носилках в гостевую комнату.

Посол шел на поправку удивительно быстро. Возможно, этому способствовала компания принцессы. Мирабелла, просидев взаперти несколько дней, выслушала очередные наставления отца, после чего сказала:

– Отец, тебе не кажется, что ради мира между нашими народами, мы должны быть более чуткими к друг другу? Лорд Морисмерт спас мою жизнь, а ты не позволяешь мне даже поблагодарить его!

Король не нашелся, что ответить. Он чувствовал, что поступает неправильно, но не мог помешать встречам дочери с вампиром в присутствии лекаря и сиделки. А потом начались вечерние прогулки в парке, окружавшем дворец, встречи в королевской библиотеке…

Мирабелла не слушала ни приказов, ни уговоров. Ее не волновали слухи, что Каберту Морисмерту она нужна лишь в качестве ступеньки, чтобы возвыситься среди вампиров. А собственная сила, направленная против «темных тварей», как их называл король, и вовсе стала ее угнетать.

«Он бессмертный уже много веков, сохраняет молодость, а ты состаришься, когда еще не пройдет первое столетие. Забудь его, твоя судьба – стать следующей королевой Веталии, выбрав мужа из Круга Пятерых», – все подобные беседы заканчивались одинаково. Принцесса убегала в слезах, а король не знал что делать: то ли употребить власть, растоптав чувства дочери, то ли еще немного подождать.

А потом Мирабелла пропала. За несколько дней до этого посол Этернала отправился домой. На свадьбу, состоявшуюся в родовом замке Каберта, не пригласили никого из Веталии. И больше о юной принцессе никто не слышал.

Зато безутешный король Родрик, находившийся в шаге от объявления войны соседнему государству, узнал от лазутчиков кое-что полезное. Лорд Каберт Морисмерт обладал особенной для вампира силой – телекинезом. И, в значимый день первой встречи, ему не нужно было спасать принцессу, подставив себя под удар. Достаточно было приостановить падение люстры, пока девушка не окажется в безопасности.

После проведенного расследования выяснилось, что и сама люстра упала не случайно. И как раз в этом случае без вампирской магии не обошлось…

«Будь ты проклят, Морисмерт», – прошептал старик, перед тем как нить его жизни оборвалась.

* * *

Оракул делал вид, что любуется цветами в королевской оранжерее. Сколько их здесь было – пурпурно – красных, бледно – розовых, и насыщенно – синих, и даже с золотой и серебряной окантовкой по краю лепестков. Но все они были живыми, как и сам Оракул, и, следовательно, век их был недолог. Уже через пару дней они завянут, и садовник выдернет их поникшие стебли с корнем. Такова судьба тех, кто лишен бессмертия, – расцвести на миг и осыпаться прахом, который растопчет чья – то нога.

Но мысли Оракула были далеко отсюда. Ему хотелось услышать легкое журчание фонтана, чтобы заглушить внутренний ропот, испытанный после встречи с дедом. До этого полувампир верил, что вся его жизнь, полная грязи, страха и боли, всего лишь дорога. Та дорога, которая должна была привести его сюда. В место, где все началось. А месть принесет ему свободу, избавит от приходящего по ночам чувства беспомощности, и принесет покой. Но ничего подобного не случилось.

Более того, сейчас, глядя на прекрасные цветы, оракул чувствовал себя этим самым садовником, обрезающим их раньше времени.

«Неужели я раскаиваюсь? Нет, скорее, это самая обычная злость. Да, может быть, стоило продлить мучения старика? Встретиться с ним после того, как все случится? Тогда триумф был бы полным. Но я не мог так рисковать…»

Оракул припомнил больного деда и поморщился от отвращения. Что ж, как бы то ни было, старый король был первым номером в его списке. Возможно, самое время вспомнить почему?

Сын лорда Морисмерта прикрыл глаза.

…Он стоял в полосе света, созданной магией кристалла, где была заперта его сестра. Второй не мог понять затеи отца. С каких пор их детская спальня превратилась в саркофаг? Конечно, принято считать, что вампиры спят в гробах. И низшие сословия именно так скрываются от света. Но в замке Морисмерта увидеть лучи солнца даже из окна было невозможно. Вот почему все гости и сами владельцы замка имели возможность не скрываться, даже в дневное время.

И, тем не менее, кристалл, в который заточили его сестру, пусть и прозрачный, более всего походил именно на гроб.

