Kniga-Online.club
» » » » Константин Калбазов - Пес. Боец

Константин Калбазов - Пес. Боец

Читать бесплатно Константин Калбазов - Пес. Боец. Жанр: Фэнтези издательство неизвестно, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Зачем же она так стремилась найти эту женщину? Ах да. Она хотела отплатить этому грубияну и невежде. Хм. А ведь не такому уж и грубияну. Нет, в начале… Но потом… А эта улыбка… А то, как он мялся, словно безусый юнец… Боже, каким же может быть забавным этот волколак, в человеческом облике. Как там сказал братец – 'милый волколак'. А что, очень даже и милый. А его матушка. Да, к такой женщине примчишься даже если тебя будут отделять от нее тысячи миль. Отомстить обидчику навредив такой женщине. Нет, этого она не могла.

Впрочем, как оказалось и обиды у нее больше не осталось, только сожаление. Она всячески старалась разыскать в себе следы неприязни, но не находила, потому что вместо этого ее мысли заполняли сладостные воспоминания и его облик. И почему он ее отпустил? Испугался гнева короля, узнав кем она является? Нет. Он точно не знал, кто она когда отправлял в Хемрод. Решил избавиться от яблока раздора, чтобы утихомирить рыцарей? Тогда проще было отправить ее в какое другое место или избавиться от рыцарей. А может он просто испугался того, что она отдаст предпочтение кому-то из этих надутых павлинов, наперебой предлагавших ей руку и сердце? А что, очень даже может быть. О мужчины, они прямо как дети.

Несмотря на проведенную бессонную ночь, усталости как не бывало. Она совершила утренний туалет, позавтракала и чувствовала себя поной сил. Что же, похоже они ей понадобятся. Она не ожидала, что произойдет именно так, но это случилось. Сразу после завтрака появился посыльный с приказом короля, леди Адель Баронессе Гринель, незамедлительно отбыть в столицу. Джеф первый никогда не злоупотреблял своей властью по отношении к дочери, но тут похоже подлил масла еще и братец. Ее высылали, несмотря на ее пожелания. Не подчиниться воле короля не было никакой возможности.

Небольшой эскорт, состоящий из кареты и пяти десятков гвардейцев покинул пределы Хемрода еще до обеда. Путь Адель лежал в Клеве, столицу королевства Памфия.

* * *

– Ваше величество, примите мои искренние поздравления, по поводу падения последнего оплота несвижского сопротивления,– поклонившись, произнес барон Клод.

– Он далеко не последний. Взятие Кубеля, всего лишь позволяет полностью взять под контроль графство Хемрод, но судя по твоим докладам, на этом трудности еще не заканчиваются.

– К сожалению это так. Все сильно недооценивали Гийома. Этот мужеложец оказался талантливым полководцем. Кто бы мог подумать, в его-то годы, да при таких наклонностях…

– Урок на будущее барон, никогда не делай скоропалительных выводов.

– Я обязательно это учту. Каковы ваши дальнейшие планы?

– Разумеется выдвинуться к границе и укрепиться там. Нам еще предстоит сражение с Гийомом, и как только мы его разобьем, можно будет начать переговоры о мире. На большее чем захват графства Хемрод, при том, что загросцы потерпели поражение, рассчитывать не приходится.

– Я бы сказал не захват, а возвращение законных владений.

– Вот когда ты прав Клод, тогда прав. Странное дело, ты уже второй, кто осмеливается мне напоминать о том, что Хемрод это Памфия.

– И кто был превым?

– Баронесса Гринель. Кстати, что там по этому разбойнику? Когда ты наконец доставишь его ко мне?

– Думаю, что уже совсем скоро. Благодаря баронессе Гринель, мне стали известны некоторые обстоятельства, которые будут способствовать его поимке. А вернее, он сам прибудет к нам, по доброй воле. Я недавно получил известия из Хемрода, которые позволяют думать именно так.

– Ты говоришь загадками. Как могла баронесса помочь тебе? И отчего этот наемник сам отдастся в твои руки?

– У этого неуловимого Авене, как и у любого другого, есть слабое место. Он безгранично любит и почитает свою мать.

– Тебе удалось обнаружить ее?

– Не мне, баронессе Гринель. Я даже и предположить не мог, что он сын столь известной в Хемроде и за его пределами, особы. Я уже отправил ему весточку, пустив слух о том, что его матушка в наших руках. Он сам явится к нам, стремясь оградить ее от неприятностей.

– Надеюсь, она уже в заточении.

– Хм. Видите ли, ваше величество…

– Она еще не арестована? Отвечай.

– Его мать не безызвестная матушка Аглая. Ее арест может пагубно сказаться на настроениях горожан, которые почитают ее чуть не за святую. Во избежание открытого бунта, думаю достаточно просто дать понять барону Авене, что она в опасности и тогда он сам сдастся. Еще не мешало бы направить в Хемрод дополнительные силы. Этот наемник весьма непредсказуем, решителен и опасен. Как бы он не решился воспользоваться беспорядками в городе, если таковые возникнут.

– Ты это серьезно, барон? Ты действительно считаешь, что город который добровольно вернулся под мою законную руку взбунтуется из-за какой-то там женщины, а ее сынок с сотней бойцов сумеет его захватить? Здоров ли ты, Клод?

– Ваше величество, в Хемроде только две сотни ваших солдат. Этого вполне достаточно для организации совместной с ополчением обороны, случись несвижцы захотят захватить город. Однако, этого явно недостаточно, если взбунтуются сами горожане. Всего пять сотен солдат направленных в Хемрод склонят чашу весов в нашу пользу.

– Я ожидаю прибытия Гийома с его армией. Мы понесли значительные потери. И ты просишь направить в город, расположенный в нашем глубоком тылу пять сотен солдат?

– для того, чтобы перебросит армию Гийому понадобится три недели, вопрос же с бароном Авене можно разрешить куда как быстрее.

– Ты шпион, а не воин, поэтому тебе может быть простительно то, насколько ты ошибаешься. Гийом может реквизировать речные суда и используя флотилию сплавиться сначала по Суне, а затем по Беллоне, затратив на переход значительно меньше времени. До его появления я должен разрешить проблему с приграничными замками и утвердиться в графстве.

– Для этого вам вполне достаточно имеющихся сил. Как только вопрос разрешится, высвободившиеся войска можно будет отправить обратно. Я не арестовал матушку Аглаю, но она находится под неусыпным надзором. Это конечно может послужить причиной недовольства горожан, но не перерастет в открытый бунт. В то же время, покажет барону Авене серьезность наших намерений.

– Иными словами, ты надеешься все провернуть тихо.

– Именно, ваше величество.

– Действуй.

Глава 5

Замок Кари не мог похвастать удобствами, тем более сейчас, когда здесь собралось около трех сотен воинов. Его владелец, от греха подальше, уже отправил свою семью к родне. Разумное решение. Их дом располагался на границе графства Гиннегау и всегда являлся составной частью в охране границы. Уже почти тридцать лет, с момента присоединения к королевству графства Хемрод, как замок утратил прежнее значение. Но на долю молодого барона выпало вспомнить то занятие, которое было частью жизни его предков.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
Перейти на страницу:

Константин Калбазов читать все книги автора по порядку

Константин Калбазов - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Пес. Боец отзывы

Отзывы читателей о книге Пес. Боец, автор: Константин Калбазов. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*