Лич на стажировке. Часть 2 - Алаис
А когда я поднялась над заостренными верхушками, то увидела…
Что на самом деле так и было.
Я пошатнулась в воздухе и едва не потеряла высоту, зрение помутилось.
— Что там? — встревоженно спросила Линс, глядя на меня снизу вверх.
— Сосредоточься, — напряженно произнес Альд. — Держи свои эмоции и воспоминания под контролем. Тут не настолько много крови, насколько тебе могло показаться.
Действительно, когда зрение восстановилось, я поняла, что кровь была только на земле. И то, всего пара луж, хоть и довольно внушительных. А алые брызги и потеки на деревянных стенах домов мне и вовсе привиделись. Точнее, не так — я действительно их видела, но не здесь и не сейчас.
— Показалось… — хорошо, что мой голос не передавал эмоций.
Наваждение было смыто волной облегчения. Опустившись ближе к земле по другую сторону частокола, я пробежала взглядом по запорам в поисках калитки или какой-то другой возможности попасть внутрь и не отпирать при этом ворота целиком. Вход обнаружился в стороне — подпертая и усиленная несколькими полосами железа узкая створка. Сделано было настолько аккуратно, что мы с Линс, получалось, снаружи ее даже не заметили, когда шли к воротам. Тяжелые засовы были смазаны и легко поддались, что дополнительно укрепило меня во мнении — о защите заботились, за частоколом следили. Но что же тогда случилось в поселке?
— Либо подкоп, либо кто-то внезапно умер… — предположил Альд.
Волшебница тенью скользнула в открывшийся проем, и я вернула все в изначальный вид.
— Так… — выдохнула Линс почти шепотом. — Похоже, была драка, и после нее селяне попрятались.
Девушка подошла к ближайшей луже и присела рядом с ней. Ну как, луже… Кровь уже успела впитаться в утоптанную серо-коричневую землю, выделяясь на ней темным пятном.
— Это… — в голосе волшебницы мне послышалось удивление. — Кровь бледной твари. Они умудрились ее ранить?..
— Сомневаюсь, скорее всего она уже была ранена, — отозвался подселенец. — И только это селян и спасло… Если спасло.
— Альд считает, что она уже скорее всего была ранена. И если селяне выжили, то только благодаря этому.
— Хм… Возможно. Смотри, — Линс указала дальше по улице. — Там еще следы.
Прямая, широкая и хорошо утоптанная колея, служившая поселку главной улицей, и дальше была отмечена темными пятнами.
— Ну что, ищем селян или идем за тварью?
Волшебница прищурилась, глядя на кровавую цепочку, и в этот момент напомнила мне хищную птицу. Маленькую, яркую и очень опасную.
— Загляните в пару домов, может, найдете кого из людей, — посоветовал Альд.
— Давай заглянем в пару домов. Если там есть кто живой, хоть узнаем, что случилось.
Линс поджала губы, и на миг мне показалось, что мое предложение ее несколько… разочаровало. Но волшебница молча кивнула и направилась к ближайшему дому. Небольшой, добротно сложенный из отесанных бревен — как и все постройки вокруг — он щеголял закрытыми крепкими ставнями, украшенными причудливым орнаментом из растений и птиц. В груди неожиданно защемило от тоски. Наверное, даже сердце сжалось бы, останься оно у меня.
— Заперто, — ровно произнесла Линс, успев тем временем подняться на невысокое крыльцо.
Она постучала. Ответа не последовало. Постучала сильнее. В этих звуках я уловила повторяющийся ритм. Незнакомый, но легко распознаваемый. Значит, не только в моих краях некромаги задавали условный стук, по которому можно было распознать пришедших на помощь.
— Либо не слышат, либо внутри никого нет, — вздохнула волшебница.
Я присмотрелась. Конкретно в этом доме и животных не было, они находились позади — видимо, в хлеву. Странно, почему тогда в соседних они были?..
— Давай заглянем туда, — предложила я, указывая на дом через дорогу — раза в два больше того, возле которого мы находились. — Там животные внутри. Что-то довольно крупное, но при этом мельтешащее. Свиньи, что ли.
— Давай, — легко согласилась Линс и соскочила с крыльца.
— А зачем вообще загонять животных в дом? — спросить это у волшебницы я почему-то постеснялась, поэтому задала вопрос Альду. — Разве они не привлекают внимание?
— Привлекают, но в этом заключается специфика защиты от бледных тварей, — с готовностью ответил подселенец. — Видимо, в твоих родных краях они — редкость, раз не знаешь этого.
— Да, на моей памяти ни разу не сталкивались, больше с местной нежитью…
— Как я и ожидал. Так вот, животных специально загоняют в дом, под которым находится подвал-укрытие. Тогда велика вероятность, что ворвавшаяся внутрь тварь убьет их и не почует людей за запахом свежей крови. С учетом того, что тела животных для них бесполезны — твари их даже не едят — это часто позволяло обойтись без человеческих жертв.
— Часто?.. То есть иногда не срабатывает?
— К сожалению, твари ориентируются не только на запах… Они и видят, и слышат. Если много людей, или вход в укрытие слишком заметен, или дети плачут… — голос Альда дрогнул. — Сама понимаешь.
— Понимаю.
Нехорошее подозрение зашевелилось в моей голове где-то в районе затылка. Что-то, сказанное подселенцем, пробудило во мне сомнение. И оно было связано со случившимся в моем родном поселке почти пять лет назад. Пообещав себе подумать об этом позже, я сосредоточилась на действиях Линс.
Волшебница уже успела постучать, и теперь напряженно прислушивалась к звукам, которые издавали всполошившиеся внутри животные. Среди светло-зеленого свечения их аур, возникла еще одна — потемнее и поярче. Человек. Но подходить ко входу он не торопился.
— Линс, постучи еще раз, — тихо попросила я. Хоть и прозвучало это, как приказ.
Девушка послушно повторила условный стук. Небольшая пауза. Она постучала еще раз. Аура сместилась — человек направился к двери.
— Хто там? — низкий мужской голос звучал настороженно. И показался мне смутно знакомым.
— Помощь с заставы, — ответила волшебница. — У вас тут неспокойно, хотелось бы узнать, что произошло.
— Да что, у нас хоть когда спокойно было? Да ни в жисть!
Ощущение узнавания крепло. Какое забавное стечение обстоятельств… Впрочем, а почему нет-то? Наконец, дверь открылась и из-за нее показалось настороженное лицо.
— Милсдарыня… Линс, — селянин широко улыбнулся, но улыбка тут же погасла, стоило ему перевести взгляд на меня.
— Доброго дня, Куль, — приветливо пощелкав челюстью, произнесла я. — Как здоровье сына?
Я не ошиблась. Глаза мужика округлились, Линс удивленно покосилась на меня.
— Ох, милсдарыня-некромант, радость-то какая! — воскликнул староста, распахивая дверь шире, чем не преминула воспользоваться пара шустрых поросят. С веселым визгом они выскочили на крыльцо и наперегонки умчались за угол дома. — Жив-здоров наш