Kniga-Online.club
» » » » Незримые часы - Александр Нетылев

Незримые часы - Александр Нетылев

Читать бесплатно Незримые часы - Александр Нетылев. Жанр: Фэнтези год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:
его адрес велики. Нападение на члена королевской семьи бросит тень на его благонадежность.

— Если только она не рассчитывает замести следы… — задумчиво протянул юноша.

— Это тоже возможно. Но скорее я бы рискнул предположить, что она попросит вашей помощи. В письме она намекает, что если вы не явитесь на встречу, использует информацию о ваших делах с лекарем Хо, чтобы заручиться покровительством другой влиятельной силы. Подозреваю, что речь идет о Его Высочестве первом принце.

— Политика кнута и пряника, — хмыкнул Дан, — Точнее, шантажа и флирта.

По всему выходило, что приехать на встречу все-таки придется. Хотя бы послушать, что она скажет.

И чего она хочет, чего до сих пор не предложил ей принц Веймин.

— Служанка Ликин, — снова подал голос юноша, — Возьми это письмо и береги его, как зеницу ока. Если на меня все-таки нападут, твоя задача будет отнести его в королевский дворец и любыми способами убедить Его Величество прислать помощь. Я напишу письмо от себя, свидетельствующее, что ты говоришь от моего имени. Дальнейшее — твоя забота.

— Я не подведу вас, молодой господин, — заверила бывшая певичка.

— Я верю, — ответил Дан, — Теперь об остальном. Я отправлюсь туда на карете, в сопровождении евнуха Цзе и служанки Жу. Остановимся в некотором отдалении, и дальше я пойду один. Если все пройдет удачно, евнух Цзе отвезет нас с заклинательницей Фен обратно во дворец. Но на случай, если что-то пойдет не так…

Он забарабанил пальцами по рукояти меча, раздумывая. Очевидно было, что соваться в возможную засаду без прикрытия — это глупо; но кто мог обеспечить прикрытие в засаде, рассчитанной на заклинателя? Смешно было предполагать, что Панчён справится с Сюин или тем, кому она могла доверить это дело; а простые люди перед сколько-нибудь серьезным заклинателем были совершенно беспомощны.

— Евнух Вон, — сказал он наконец, — Выбери среди своих людей тех, кто наиболее хорош в скрытном перемещении и стрельбе из лука. Возглавишь их лично. Вашей задачей будет следовать за мной в отдалении, не привлекая к себе внимания. Если все пройдет хорошо, то вам не придется ничего делать и даже показываться на глаза Фен Сюин. Но если нет…

Он вздохнул.

— Ты должен будешь тщательно оценить обстановку. Я понимаю, что ты предан мне и готов за меня умереть, но выслушай внимательно, что я скажу, и исполни в точности. Если у вас будут серьезные шансы своим вмешательством переломить ход боя; если противник сделает ставку на простых людей, или его заклинатели будут достаточно беспечны, чтобы их можно было просто пристрелить в спину, тогда вы можете вмешаться. Но если этот шанс будет мал, или если его не будет вообще, вы не должны вмешиваться. Ваша главная цель — сообщить служанке Ликин, чтобы ехала во дворец. Если это будет не убийство, а похищение, и оно удастся, проследите, куда меня повезут. Если же мне удастся сбежать, вам нужно помочь мне оторваться от погони. Все понятно?

Вытянув руки перед собой, главный евнух склонился в глубоком поклоне:

— Но Ваше Высочество… А что, если это будет все-таки убийство? И вам не удастся сбежать? Тогда…

Взмахом руки Даниил оборвал его речь.

— Если ваше вмешательство не сможет переломить ход нападения, какой мне толк с того, что вы умрете вместе со мной? Зато если моих убийц поймают и казнят, я по крайней мере смогу порадоваться в загробном мире.

Против воли он подумал, что в своем мире был лишен даже этого удовольствия. И что Сеня и его дружки небось уже и думать забыли о человеке, которого едва не убили из-за идиотской ревности.

И такой неистовой жаждой крови отозвалась в нем эта мысль, что Дан поспешил сменить тему:

— Впрочем, не стоит раньше времени беспокоиться. Это на всякий случай. Ты сам сказал, что скорее всего, она просто попросит меня о помощи. Однако на всякий случай я хочу, чтобы вы рассказали мне все, что известно о Фен Сюин. Любая информация, которая может мне помочь. Евнух Вон, начинай ты, если кому-то будет что добавить, скажете следующими.

Главный слуга кивнул, все еще обеспокоенный предстоящим заданием.

— Фен Сюин — наследница своего клана. Она дочь Фен Цзиньхуа, нынешней главы клана Фен, и Цзао Тенгфея, сражавшегося под знаменами Его Величества во время подавления мятежа.

— Во время подавления? — переспросил Даниил.

«Скажите мне, что речь всего лишь о романтической истории местных Ромео и Джульетты», — мысленно взмолился он.

Но кажется, у местных богов сегодня был неприемный день.

— В наказание за мятеж Его Величество приказал истребить всю мужскую половину клана, — ответствовал Вон, — Женская половина была изнасилована заклинателями из числа его сторонников, с целью воспрепятствовать вымиранию клана. Именно таким образом родилась на свет Фен Сюин.

«Король — извращенец», — мысленно вынес вердикт Дан.

Но вслух предпочел сказать более безопасную фразу:

— Эту часть она не упоминала. Она сказала, что родилась после войны, но не о том, что «после» — означает «вследствие». Ладно, не будем застревать на делах давно минувших дней и переходим к более практическим вопросам.

— Фен Сюин — заклинательница шестого ранга, — послушно продолжил евнух, — Она стоит на пути Огня и на данный момент считается вторым по силе заклинателем клана после своей матушки. Несмотря на это, крупных фактических побед у неё нет: в землях клана нет для нее достойных противников, а покидать их ей в прошлом не приходилось. Известно также, что в её личном талисмане скрывается заклинание Хамелеона, а также что глава клана доверила ей реликвию основателей Фен — Ленты Феникса.

— Что конкретно делает то и другое? — тут же уточнил юноша.

— Простите, молодой господин, но мне неизвестно случаев, когда Лента Феникса применялась бы на практике, поэтому я не знаю, каковы её реальные свойства. Что касается Хамелеона, то это чары иллюзии, позволяющие легко сливаться с обстановкой. Идеальное средство для скрытного перемещения, хоть и не дающее полной невидимости.

Дан кивнул. Стоило покопаться в книгах на предмет ленты, мало ли. Но среди присутствующих, судя по быстрому взгляду, уточнить этот вопрос было некому.

— В целом же заклинательница Фен более известна своей красотой, утонченностью, талантами к танцу и игре на гуджене. Она слывет милой и хорошо воспитанной, несмотря на горячую кровь предков Цзао. О ней говорят как об одной из фаворитов в грядущем Отборе невесты наследного принца, и многие помогают, что именно таким образом ей суждено вывести свой клан из опалы и вернуть ему былую силу и влияние.

— Будем надеяться, что она не сочтет лучшим свадебным подарком головы других принцев, — усмехнулся

Перейти на страницу:

Александр Нетылев читать все книги автора по порядку

Александр Нетылев - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Незримые часы отзывы

Отзывы читателей о книге Незримые часы, автор: Александр Нетылев. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*