Крылья распахнуть! - Голотвина Ольга Владимировна
Облако отплыло в сторону, опустилось к самому полу – и осело, растеклось по ковру, словно весенний подтаявший сугроб.
Но в гневном, жестком голосе демона не было даже тени слабости:
– Дэмиано, это и называется исполнением договора? Ты поклялся приводить добычу, которую я смогу получить. А иначе я имею право вселиться в тебя!
Бледный, страшнее покойника, сеор Дэмиано не ответил. Он взял мешочки с пулями и порохом и, повернувшись к полке, начал пристраивать их на месте, за книгами.
– Ты меня слышишь?! – голос демона звучал по-человечески сварливо. – Ты собираешься исполнять свое обещание? Я…
Демон не закончил фразу.
Сверху что-то рухнуло. Облаком взвилась побелка. Дик закашлялся.
И тут же по слуху, по душе, по нервам ударил вой, полный боли и отчаяния.
На ковре билась жесткая сеть, вся в побелке. Она тряслась, она вздымалась пузырем, из-под нее несся вой.
«Серебро! – потрясенно понял Дик. – Серебряная сеть!»
Сеор Дэмиано пал на четвереньки и пополз вокруг упавшей с потолка сети. Он подтыкал ее края под бьющегося демона, как заботливая мать подтыкает одеяльце под ребенка.
– Я знал… – бормотал он бессвязно, – я готовился… я…
Он вскочил на ноги, метнулся к столу, схватил большую бутыль чернил и вновь пополз по ковру вокруг пленника. Зубами выдернул пробку, плеснул чернил на руку и пальцами принялся выводить на светлой шерсти ковра причудливые знаки.
– Я готовился!.. – визгливо выкрикивал он. – Я ждал!.. Рано или поздно… во всех комнатах, под слоем побелки… и шнур! Будешь тут сидеть… пока…
Дик поднялся со стула – и даже не заметил, что ноги его послушались. Он не сделал попытки бежать, завороженно глядя, как под измазанными руками сеора Дэмиано возникал круг чародейных письмен.
– Думал, сможешь меня взять? – вопил хозяин. – Я нашел в книгах… я узнал…
Круг замкнулся. Но сеор Дэмиано продолжал стоять на четвереньках. Полупустая бутыль чернил завершала ряд темных каракулей, как точка завершает фразу.
Демон бился и выл. А его враг, успокаиваясь, старался восстановить дыхание.
– Попался, тварь колдовская? – выговорил он наконец с тяжелой злобой. – Долго я об этом мечтал. Буду держать тебя в круге, пока не согласишься переписать договор…
Сеор Дэмиано закашлялся: наглотался побелки. Но даже сквозь кашель закончил:
– Будешь… служить мне… как раб…
Демон на мгновение затих, а потом разразился таким ревом, что содрогнулись стены.
– Не будешь, да? – издевательски процедил сеор Дэмиано. – Так трепыхайся, мучайся. Растворишь эту сетку – я другую принесу.
Бенц сверху вниз глянул на сеора Дэмиано. Тот, стоя на четвереньках, похож был на жуткого паука. Лысина блестела, испачканные в чернилах пальцы нервно елозили по засыпанному побелкой ковру. Черные знаки казались решеткой, и книготорговец глядел сквозь эту решетку, словно видел за нею зверя.
Дик вспомнил, как был пленником этого мерзавца. А если бы стены его темницы были раскаленными и мучили его каждое мгновение?..
Тут крики демона оборвались. И в невыносимой тишине раздался стон. Тихий, полный муки и такой человеческий, что Дик не выдержал.
Со всего маху он двинул ногой по мерзкому существу – там, внизу. Угодил в бок, да так крепко, что хозяин взвыл и опрокинулся на бок.
А Дик, даже не подумав, опасно ли совать руку в колдовской круг, нагнулся и схватил край сети. Он ожидал, что серебро будет раскаленным, но металл оледенил пальцы. Дик выдернул сеть из круга и отшвырнул прочь.
– Что ты делаешь?! – в гневе и ужасе возопил сеор Дэмиано.
Он поднялся на ноги и кинулся мимо Дика к столу.
Пистолет!
Бенц, разгибаясь, повернулся, чтобы перехватить врага, – и ненароком задел ногой бутыль с чернилами. Та опрокинулась.
Остатки черной жидкости выплеснулись на ковер, залив два извилистых знака.
– Не-ет! – закричал в панике сеор Дэмиано. – Что ты натворил, идиот!
