Роберт Шекли - Паломничество на Землю
– О…
– Серьезно. Для вас и вашей семьи. Сохраните их, пожалуйста. Они еще пригодятся, вот увидите.
– Ну хорошо, премного вам благодарна. Счастливого путешествия во времени.
Я смотрел ей вслед. Мне показалось, что, завернув за угол, она выбросила таблетки. Впрочем, не уверен.
Я сидел на садовой скамейке и ждал.
Джордж появился за полночь. Я обратился к нему с гневной тирадой:
– Что произошло? Я чуть не опростоволосился! Тут нет никакой чумы!
– Успокойся, – сказал Джордж. – Я должен был прибыть сюда неделю назад, но компания получила правительственную директиву отложить операцию на год. Затем распоряжение отменили, и все пошло по плану.
– Почему меня никто не предупредил?
– Тебя собирались уведомить. Но в суматохе… Мне очень жаль, поверь. Теперь можно начинать.
– А стоит ли?
– Что "стоит"?
– Сам знаешь.
Он пристально посмотрел на меня.
– Что с тобой случилось? В Лондоне ты был не таким.
– Но то был 1664 год, а это 1988. Он ближе к нашему времени. И люди выглядят более… человечными.
– Надеюсь, ты ни с кем здесь не братался, – заметил Джордж.
– Конечно, нет! Джордж вздохнул.
– Я знаю, наша работа может стать эмоционально неприятной. Но надо же трезво смотреть на вещи. Бюро Населения предоставило им богатый выбор. Оно дало им водородную бомбу.
– Да.
– Но они не испытали ее друг на друге. Бюро дало им все средства для ведения действительно масштабной бактериологической войны, но и их они не использовали. Наконец, Бюро предоставило необходимую информацию, чтобы сознательно сократить рост населения. Но они и этого не сделали. Они продолжали просто бездумно размножаться, вытесняя остальные виды и друг друга, пачкая и отравляя Землю.
Я знал все это, однако, слушая, постепенно приходил в себя.
– Ничто не может расти безгранично, – продолжал Джордж. – Все живое должно находиться под контролем. У большинства видов такое выравнивание происходит естественным путем. Но люди вышли из-под власти природы. Они должны сами выполнять эту работу.
Джордж вдруг побледнел и еле слышно добавил:
– Только люди никогда не видят необходимости прореживать свои ряды. Никак не могут научиться… Вот почему необходимы наши чумы.
– Ну хорошо, – сказал я. – Давай.
– Около двадцати процентов выживет, – произнес Джордж, словно уговаривая себя.
Он вынул из кармана плоскую серебряную флягу. Отвинтил колпачок. Опрокинул флягу над канализационном люком.
– Вот и все. Через неделю начинай продавать свои таблетки.
После этого планом предусмотрены остановки в Лондоне, Париже, Риме, Стамбуле, Бомбее…
Я кивнул. Наша работа необходима. Но иногда трудно быть садовником людей.
Шекли Роберт
Раздвоение личности
Роберт ШЕКЛИ
РАЗДВОЕНИЕ ЛИЧНОСТИ
Эверетт Бартолд застраховал свою жизнь. Но сперва он поднатаскался в страховом деле, уделив особое внимание разделам: "Нарушение договорных обязательств", "Умышленное искажение фактов", "Мошенничество во времени" и "Выплата страховых премий".
Прежде чем оформлять полис, Бартолд посоветовался с женой. У Мэвис Бартолд – худощавой, красивой, нервной женщины – повадки были вкрадчивые, кошачьи.
– Ничего не выйдет, – тотчас же заявила она.
– Дело верное, – возразил Бартолд.
– Тебя упрячут под замок, а ключ забросят подальше.
– Никогда в жизни. Все будет разыграно как по нотам, лишь бы ты не подвела.
– Меня привлекут как соучастницу, – сообразила жена. – Нет уж, уволь.
– Дорогая, насколько мне помнится, тебе давно нужно манто из натурального мексиканского эскарта.
Глаза Мэвис блеснули, супруг нащупал уязвимое место.
– И мне пришло в голову, – без нажима продолжал Бартолд, – что ты бы получила удовольствие от гардероба "Летти Дет", ожерелья из руумов, виллы на Венерианской Ривьере и…
– Хватит, дорогой!
Миссис Бартолд давно подозревала, что в этом тщедушном теле бьется отважное сердце. Бартолд был приземист, начинал лысеть, отнюдь не поражал красотой, глаза его кротко смотрели из-под роговых очков. Однако душе его впору было обитать в мускулистом теле какого-нибудь пирата.
Бартолд занялся последними приготовлениями. Он пошел в лавочку, где рекламировались одни товары, а продавались другие. Он оставил там несколько тысяч долларов и ушел, крепко сжимая в руке коричневый чемоданчик.
Бартолд сдал чемоданчик в камеру хранения, собрался с духом и предстал перед служащими корпорации "Межвременная Страховка".
Целый день его выстукивали и выслушивали врачи. Он заполнил кучу бланков, и, наконец, его привели в кабинет окружного директора мистера Гринза.
Гринз оказался рослым приветливым человеком. Он быстро прочел заявление Бартолда и кивнул.
– Отлично, отлично, – сказал он. – Все как будто в порядке.
– Кажется, да, – ответил Бартолд, несколько месяцев подряд изучавший стандартный бланк фирмы.
– Выписываем полис на страхование жизни, – пояснил мистер Гринз. Длительность жизни измеряется исключительно в единицах субъективного физиологического времени. Полис служит гарантией на протяжении 1000 лет по обе стороны Настоящего. Но не дальше.
– Мне и в голову не пришло бы забраться дальше, – вставил Бартолд.
– Ив полисе имеется известная статья о раздвоении личности. Понятны ли вам ее условия и смысл?
– Пожалуй, – ответил Бартолд, затвердивший эту статью слово в слово.
– Значит, все в порядке. Распишитесь вот здесь. И здесь. Спасибо, сэр.
Бартолд вернулся на службу – он заведовал сбытом в компании "Алпро Мэньюфэкчеринг" (игрушки для детей любого возраста) – и тут же во всеуслышание заявил, что намерен незамедлительно заняться сбытом в Прошлом.
– Слабовато у нас с реализацией во времени, – сказал он. – Поеду-ка я сам в Прошлое, лично налажу там сбыт.
– Чудесно! – вскричал директор компании "Алпро", мистер Карлайл. – Я уже давненько об этом подумываю, Эверетт.
– Знаю, что подумываете, мистер Карлайл. Ну а я, сэр, принял решение совсем недавно. "Поезжай-ка сам, – сказал я себе, да погляди, что там происходит". Я все приготовил и готов ехать хоть сейчас.
Мистер Карлайл похлопал его по плечу.
– Вы лучший заведующий сбытом из всех, кто служил когда-либо в "Алпро", Эверетт. Очень рад, что вы приняли такое решение. Да, между прочим, – мистер Карлайл лукаво усмехнулся. – Есть у меня адресок в Канзас-сити 1895 года, может быть, он вас заинтересует. Нынче таких уже не повстречаешь. А в Сан-Франциско 1850 года я знаю одну…
– Нет, спасибо, сэр.
– Чисто по-деловому, а, Эверетт?
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});