Диана Дуэйн - Как cтать волшебником
Эти глаза насторожили Ниту.
— Сюда, — сказала она, свернув под укрытие мощной гранитной стены дома с мертвыми окнами и безжизненно замершими дверями. Кит не отставал. Фред висел прямо над его плечом. Оба они с беспокойством озирались. Нита старалась держаться спокойно. Она решительно свернула за угол Сорок седьмой улицы. «Хуже вертолетов уже ничего быть не может, — уговаривала она себя. — Да и что плохого произошло? Мы целы и невредимы. Просто немного понервничали…»
Она едва успела отпрыгнуть в тень здания, услышав шум крыльев. Вертолет! Фред и Кит испуганно жались к стене. Несколько секунд они вглядывались в полумрак, отыскивая источник напугавшего их звука. И… ха-ха! В пяти шагах от них сел на тротуар голубь! Обыкновенный сизый голубь, по-домашнему воркующий. Он важно вышагивал, забавно подергивая головой. Он удалялся от них, занятый своими делами и заботами.
Кит подтолкнул Ниту локтем.
— Нервной ты стала, девочка, — хмыкнул он.
— Ладно, сам-то…
Световая струя в нескольких шагах от них выплеснулась из пасти водоразборной пожарной колонки. Покрытая ржавыми пятнами, в облупившейся грязно-желтой краске, висящей клочьями, она неожиданно заурчала, забулькала, будто захлебнулась водой, и выстрелила бледным, липким, длинным, как у жабы, языком. Голубь забился, мгновенно оплетенный жадной лентой языка, сдавленно курлыкнул и исчез в круглом отверстии, из которого молнией вылетела узкая лента и так же мгновенно спряталась. Лишь бугристое утолщение крана судорожно глотнуло. И снова перед ними торчал из мостовой безжизненный обрубок водоразборной колонки с бугристой грязно-желтой шеей и пустым отверстием для шланга.
Нита сжала кулаки. Она слышала, как рядом с ней Кит учащенно дышал и скрипел зубами.
— Представляю, что она сделает с какой-нибудь бродячей собакой, — сказал Кит, и его передернуло. — Но нам все же надо перейти на ту сторону…
И он вышел из тени.
— Я с тобой, — сказала Нита, стараясь не глядеть на ужасный неподвижный столбик. Она хотела еще что-то сказать, но вдруг онемела, язык ее прилип к гортани. Кит уже был на середине дороги, когда будто из-под земли появился громадный фургон-такси. Он буквально навис над Китом.
Яркая вспышка ослепила Ниту, отшвырнула ее назад. Что-то взорвалось, и фургон, накренившись от неожиданного удара, крутанулся на месте. Это спасло Кита. Машина лишь задела его и, злобно завизжав тормозами, скрылась за углом. Нита уловила ненавидящий блеск фар, скользнувший по ней и словно бы угрожающий. Нет, фургон не забудет их, он вернется! Но сейчас она не могла думать об этом. Кит лежал ничком и не двигался.
Нита подбежала к нему, нагнулась, пытаясь приподнять.
— Все в порядке, — простонал Кит, повернувшись на бок.
Нита схватила его под мышки, помогая встать. Рядом появился Фред.
— Прошу прощения, — тихо сказал он, — я, кажется, не рассчитал.
— Фред! Это ты саданул фургон? — догадалась Нита.
— Прошу прощения, — смутился Фред, — боюсь, что я излучил что-то вредное для Кита и для тебя. Некогда было разбираться. Я, правда, постарался снизить силу радиации. Но вы, люди, такие чувствительные. Всего лишь горстка космических лучей…
Кит страдальчески улыбнулся.
— Не волнуйся, Фред, эта штука могла наделать мне побольше неприятностей, чем пучок космических лучей.
Он встал, поморщился, потрогал содранную о камни мостовой щеку, пощупал коленку.
— У меня что-то с ногой.
Нита наклонилась, чтобы посмотреть левую ногу Кита, и охнула. Джинсы были располосованы, а под ними зияла длинная глубокая рана, идущая от колена к лодыжке.
— Очень больно?
— Нет. Саднит немного. Я думаю, это от бампера. Он был вывернут, искорежен и пропорол меня зазубренным концом. А тебе, Фред, еще раз спасибо.
— Ты все же уверен, что я тебе не навредил? — не унимался Фред. — Вы, люди, такие хрупкие… Крошечная доля радиации выводит вас из строя на целый день.
— Я же сказал, со мной все в порядке, — огрызнулся Кит. — Идем. Мы должны добраться до Книги Тьмы.
Пожарный гидрант опять крякнул. Нита обернулась. Круглый бугорчатый рот-кран шевелился. Вдруг он с визгом открылся и выплюнул на мостовую комок костей и голубиных перьев. И снова осел, закрылся, превратившись в неподвижную облезлую трубу, торчащую у тротуара в нескольких шагах от них. И все же от него исходила угроза, как от затаившейся змеи.
«А мне казалось, что страшнее, чем вертолет, ничего и быть не может», — с тоской подумала Нита.
Стараясь производить как можно меньше шума, две маленькие фигурки и слабая искра между ними, похожая на сиротливую звездочку, поспешили вперед. И тень поглотила их…
Глава пятая
ЭНТРОПИЯ, или ПОИСК И НАХОДКА
— Где мы?
— Э-ээ, кажется, на пересечении Мэдисон и Сорок девятой улицы. Раза три еще повернем на север и пройдем длинный квартал на восток…
— Может быть, передохнем? Этот воздух просто душит, а мы слишком быстро идем.
— Пожалуй…
Они просто рухнули в тени ближайшего дверного проема. Две маленькие фигурки и сиротливая звездочка. Они настороженно наблюдали за редкими проезжающими машинами. Точнее было бы сказать, крадущимися мимо и пугающими голодным блеском фар. Такси вроде того, что напало на Кита, угрюмые грузовики, маленькие автобусы, тяжело раздувающие железные бока. Ни в одной машине не было водителей, и казалось, все эти такси и автобусы с удовольствием управлялись с рулями и тормозами сами, без людей. Они фырчали и гремели, рычали рычагами, не обращая никакого внимания на светофоры.
Глаза Ниты слезились от едкого, спертого воздуха. Она протерла их кулаками и глянула на ногу Кита, кое-как перевязанную обрывком ее блузки.
— Болит?
— Не очень. Такое чувство, будто она одеревенела.
— И мне кажется, будто кровь сгустилась и застыла в жилах.
Кит поправил сбившуюся повязку и вдруг сказал:
— А я проголодался.
У Ниты ком к горлу подступил, когда Кит предложил ей бутерброд с ветчиной: есть сейчас она не могла.
— Идем, — коротко бросила она и встала. На мгновение Нита прислонилась к холодной шершавой стене подъезда и достала ручку из кармана. Что-то с ней было не так. Нита чувствовала неприятное покалывание металла, проникающее сквозь одежду.
— Эй, Фред!
Он повис на уровне ее лица, почти у самых глаз. Но даже вблизи трудно было разглядеть эту угасающую искорку. Нита протянула ему ручку. Фред испуганно отшатнулся, словно боялся опять проглотить ее.
— Посмотри, Фред, что с ней? Может, она радиоактивна?
Он облетел ручку со всех сторон, словно принюхивался. Потом покачался на ветру, словно покачал головой.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});