Да чтоб тебя Кракен сожрал!
Я сама не поняла, как снова заснула. Казалось, что вот только что Филипп сидел рядом, пока я пыталась вспомнить нападение на меня, как… я просыпаюсь одна, в полумраке комнаты.
За окном ненавязчиво светила Луна, разбавляя темноту спальни своим холодным свечением. Жаль, что мрак, царивший в моих мыслях, разбавить было нечем. А ещё страх… я чувствовала витающих вокруг ни на что не похожий сладковатый аромат, заставляющий меня испуганно осматривать комнату. Я точно сейчас находилась одна, но готова была поклясться, что ещё совсем недавно в спальне кто-то был. И внутри меня зрела уверенность, что добра этот кто-то, мне точно не желал.
Я уже готова была вскочить с кровати, желая спрятаться хоть куда-нибудь от этого ощущения нависшей опасности, как голос Филиппа заставил меня замереть:
– Откуда взялась паника, принцесса?
Капитан бесшумно проявился рядом с кроватью, сонно осматриваясь по сторонам.
– Здесь был кто-то… – прошептала я, осматривая мужчину, из одежды на котором сейчас были лишь штаны. – Запах…
– Ясно, – растерев лицо, Деккен присел на кровать, поясняя: – Здесь была Галатея. Вероятно, решила проверить, как ты. Странно, что она тебя напугала…
– Здесь странно пахло, – заставляя себя смотреть в лицо Филиппу, а не оценивать его тело в лунном свете, я тяжело сглотнула. Что за мысли мне в голову лезут. – И…
– Видишь ли, принцесса, – устало вздохнул капитан, даже не подозревая о моих внутренних терзаниях. – Я попробую тебе объяснить, хоть и не уверен, что не буду зря сотрясать воздух. Ты ведь всё равно не поверишь, верно? – он усмехнулся, обнажая белые зубы. – Каждого морского дьявола с момента рождения подпитывают родители, развивая его дар. Леар же тебя лишь натаскивал на… несколько иные манипуляции. Но, сейчас не об этом, – Филипп нахмурился, мазнув взглядом по моему лицу, словно оценивая реакцию. – Галатея настоятельно рекомендовала начать тебя подпитывать, и, хоть я и не родственник тебе по крови, как ни странно, отторжения не было. Твоя стихия приняла мою силу и стала расти. Именно поэтому теперь ты в состоянии различать разных существ, а не только определять себе подобных. Ты ведь почуяла, что Коерт – проклятый?
– От него веяло холодом, – припомнила я, осторожно перекатываясь на бок. Спина отозвалась тянущей болью, но было терпимо.
– Тебе нельзя вставать, – тут же произнёс Филипп, положив руку мне на плечо с целью остановить.
– Я устала лежать на животе, – замерев, тихо прошептала в ответ, пытаясь не обращать внимание на тепло его ладони.
Словно почувствовав мою скованность, Деккен убрал руку.
– Твоя сила теперь растёт, подпитываясь от моей, – продолжил он говорить. – И напугал тебя остаточный след от силы Галатеи. Он ведь был… сладковатым, верно?
– А как ты вообще понял, что меня что-то напугало? – нахмурилась я, припоминая его появление в спальне.
– Браслеты, – Филипп перевёл взгляд на мои запястья. – Через них я чувствую твои эмоции. Я ведь говорил, что надел их на тебя не с целью унизить. Может теперь ты поверишь.
– И когда на меня напали, ты тоже…
– Нет.
– Нет? – глупо повторила я за ним.
Филипп поднялся с кровати, направившись в сторону окна, словно специально лишая меня возможности видеть его лицо и оценивать реакцию.
– Может объяснишь мне…
– Я не знаю, кто на тебя напал, принцесса, – в его голосе прорезались привычные равнодушные холодные нотки. – Как и не могу пока объяснить, почему не почувствовал сам момент нападения. Кто-то заблокировал связь. Но не волнуйся, больше я этого не допущу.
– Не допустишь, – настал мой черед усмехнуться.
– Тебе придётся мне довериться, – сухо ответил Филипп.
– Это будет не легко, – честно выдохнула я.
Всё же, капитан просил слишком много. Даже если закрыть глаза на само похищение… он ведь неоднократно говорил, что идея ему не принадлежала. Допустим, на это я закрою глаза, поверив ему. Но оставалось и много другого, что принять я никак не могла. Этот мужчина хотел, чтобы я поверила, что мой отец мне никто. Что я – морской дьявол по праву рождения, и эти два слова не просто прозвище. И даже что Кракен…
В памяти возник грустно уплывающий осьминог, заставив моё сердце болезненно сжаться. В этом Филипп меня не обманул, но это не значит, что я должна так легко довериться и остальным его словам.
– Думаешь, мне больше нечем заняться, как возиться с тобой? – с нотками обречённости обратился ко мне капитан. – Поверь, будь моя воля – тебя бы здесь уже не было.
– Как будто я мечтала здесь оказаться, – в тон ответила я.
– Просто пойми, принцесса, что твоя жизнь ценнее, чем ты думаешь, – Филипп снова приблизился к кровати, но, к счастью, садиться рядом со мной не стал. – Твоя настоящая семья когда-то правила Подводным миром. Так что, называя тебя именно принцессой, Галатея была полностью права.
– Моя настоящая семья, – передразнила я его. – Думаешь, я не ценю свою жизнь? Ошибаешься. Папа с детства меня учил гордиться собой, своим родом и миссией, возложенной…
– А взрастил он в тебе лишь гордыню, – перебил меня Филипп. – И Леар тебе не отец.