Бронислава Вонсович - Скелеты в королевских шкафах
Граф Эдин выглядел буквально раздавленным свалившимся на него счастьем, и было бы недостойно сюзерена не попытаться извлечь его из-под завала. Принцессу во избежание подобных инцидентов держали в ее комнате под охраной и не выпускали ни под каким предлогом, а уж тем более для встречи с женихом. Гердер сказал, что еще одной подобной истории репутация королевской семьи просто не выдержит.
* * *
Мне опять снился волшебный лес и синяя птица. В этот раз она долго молчала, то разворачивая, то закрывая крылья, а потом сказала: "Все будет хорошо". И все-таки улетела, оставив в воздухе переливающийся след, а во мне - ощущение счастья.
* * *
- Нет, Лиары на свадьбе не будет, - упрямо сказал Гердер. - Об этом и речи не может быть!
- И что же такого случилось, - вкрадчиво сказала королева, - что Олирии срочно понадобилось завоевывать жениха, а Гердер не хочет присутствия своей невесты на свадьбе сестры?
Олирия покосилась на брата, а затем, не дождавшись от него никакой реакции, темпераментно начала рассказывать о событии, случившемся вчера в академии. В особо волнительных местах она настолько повышала голос, что окружающие невольно морщились.
- Гердер, - мягко сказал король, - то, что произошло, очень похоже на обретение пары у гармских оборотней. И если это так, то тебе придется расстаться с Лиарой.
- Мой ответ - нет. Пусть лучше она умрет, чем достанется этой облезлой кошке.
- Но, Гердер, - шокировано сказал его отец. - Мне казалось, что ты любишь эту девушку.
- Люблю. Я в своем праве, отец, вы знаете. - жестко сказал кронпринц. - И никто не может заставить меня отказаться от Лиары. Она будет моей!
- Конечно, дорогой, - проговорила королева с уверенностью, которую она не испытывала, и подумала: "А гармцу ее отдавать никак нельзя - высока вероятность, что выплывет правда о моих маленьких шалостях"
- Сынок, - грустно сказал король, - но она же будет несчастна с тобой.
- Я сделаю все для ее счастья.
- Похоже, для ее счастья тебе просто нужно ее отпустить.
* * *
Проснувшись утром в субботу, я поняла, что черная тоска и отчаянье, сжигавшие меня изнутри, отступили, оставив тихую грусть. Рядом со мной спала Аделина, лоб ее прорезала суровая морщинка. Надо же, всю ночь со мной продежурила! Хьюберт сопел в ухо, прижавшись ко мне своим пушистым тельцем, во сне он вздыхал и дергал левой задней лапой. Я лежала не шевелясь, боясь нарушить их сон, и думала. Я вдруг четко поняла, что замуж за Гердера я не выйду, не смогу. Но в случае моего побега пострадает моя семья - зная Гердера, я уверена, что он точно на них отыграется. Тетя Алиса и Эрик - единственные близкие люди, которые у меня остались, их я подставить никак не могу. Значит, надо инсценировать свою смерть. Но как? Нужно ведь, чтобы в смерти были уверены, несмотря на отсутствие тела. А потом бежать. О продолжении обучения в академии надо забыть, но вопрос с медальоном остается открытым, и учиться мне надо. Дорога в любое учебное заведение мне закрыта - вычислят сразу по несоответствию реального и кажущегося уровня магии, придется искать учителя. Эх, узнать бы, как Гердер собирался снимать медальон, да ведь не ответит он. Фамилиар дернул во сне хвостом и попал мне в нос, я чихнула, а он подскочил и с тревогой уставился мне в лицо.
- Ты как? - зевнула Аделина.
- Лучше, спасибо. Ты со мной со вчерашнего дня сидишь?
- Ну, а как тебя бросишь? Девочки вон тоже забегали. Ална рассказала, что случилось на занятии, - при этих словах я вся сжалась, - ну то, что произошло между тобой и женихом Олирии. Думаю, тебе следует быто поосторожнее, все-таки положение невесты кронпринца обязывает к определенному поведению, к тому же, его высочество очень злопамятен.
- Знаешь, Лина, мне кажется, что я влюбилась в этого Краута, и это ужасно! Ведь он принадлежит другой, да и Гердер от меня ни за что не откажется.
* * *
- Гемма, как ты думаешь, - заинтересованно спросила Дарма, - что наша Олирия нашла в этом графе? Он же старый и лысый.
- Ну, может, поссорилась со своим секретарем, - неуверенно предположила Гемма, - и пошла искать утешения.
- Тогда чего она скандал поутру ему устроила?
- Может, недостаточно утешил?
* * *
В этот раз Гердер нашел таки время, чтобы лично отконвоировать меня к своей матери. Меня удивило, что в карете он задвинул все шторы и не позволял мне смотреть, что происходит на улице. Он был очень мрачен. Может быть, потому, что Хьюберт в этот раз решил не расставаться со мной, сидел у меня на коленях и шипением пресекал всякое поползновение на любые мои части тела. Во дворце королева с удовлетворением осмотрела меня и сказала;
- Все идет даже лучше, чем я рассчитывала. Присутствие твоего фамилиара может позволить закончить все сегодня - часть проклятия он пропустит через себя. Но будет больнее, чем прошлый раз, так что тебе решать, Лиара.
- Мне кажется, что лучше один раз перетерпеть, мама, - сказала я, садясь в привычное кресло и крепко прижимая к себе Хьюберта. За последнее время он сильно вырос и потяжелел, а вот говорил по-прежнему односложно. Королева ему явно не нравилась, он молчал, но настороженно косился на нее, и шерсть его стояла дыбом.
После снятия проклятия, теперь уже окончательного, Гердер отвел меня в ту комнату дворца, которая считалась моей.
- Полежи пока, а то сегодня тебе опять очень досталось. Я быстро решу несколько вопросов, связанных со свадьбой Олирии, и мы поедем в Солеми. Просто времени до свадьбы осталось мало, а проблемы растут как снежный ком.
- А когда Олирия выходит замуж? - внешне спокойно спросила я.
- В следующее воскресенье. Так что времени, сама понимаешь, осталось очень мало. А этой истеричке то брильянты на диадеме не того оттенка, то жемчуг для вышивки слишком мелкий, то меню не устраивает.
В следующее воскресенье! Эти слова набатом отразились в моей голове. В следующее воскресенье он женится! Да я умру прямо в день его свадьбы! А он, как он может жениться, после того, как смотрел на меня в тот день? Значит, тогда он почему-то посчитал меня за свою невесту и использовал свое родовое обаяние, а когда понял ошибку, срочно переметнулся к принцессе. Надо же, каких успехов достиг! Уже и со свадьбой терпеть не могут! Кот мартовский! Сволочь блохастая! Не-на-ви-жу!
* * *
- Ну, Олин, твоя сестричка и устроила! У нас все недоумевают, как она могла так быстро увлечься этим Эдином до такой степени.
- Слово дашь, что никому не расскажешь?
- Даю, - заинтересованно сказал граф Полт.
- Так вот, Эдгар, - засмеялся принц. - После того представления, что устроили этот Краут и наша Уэрси, Олирия, видно, обеспокоилась за свое будущее и пошла соблазнять гармского наследника, а в его кровати оказался этот дипломат. Она просто перепутала.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});