Юрий Иванович - Торговец Эпохами. Спасение из Ада.
И с некоторым облегчением заметила, как в прозрачные окна дверей заглядывает с осторожностью несколько женщин. Там же раздались заполошные крики, дверь резко распахнулась, и в зал вбежало сразу десяток детей юношеского возраста. Лет по двенадцать, тринадцать. И девочки и мальчики без всякого страха или предварительных вопросов бросились к незнакомцам, еще даже как следует не рассмотрев лицо раненого. Поэтому как только они облепили кровать и стали ее опускать в горизонтальное положение, Дана опять повторила прежние призывы о врачебной помощи. Подозревая, что ее не совсем поняли. И была сильно поражена, когда одна из девушек мягко отстранила ее рукой от кровати, и произнесла на ашбунском:
- Мы и есть врачи! Ни о чем больше не беспокойся.
С другой стороны точно так же оттеснили чуть в сторону и растерянного отшельника. А потом чудеса продолжились. Все дети обступили раненого, положили на него свои ладошки, и еле слышно затянули один звук. Низкий, в общем непрерывный, он напоминал растянутую до бесконечности букву «А». Через минуту в зал стали вбегать и взрослые, и дети разных возрастов. И больше всех удивляли самые маленькие, лет пяти, шести. Они с серьезными и напряженными лицами пристраивались к более старшим по возрасту и протягивали свои ручки, еле дотягиваясь до плеч. А затем тоже присоединялись к странному, сжимающему все внутренности и выдавливающему слезы из глаз пению. Приблизившиеся к ним сзади взрослые опускали свои огромные ладони на худенькие детские плечики и, видимо таким образом, тоже присоединялись к обряду лечения.
Потому что ничем иначе проводимое действие назвать было нельзя. Дана, с расширенными глазищами и со спертым дыханием все отступала и отступала назад, а стоящий плотный круг из разнополых и разновозрастных людей все рос и рос. Заполнив собой в итоге добрую треть зала. Причем пение незаметно перешло в более высокую тональность и теперь начинало напоминать рев прогревающегося на аэродроме реактивного истребителя. Более трехсот человек, с приоткрытыми ртами, словно единый организм в одном порыве совершали непонятное, но от этого еще более завораживающее действо. Дошло до того, что прибывшие несколько позже люди, количестве пяти десятков человек вообще старались не приближаться к кругу. Может они не имели дара врачевания, а может в их помощи, уже и нужды не было, но они так и оставались возле входа, или рассредоточивались под стенами.
Резонанс от усиливающегося звука стал настолько мощным, что в какой-то момент опасно задребезжали огромные, оконные витражи четырех высоких, до самого потолка окон. Вибрация с колющей отдачей стала переворачивать внутренности в желудке а сердца, и у Даны и у Деймонда забились с неприятной аритмией. Без всяких слов и предупреждений стало понятно, почему все остальные не приближаются к центру зала: опасно для здоровья. И не сговариваясь, парочка гостей из иных миров поспешно отступила к главному выходу. Там действительно удалось почувствовать себя более свободно. Да и само пение вдруг резко оборвалось, завершившись единовременным, несколько тяжелым вздохом.
Затем стоящие в кругу люди зашевелились, убирая руки с плеч впередистоящих. Многие вытирали выступивший пот, несколько людей более старшего возраста с облегчением уселись прямо на пол. К ним с помощью и поддержкой бросились те, кто стоял до этого момента под стенами. Самыми живыми и непосредственными к тому времени остались самые младшие дети: стали переговариваться, что-то выкрикивать, засыпать окружающих вопросами. Что там делали находящиеся возле самой кровати, пока видно не было, но зато Дана, уже в который раз подивилась экзальтированному состоянию молодого отшельника. Тот стоял с настолько вытаращенными глазницами, что женщина толкнула его локтем и не удержалась от подначки:
- Моргай хоть иногда! А то так и станут тебя все обзывать «лупоглазым». Если ты понял, что тут происходит, то может, и мне объяснишь?
Парень и в самом деле вначале несколько раз сильно сморгнул, смачивая глазные яблоки, и только потом стал отвечать:
- Примерно так лечат наши жрецы. Но они никогда при этом не поют… А самое главное, что я никогда не видел переливающееся по их ладоням свечение. Лишь жрецы видят… Только здесь я почему-то явно рассмотрел это чудо…
- Странно, я ничего не заметила. Может, у меня нет к этому способностей?
- Так и у меня вроде как нет. Да и вершина Прозрения во мне никакого дара не обнаружила.
- Извините! - оказалось что за их спинами уже давно стоит внимательно прислушивающийся к разговору мужчина, - Но неужели вы и в самом деле проходили обряд в черном монолите?
- Проходил, - с некоторой заминкой подтвердил отшельник. - И не так давно, в начале этого месяца. Если, конечно, наши месяцы идентичны…
Но незнакомый мужчина, с неожиданной прытью поспешил в смешавшуюся толпу, так и не дослушав. Пожав плечами на такое поведение, Дана потянула напарника за одеяло тоже в центр зала со словами:
- Надо ведь глянуть, что там с раненым.
Но не успели они приблизиться к кровати, как им навстречу выступил наиболее солидно одетый, по сравнению с другими, мужчина в черном, поблескивающем камзоле. На его груди красовалась внушительная золотая бляха с бриллиантами, да еще и подвешенная на солидной золотой цепи. Во всем его облике и манере повелевать видно было лицо, облаченное властью. Да он сразу и представился:
- Хулио Кассачи! Управляющий замка его светлости Дина Шахматного Свирепого. С кем имею честь?
Шагнувшая вперед женщина тоже сразу и четко обозначила свое лидирующее в паре прибывших людей положение:
- Донна, по имени Дана. Уроженка Земли. А это - Деймонд Брайбо, вырос в Успенской Империи. В данный момент отшельник на тракте Магириков.
При первых звуках ее уверенного голоса в зале наступила полная тишина и все присутствующие воззрились на нее. Ну, или почти все, потому как возле кровати продолжалось некое напряженное шуршание. Дрогнуло от удивления и невозмутимое лицо управляющего:
- Однако! Такие гости у нас - необычайная редкость. А уж про визит отшельников с другого континента, вообще не припоминаю случаев в обозримой истории.
- Все когда-то случается впервые, - философски произнесла Дана. При этом расслышав за собой изумленный шепот:
- Так мы на Восточном континенте!?…
Подобный лепет не мог сбить опытнейшего бойца спецназа с продолжения своей речи:
- Очень приятно, что мы попали в нужное место и в нужный час. А то Дин слишком переживал, что врачей не окажется на месте.
- Тут как раз повезло: - улыбнулся Хулио Кассачи. - В распорядке дня академии предобеденный перерыв и большая часть детей, как всегда, бездельничала в замке.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});