Kniga-Online.club

Скотт Чинчин - Долина теней

Читать бесплатно Скотт Чинчин - Долина теней. Жанр: Фэнтези издательство неизвестно, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— Ты наверное догадываешься почему мы здесь, — сказал Марек неприлично толстому повару, который стоял рядом с занавеской, в другом конце кухни.

— Не совсем, — ответил толстяк, на его пухлых щеках расплылась широкая улыбка. Он указал на занавеску и сказал, — она здесь.

Марек схватил Сайрика за руку и подвел его к занавеске.

— Смотри, — сказал Марек и слегка отодвинул ткань. — Это наша следующая жертва, и твой билет на свободу, Сайрик.

Сайрик выглянул наружу. С этого места было видно всего несколько столов, и лишь один из них был занят. За столом сидела красивая женщина среднего возраста, одетая в прекрасные шелка, и также она была обладательницей довольно пухлого кошелька. Она ела суп, который ей принесла довольно привлекательная служанка. Она задержала ее.

— Этот суп холодный! — закричала женщина, скрипучим голосом, от которого у Сайрика заболели зубы. — Я просила, чтобы мой суп был горячим, а не слегка теплым!

— Но мэм…

Женщина схватила служанку за руку.

— Посмотри сама! — закричала женщина, и сунула руку девушки в тарелку с супом. Та вскрикнула, и попыталась освободиться, так чтобы не опрокинуть тарелку на женщину. Кожа на руке у служанки стала ярко-красного цвета. Суп явно был очень горячим.

— Если вы не можете как следует обслужить меня, то я пойду в другое место! — сказала женщина, выпучив глаза. — Я хочу, чтобы меня известили, когда появится мой племянник. Он должен был встретиться со мной здесь. — Она нахмурилась и махнула рукой в сторону тарелки с супом. — Сейчас же забери это и принеси мне то, что я заказала!

Служанка взяла миску, слегка поклонилась, и направилась к кухне, заставив Сайрика отпрянуть, прежде чем она увидела его.

— Успокойся, — раздался позади голос Марека, и занавеска откинулась, пропустив вперед девушку. Она посмотрела на Марека и всунула свой поднос в руки Сайрика. Затем она прижалась к Мареку и сладко поцеловала его в губы. Оторвавшись от него, она взяла мокрую тряпку из раковины и обмотала обожженную руку.

— Мне бы не хотелось ждать своей очереди на сей раз, — сказала она.

Квиксал вытащил свой клинок из ножен и впихнул его назад, издав резкий звук, от которого у служанки на лице всплыла озорная ухмылка.

— Я обещаю, что наш покровитель не будет ждать ее слишком долго.

— Я буду вторым, — сказал Сайрик, удивившись самому себе.

Служанка подмигнула Мареку.

— Ты знаешь где найти меня сегодняшним вечером. Мы отпразднуем.

Она забрала поднос из рук Сайрика и подойдя к кипящему котлу с супом, зачерпнула новую порцию. Затем скинув мокрую тряпку и направилась назад в главную комнату, держа в руках тарелку с дымящимся супом.

— Оставайся здесь, — сказал Марек и последовал за девушкой. Сайрик приоткрыл занавеску и стал наблюдать как Марек разговаривает с женщиной. Затем Квиксал дернул его за рукав и он отпустил занавес.

— Пора, — сказал Квиксал, и спустя несколько мгновений они вновь оказались в затененном переулке позади таверны.

Затем распахнулась дверь и Марек вывел женщину на улицу. Она растерянно осмотрелась вокруг.

— Я не понимаю, — сказала она. — Вы сказали, что мой племянник находится в этом переулке, что он не может подойти ко мне, и…

Внезапно из теней выступил Квиксал и она сразу поняла, что происходит.

— Вы конечно не моя тетушка, — сказал Квиксал. — Но мы все равно заберем ваши деньги.

Женщина попыталась закричать, но Квиксал молниеносным движением припер ее к стене и закрыл рот своей рукой. Вытащив свой кинжал, он приставил его к ее горлу.

— Тихо. Мне бы не хотелось, тетушка, убивать вас прямо сейчас. К тому же, это Зентил Кип. Если ваш крик и побеспокоит кого-то, то он захочет лишь взять свою долю от ваших денег.

Марек схватил кошелек женщины и срезал его. Затем он кивнул, изобразив на лице огорченное выражение.

— Увы, этого не достаточно, — произнес Марек, и подал Сайрику сигнал подойти. Квиксал отошел от женщины, но все еще направлял на нее лезвие своего кинжала.

— У меня больше ничего нет! — вскрикнула она. — Пощадите!

— Я бы удовлетворил вашу просьбу, — тихо произнес Марек, склонив голову. — Но я не могу лишить молодежь удовольствия.

Сайрик извлек свой клинок. Квиксал положил руку на грудь парня и усмехнулся.

— Ты никогда не сможешь убить ее, Сайрик. И ты так и останешься навсегда учеником Марека. — Светловолосый вор вновь направился к женщине. — Марек, ты можешь и мне разрешить прикончить ее.

— Прочь! — сказал Сайрик, и Квиксал обернулся к нему.

В глазах женщины появились слезы.

— Помоги мне, — вскрикнула она, всплеснув руками.

— Ах, какая дилемма, — сказал Марек. — Кто же прольет эту невинную кровь?

Сайрик резко развернулся.

— В этом мире нет невинности!

Марек удивленно вскинул брови.

— Но какое преступление совершила эта женщина?

— Она обидела служанку.

Марек пожал плечами.

— Ну и? Я сам обижал ее множество раз. Не похоже, чтобы она жаловалась на что-то. — Марек засмеялся. — Я думаю, Квиксал должен убить женщину. Кроме того, Сайрик, мне кажется ты еще не готов стать независимым, и Воровская Гильдия может не одобрить, если я позволю тебе сделать это.

— Ты лжешь! — вскрикнул Сайрик. С каждым шагом Квиксала, приближающегося к женщине, Сайрик чувствовал как ускользает его шанс на независимость.

— Секунду, — сказал Марек, жестом приказывая Квиксалу остановиться. Затем он повернулся к Сайрику, — Заслуживает ли она смерти лишь ради того, чтобы ты смог обрести свободу?

— Я знаю ее. Она… — Сайрик покачал головой. — Она высокомерна и тщеславна. Игнорирует нищету и бедствия ближних, готова позволить нам умереть, но так и не соизволит протянуть руку помощи. Она холодна и жестока, пока ее голова не окажется на колоде палача. Тогда она будет молить о пощаде, о прощении. Я видел таких как она прежде. Она воплощает собой все, что я презираю.

— И у нее нет качеств, которые могли бы искупить ее вину? Она не способна на любовь или доброту? Разве она не может сменить свое отношение к жизни? — сказал Марек.

— Нет, — ответил Сайрик.

— Хороший аргумент, — сказал Сайрик. — Но ты не убедил меня. Квиксал, убей ее.

Женщина взвизгнула и попыталась убежать, но Квиксал мгновенно бросился вслед за ней. Она не успела сделать и двух шагов, прежде чем белокурый вор настиг ее и перерезал ей горло. Женщина рухнула на каменную мостовую. Квиксал улыбнулся.

— Быть может в другой раз, Сайрик.

Сайрик посмотрел в глаза Квиксала и почувствовал, словно проваливается в два бездонных колодца безумия.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
Перейти на страницу:

Скотт Чинчин читать все книги автора по порядку

Скотт Чинчин - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Долина теней отзывы

Отзывы читателей о книге Долина теней, автор: Скотт Чинчин. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*