Маргарет Уэйс - Рождение Темного Меча
Джорам и Анджа продолжали идти.
— Эй! Вы, двое! А ну, стойте! Обернитесь!
Джорам остановился, но так и продолжал стоять спиной к надсмотрщику. Анджа же взглянула на него через плечо, гордо вскинув голову.
— Это вы нам? — холодно поинтересовалась она.
Отвернувшись от них на мгновение, надсмотрщик направился к отцу Толбану.
— Каталист, откройте канал для этого парня! — потребовал он, указав на Джорама.
— Я уже сделал это, надсмотрщик, — оскорблено отозвался отец Толбан. — Я вполне способен справляться со своими обязанностями...
— Уже сделали? — перебил его надсмотрщик, сердито глядя на Джорама. — А он стоит себе, поглощает Жизненную силу и накапливает ее для личных целей! Он отказывается повиноваться мне!
— Думаю, все не совсем так, — возразил каталист и взглянул на Джорама, как будто видел его в первый раз. — Очень странно. Я вообще не чувствую, чтобы парень тянул Жизнь через меня...
Но надсмотрщик не стал дожидаться, пока каталист разовьет свою мысль. Он зарычал и двинулся по вспаханному полю к Джораму.
Джорам услышал, как тот подходит, но не стал поворачиваться к нему лицом. Он смотрел вперед невидящим взором и стискивал кулаки. Ну почему этот человек никак не оставит его в покое?
Мосия, с беспокойством наблюдавший за происходящим, вдруг ощутил болезненный укол — он осознал правду! Мосия быстро двинулся к другу, чтобы попытаться отвлечь надсмотрщика. Джорам сумеет это скрыть! Ведь столько лет скрывал! Он может придумать кучу отговорок!
Но если Джорам и заметил друга, то никак этого не показал. Он не знал, как ему разговаривать с надсмотрщиком. И уж подавно не знал, как его в чем-нибудь убедить. Он стоял, впав в оцепенение, и всей шкурой ощущал, что остальные маги побросали работу и тоже смотрят на него. Кровь вскипела в жилах Джорама и застучала в висках, подгоняемая гневом и смятением. Ну почему они все не могут просто оставить его в покое?
Подойдя к Джораму со спины, надсмотрщик уже протянул руку — чтобы как следует задать наглому юнцу и заставить его повиноваться. Но прежде чем он успел прикоснуться к юноше, Анджа вклинилась между ним и сыном.
— Ему нездоровится, — быстро сказала она. — Ему нужно поберечь свою Жизненную силу.
— Нездоровится?! — фыркнул надсмотрщик, окидывая взглядом сильное тело юноши. — Он достаточно здоров, чтобы устраивать тут мятеж!
Он отодвинул Анджу и схватил Джорама за плечо. Едва лишь Джорам почувствовал чужое прикосновение, как развернулся лицом к надсмотрщику и машинально отступил на пару шагов.
Мосия, висевший в воздухе неподалеку, поплыл вперед. Он совсем уж готов был вмешаться в происходящее, но отец удержал его взглядом.
— Я не мятежник! — тяжело дыша, возразил Джорам. Казалось, будто он задыхается. — Просто назначьте мне работу и позвольте выполнять ее так, как могу...
— Ты будешь делать то, что тебе приказано, щенок! — рявкнул надсмотрщик и снова двинулся к Джораму.
Но тут отец Толбан — он побледнел, и глаза его округлились от ужаса — вдруг испустил пронзительный крик. Он кинулся вперед, путаясь в подоле простой зеленой рясы и схватил надсмотрщика за руку.
— Он Мертв! — выдохнул каталист. — Клянусь Девятью Таинствами, надсмотрщик, парень Мертв!
— Что?! — Потрясенный надсмотрщик повернулся к каталисту, трясшему его руку.
— Мертв! — пролепетал отец Толбан. — Я удивлялся... Но я никогда не пробовал даровать ему Жизнь! Его мать постоянно... Он Мертв! В нем нет Жизни! Я не чувствую ни малейшего отклика...
Мертв! Джорам вызывающе взглянул на каталиста. Слово было произнесено. Правда, которую давно уже прозревало его сердце, открылась его разуму и душе. Он вспомнил историю, которую столько раз рассказывала ему Анджа. Предвидение. «Не произведете на свет живого потомка». Слова Мосии. Мертвые дети, которых тайком переправляют прочь из городов. Мертвые дети, которых вывозят из Мерилона.
В ужасе и тревоге Джорам взглянул на Анджу...
...И увидел правду.
— Нет, — сказал он. Торба с семенами соскользнула с плеча и упала на землю, когда Джорам отступил еще на шаг. — Нет!
Он затряс головой.
Анджа протянула к нему руки. Смертельная бледность, залившая ее лицо, видна была даже сквозь грязь, а в расширенных глазах плескался страх.
— Джорам! Золотце! Сынок! Пожалуйста, послушай меня...
— Джорам! — вмешался Мосия. Он приблизился к Джораму, невзирая на неодобрительный взгляд отца. Мосия не представлял, что он мог бы сделать, но ему хотелось поддержать друга.
Но Джорам не видел и даже не слышал его. Он в ужасе смотрел на мать — и пятился, отчаянно мотая головой. Черные волосы растрепались и выбились из косы. Черные кудри скользнули по бледному лицу — как издевательское подобие слез, от которых Анджа его отучила.
— Мертвый! — повторил надсмотрщик. Похоже, до него лишь сейчас дошел истинный смысл этого известия. Глаза его заблестели. — За живого Мертвого дают награду. Каталист, дайте мне Жизнь! — скомандовал он. — А потом откройте Коридор! Я буду держать его под замком до прибытия Исполняющих...
Все произошло в мгновение ока, за один удар сердца, за единый вздох.
Анджа стремительно развернулась к надсмотрщику. Перед глазами у нее стояло бледное лицо Джорама. Ее сын, ее прекрасный сын теперь знал правду. Он никогда ее не простит! Теперь он ненавидит ее — она поняла это по его глазам. Его взгляд вошел в ее сердце, словно холодный вражеский клинок. И сквозь эту боль пробилось, словно пронзительная диссонирующая нота, слово «Исполняющие».
Давным-давно Исполняющие, Дуук-тсарит, увели ее любимого. Дуук-тсарит превратили его в камень. А теперь они собираются забрать ее ребенка. Они уже приходили...
У Анджи вырвался дикий крик.
— Нет!.. Не трогайте моего ребенка! Не надо! Он скоро станет теплым! Я согрею его! Мертворожденный? Нет! Вы ошибаетесь! Я прижму его к груди. Он скоро согреется. Дыши, малыш. Дыши, мой маленький. Мерзавцы! Вы лжете! Мой ребенок будет дышать! Мой ребенок будет жить! Ваше Предвидение лгало!..
— Заткните ее и вызовите Исполняющего! — рявкнул надсмотрщик, разворачиваясь.
И тут отец Толбан почувствовал, как кто-то подключился к его каналу — и с такой силой рванул энергию на себя, что каталист упал на колени. Он из последних сил перекрыл канал, но было поздно. Толбан только и мог, что бессильно глядеть, как ногти Анджи превратились в крепкие острые когти, а зубы — в клыки. Истрепанное платье сделалось шелковистым мехом, тело налилось мускулами. Теперь Анджа напоминала гигантскую кошку. И она, двигаясь быстро и бесшумно, прыгнула на надсмотрщика.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});