Второй не знал, за какой проступок его сестра оказалась в состоянии магического сна – ни живая, ни мертвая. Отец, со свойственным ему презрением к младшему в семье, коротко объяснил: ходят слухи, что девчонку собираются похитить. И это даже не слабые кланы низших вампиров, а происки их деда, короля полукровок. А значит, для Первой будет лучше временно находиться под заклятием сна, скрепленного кровными узами. Враги не смогут даже прикоснуться к кристаллу. Но если чужаки все – таки появятся в покоях принцессы, мальчишке полагалось поднять тревогу.

– Мне придется уехать на несколько дней. Рассчитываю на тебя, сын, – Каберт небрежно растрепал его волосы, прежде чем удалиться.

И, вот уже которую ночь, Второй вместо сестры видел этот странный магический кристалл. По какой – то причине именно ночью он мерцал сильнее, мешая спать. Тогда младший Морисмерт думал о том, не страшно ли его сестре сейчас, не одиноко ли? Лишилась ли Первая чувств, или существует в постоянном кошмаре? И, вообще, жива ли она, его единственная сестра?

До того, как отец решил «защитить» любимую дочь таким страшным способом, Второй часто завидовал сестре. Но, стоило ей исчезнуть, как он стал по ней скучать. В этом замке Первая была единственной, кто беспокоился и заботился о нем.

Потом мальчику пришло в голову, что, раз отец так напуган, значит, король полукровок настроен серьезно. Возможно, его слугам удастся вернуть их с сестрой на родину. Больше не будет страха. Их увезут туда, где они будут в безопасности.

Но… Как же быть с сестрой? Если их спасители появятся, но ничего не смогут сделать с магией отца, тогда ей придется навсегда остаться в этом замке? И Первая никогда ему больше не улыбнется?

Мальчик поддался порыву и подошел к кристаллу, прикладывая вспотевшую ладонь к его светящейся поверхности. Одна из граней камня оказалась настолько острой, что порезала ему палец. И капля крови упала, на поверхность, мгновенно впитываясь и рассеивая заклятие.

Морисмерт – младший с ужасом наблюдал, как кристалл тает. А минутой позже послышался шум в примыкающих комнатах, сдавленные крики и звон мечей.

Двери в детскую распахнулись, и на пороге появились двое мужчин, уставших, в перепачканных кровью одеждах и с кожаными масками, прикрывавшими лица.

– Хватай девчонку, – крикнул один, вглядываясь в темноту коридора за спиной и обнажая меч. – Постой. Что это у нас такое? Еще один ребенок? И так похож на принцессу…

– Она – моя сестра! – Бросился к ним мальчик. – Пожалуйста, заберите нас отсюда!

– Мы не можем взять двоих. – Тот из похитителей, чьи руки были свободны, тяжело вздохнул и навис над маленьким полувампиром. – Но он – тоже королевской крови! Что же делать?

– Этот замок полон вампирами, балбес, – отвечал ему второй, видимо, старший в паре. – Еще несколько минут, и мы с тобой оба – трупы. Вынести девчонку из замка будет нелегко. Как и преодолеть границу вместе с ней. Мальчишка не имеет силы принцессы, и будет только мешать. Мы должны бежать, как можно скорее. Но, перед этим убей его, чтобы не поднял шум. И не оказался однажды полезен врагу… Ты же знаешь, королевская кровь, и все такое… Мы же не хотим, чтобы вампиры использовали его против нас!

– А как же король?

– Ему незачем знать, что был и второй ребенок. Веталии нужна только принцесса!

– Но если король все же узнает…

– Никто никогда не докажет, что гибель мальчишки на нашей совести. В этом замке смерть приходит к каждому полукровке, которому не посчастливилось здесь оказаться. Ради будущего Веталии мы должны быть жестокими. И ты еще сомневаешься?!

Оракул увидел занесенный над собой меч, и, вздрогнув всем телом, упал на колени:

– Не убивайте!.. Я же ничего не сделал!

– Ты виноват в том, что родился, – процедил сквозь зубы один из похитителей.

И в эту минуту Первая очнулась и едва слышно прошептала:

– Где я? Братик, ты здесь?

Мужчины переглянулись. Потом полукровка медленно опустил клинок. Видимо, они испугались случайного свидетеля.

– Королю нужна девчонка. Наша работа здесь окончена, – сказали они напоследок. И, взяв принцессу, бросились бежать.

А потом Каберт Морисмерт обнаружил пропажу дочери.

– Вижу, вам приглянулись эти цветы. Тюльпаны сорта «Зимний поцелуй» – гордость нашего садовника.

Оракул резко обернулся и встретился взглядом с братом короля, Кенишем Тилем.

Перейти на страницу:

Абиссин читать все книги автора по порядку

Абиссин - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Последний. Дети вампира отзывы

Отзывы читателей о книге Последний. Дети вампира, автор: Абиссин. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*