Он схватил со стола пистолет, направил его на Дика…
И застыл.
Над чернильной кляксой поползла струйка грязно-серого тумана. Она скользнула меж Диком и хозяином дома. Те глядели, словно завороженные, как растет в воздухе тяжелый, плотный, пульсирующий ком – точно дым из трубы.
Демону тяжело дался короткий плен. Искры были уже не золотистыми, а красными, они дергались в такт содроганиям облака.
Зазвучал голос, беспощадный, как время:
– Дэмиано диль Рокреди, позволишь ли ты мне войти?
– Нет! – завопил хозяин. – Нельзя, нет!
– Дэмиано диль Рокреди, ты скрепил свое согласие письменным договором, и в силу этого договора я – вхожу!
И разом исчезло дымное, грязное облако в воздухе.
Сеор Дэмиано озадаченно посмотрел на пистолет в своих руках. Небрежно бросил его на стол. Закинул руки за голову и молодо, ликующе рассмеялся.
«Ходу отсюда, ходу…» – подумал Бенц.
Он нагнулся за шпагой – и этим движением привлек внимание демона.
– На кого мы оба сейчас похожи… – счастливым голосом сказал тот.
– На двух сумасшедших, которые вырядились снеговиками, – хмуро отозвался Дик, глядя на свой камзол, некогда бывший черным, а теперь густо покрытый побелкой.
Внезапно демон посерьезнел.
– Юноша, – спросил он негромко, – зачем вы это сделали? Почему выпустили меня?
Бенц хотел честно признаться, что чернила он разлил случайно. Но у него хватило осторожности промолчать и лишь сделать рукой неопределенный жест.
– Вы даже не подумали, – так же тихо продолжил демон, – что мне ни к чему свидетели моего превращения…
Дик так устал от нервотрепки, что не стал отвечать. Просто тряхнул шпагой так, что ножны отлетели в сторону, и без предисловий сделал выпад, целясь демону в грудь.
Тот увернулся с молодым проворством и легко перемахнул через стол, опершись рукой о столешницу.
– Ну-ну, юноша! – воскликнул он, повеселев. – Не заставляйте меня прибегнуть к волшебству… или швырнуть в вас вот этим канделябром!
– Еще попробуйте попасть… – негромко буркнул Дик. Но шпагу все же опустил.
– У демонов с благодарностью слабовато, – признал его собеседник. – А вот со справедливостью все в порядке. Убить вас сейчас мне было бы полезно, но неприятно. Предпочитаю оплачивать свои долги.
Из сказанного Дик понял главное: драки не будет. Он подобрал ножны и, возвращая в них шпагу, спросил:
– Что ж слуги-то на шум не сбежались?
Демон, который не раз бывал тут раньше, ответил:
– Слуг в доме нет с того самого года, как в Иллии отменили рабство. Никто не нанимается сюда. Боятся. Раз в неделю приходят две пожилые женщины, делают уборку.
– Вот они в свой следующий приход обрадуются! – Дик широким жестом обвел разгромленный кабинет.
– Совру им что-нибудь… Жаль, что нам никто не поможет привести себя в порядок. Сейчас спрошу у Дэмиано, где у него лежит одежная щетка.
– Значит, он не умер? – вскинулся Дик.
– Живехонек. Нас слышит, только в беседу вступить не может. Если хотите ему что-то сказать – пожалуйста.
Сказать Бенцу хотелось многое. Злые, мстительные фразы так и кипели в горле. Дик открыл рот… и сразу его закрыл. Сейчас выяснять отношения с бывшим книготорговцем – все равно что избивать параличного.
– Я ему желаю терпения, – угрюмо бросил Дик. – Так что насчет одежной щетки?
– Юноша, – удивился демон, – вам даже не интересно, чем я собираюсь отблагодарить вас?
– Да ничего мне не надо… – Бенц подобрал свою шляпу и принялся поправлять покосившееся орлиное перо.
Дик не скромничал. Он действительно не хотел никаких подарков от нового знакомого. Кто их знает, этих демонов…
Тот, кто стал сеором Дэмиано, поднял руку, пошевелил пальцами – и по кабинету рассыпался звон колокольчиков.
– Что еще за представление? – насторожился Дик.
– Я дарю вам, юноша, три сна. Это особые сны, они не похожи на те, что приходят каждую ночь. Вы узнаете их, когда увидите, ошибиться будет нельзя…
– Эй, не надо мне никаких снов! – встревожился Бенц. – Уж если хотите меня отблагодарить, лучше позвольте взять на память кое-что из книжного собрания.