Моя жизнь в подземелье: Восхождение гарема рабов (ЛП) - Whats a whizzer
— Ты ведь сама слышала ту девушку, Синего Мага, из Регенса. Бандиты атакуют их бесконечными волнами. Даже имея способность убивать их окончательно или отправить в плен, мы не разберёмся с ключевой проблемой — этого будет попросту недостаточно. Я здесь не для того, чтобы убить пару тройку бандитов. Я намерен положить конец бандитской угрозе от слова совсем, дабы, наконец, завершить годы террора юго-запада Абериса. Если я буду действовать слишком агрессивно — они просто сбегут в другие части страны, в надежде на лучшие перспективы, ну или ожидая, пока я не уберусь. Если же я буду слишком пассивен в своих действиях — они этого и не заметят. Поэтому мне требуется вести очень тонкую игру.
— Дик…
— Как ты думаешь, плохие парни видят в типичных сильных ребятах Героев?
— Хм?
Я покачал головой.
— Я вот тоже не вижу. Иногда нужно быть злодеем, чтобы быть Героем.
— … — Рубин отвела взгляд, не зная, что мне ответить.
— Вперёд. Нам нужно произвести на них впечатление.
Том 9. Глава 620
Поскольку я знал, где находятся все бандиты — нам было не так уж сложно избегать их разведчиков, а затем и уничтожать группы. Хоть мы сталкивались с множеством разных групп — я разбирался исключительно с теми, на которые указал мне пленник на карте. К счастью, остальные скорее представляли из себя этакие изолированные лагеря бандитов, созданные в первую очередь для защиты своего добра от собратьев по ремеслу. Такие бандитские группы не могли по-настоящему доверять друг другу, поэтому те немногие, кто всё же заслуживал доверия или же подчинялись вожаку, который смог их запугать, собирались в небольшие группы, называемые бандами.
В каждой банде насчитывалось несколько групп бандитов. Чем больше их собирались вместе — тем на большее количество человек им приходилось делить добычу, что закономерно вызывало только больше разногласий. Поэтому чаще всего в бандитских группах насчитывалось от силы десять-двадцать человек. Это только подстёгивало моё желание узнать, каким образом Салиция заставила группу из почти пятисот бандитов рискнуть своей жизнью во время нападения на Пенбрук. И страх в данном случае как ответ меня не удовлетворял. Было нечто, чего и сама Салиция не знала, либо попросту не могла сказать.
С группами мы разбирались примерно также, как и с самой первой. Девочки вырубали их, Мики сажала в их разумы семена страха, я менял им профессию, после чего они, наконец, отправлялись на воскрешение. Прошло всего три часа, проведённых за уничтожением ещё двух групп, когда мы, наконец, наткнулись на засаду на следующей отметке на карте. Уже через три часа после уничтожения первой группы они поняли, что произошло. По примерным подсчётам за мной числилось уже около пятидесяти бандитов. И если именно таковые числа имели место быть — то это было достаточно ощутимой частью их отрядов.
В засаде я умудрился углядеть знакомое лицо. Это был тот самый маг в балахоне, что и в первом уничтоженном нами отряде. Он не только присоединился к попытке нас поймать, но ещё и выглядел так, словно жаждал мести. Неудивительно, что Сити говорила, что они похожи на нескончаемую орду. Ситуация была далеко не из самых простых.
— Ладно, пойдемте. — Прошептал я остальным, разворачиваясь.
— Ты что, не собираешься сорвать их засаду? — Удивлённо спросила Рубин.
— Если мы покажем, что слишком хорошо справляемся — они имеют все шансы додуматься о том, что мы как-то определяем их засады.
— Знаешь, они могут прийти к такому же выводу, если ты будешь слишком успешно их избегать.
— Надеюсь, что в таком случае на это потребуется больше времени. Кажется мне сегодня не светит ранг D.
— Так вот чего ты добиваешься! — Закашлялась Рубин. — Ты… я признаю, что мне трудно угнаться за твоим безрассудством.
— Да неужели, это заметил ещё кто-то! Я не одна такая! — Воскликнула Раиса, бросив на Рубин благодарный взгляд.
Как раз в этот момент откуда-то раздался звук взрыва. Из леса вырвался гигантский огненный столб. Сидящие в засаде тут же бросились к месту, где он взвился, даже не пытаясь сохранить строй. Всё-таки им было далеко до солдат и покорителей подземелий. Хоть они специально собрались, чтобы устроить мне засаду — маг в балахоне так и не смог сплотить отряд. Слишком уж большим любопытством эти бандиты отличались. Не сдержавшись, я фыркнул с ощутимым отвращением — меня раздражало их отсутствие дисциплины.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})— Хм? Стоп, а где все? — Развернувшись, я увидел, что рядом со мной стоит только Рубин.
Рубин же беспомощно пожала плечами, указывая на моих девочек, которые тоже как умалишённые мчались к месту возникновения столпа огня, желая посмотреть, что же там произошло. Лишь через несколько метров Мики всё же соизволила остановиться и развернуться к нам.
— Давай, Мастер! Думаю, там идёт битва!
— …
Том 9. Глава 621
Мики и Шао, по крайней мере, подождали меня. Кармин же и Салиция уже успели скрыться из виду. Несколько запоздало, я понял, что и Раиса тоже осталась со мной. А я ведь даже не заметил, как она тихо стоит рядом с Рубин и виляет хвостиком. Если так подумать — всё-таки она отличный ниндзя. Она даже не была одета в соответствующий наряд и не пыталась спрятаться, а я всё равно умудрился забыть, что она там стоит.
В любом случае, я наконец отправился за девушками. И нет, это не значит, что я не хотел посмотреть, что там происходит. Просто я отчётливо видел на своей карте, как к месту происшествия стягивается всё больше красных точек. Это уже было опасно. Я был больше заинтересован в поиске выгодной точки для обзора и спокойном наблюдении, чем в ввязывании схватку, и попытками понять, что происходит уже в процессе. К счастью, поблизости имелся холм, к которому, похоже, никто не приближался. Вместе с девушками я направился прямо туда, перенаправляя Салицию и Кармин с помощью связи между рабами и Мастером.
Когда мы наконец забрались на холм — перед нами предстала картина того, как почти три сотни бандитов приближались к чему-то. Насколько можно было увидеть — они атаковали группу людей. Похоже это был караван. И если судить по направлению их движения — можно было понять, что они следуют к городу.
— Кто вообще будет настолько глуп, чтобы вести караван в город, стоящий под осадой целой армии бандитов? — Спросила Шао.
В этом я был с ней согласен — подобное желание выглядело очень странным. К тому же оставалось удивляться тому, что они умудрились прорваться так далеко на территорию бандитов, раз уж их поймали лишь в нескольких километрах от Регенса.
— Ну что, мы отправляемся им на выручку? — Спросила Рубин, несколько напряжённо наблюдая за мной.
— Их там уже три сотни и становится только больше! Ты и правда думаешь, что мы настолько сильны? — Бросил я слегка раздражённый взгляд на Рубин.
Та покраснела, опуская голову.
— Прости. Ты прав. Просто я уже так привыкла к тому, что у вас всё идёт очень легко, что совсем забыла о том, что всему есть предел.
Не то, чтобы я не пытался придумать решение — просто всё, что приходило мне в голову ставило нас в опасное положение. А я бы очень не хотел, чтобы хоть кого-то из моей команды убили, особенно в самый первый день нашей войны против бандитов. Что же касается людей из каравана — мы могли бы воскресить их позже, при худшем развитии событий. Это была довольно спорная мысль, но мы жили в таком мире. Порой смерть и правда была лёгким выходом.
Тем не менее, мне определённо было любопытно, что же там происходит, поэтому я вытащил телескоп и начал следить за караваном. Его защищала группа бойцов, но половина из них уже была мертва. Но маг каравана активно метал огонь. Этот импровизированный огненный барьер был единственной причиной, по которой бандиты ещё не добрались до них. Это также являлось причиной, по которой я не стремился ввязываться в схватку — пламя не пропустила бы к каравану и меня самого, ровно так же, как и бандитов. Вот только маги бандитов медленно, но, верно, проминали этот барьер своей магией. Насколько я мог судить — у них оставалось не меньше пары минут.