Kniga-Online.club
» » » » Реликтовый мир (СИ) - Зяблов Егор Сергеевич

Реликтовый мир (СИ) - Зяблов Егор Сергеевич

Читать бесплатно Реликтовый мир (СИ) - Зяблов Егор Сергеевич. Жанр: Фэнтези год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— Ай, да постой ты! — взвизгнуло высокое существо. — Больно же!

— Ева, подожди! — крикнул я и замахал ладонями.

Разряды наконец прекратились. Линд замер с дубиной в угрожающей стойке. Тиль встал над подозрительно затихшим земле броненосцем с серпом наготове и поглядывал на нас краем глаза.

— Кто ты? — спросила Ева в установившейся тишине. — Откуда знаешь язык элисов?

— Я Альба, свободная охотница, — представилось существо. — А языку меня научил старый друг из вашего народа.

— Что еще за свободная охотница? — недоверчиво переспросила элиска. — Никогда о таких не слышала.

Броненосец вдруг вскочил и бросился на Тиля, но был остановлен окриком.

— Стой! — резко крикнула охотница. — Пшон, ты же видишь, это не кальды!

Тиль сглотнул, когда компаньон охотницы убрал свои лезвия. То, что я поначалу принял за собственные когти этого существа, оказалось кинжалами, искусно выточенными из чьих-то клыков. Судя по всему, молодой буфон только что едва избежал гибели.

— Вы поджидали здесь кальдов? — спросил я, оглядываясь по сторонам.

— Эти падальщики любят копошиться в трупах с ядрами, — с презрением проговорила Альба. — Только сегодня они что-то не спешат.

— Боюсь, ваша засада для них очевидна, — покачал я головой. — Из их подпространства можно запросто рассмотреть все внутренности диркаса, даже не появляясь здесь.

— Ты должно быть говоришь о высших кальдах, пастухах, — удивилась охотница. — А мы с Пшоном ждем стаю примитивных. Откуда ты знаешь о способностях пастухов?

— Приходилось сталкиваться, — неохотно отозвался я. — Послушайте, мы спешим. Нам бы очень пригодилось ядро вашего диркаса.

— Без ядра стая не явится, — покачала головой собеседница. — Либо ждите ее с нами и помогите расправиться, либо уходите.

— Моя дочь у кальдов, и связь с ней слабеет, — вмешалась Ева. — Для вас это просто наживка, вы легко найдете другую. А нам любая капля энергии поможет прорваться к Дане.

— Так вы идете в улей, — протянула Альба и наклонила голову в задумчивости. — Это самоубийство. Я пробовала к ним пробраться и еле унесла ноги. Там все кишит низшими кальдами, пастухами и их спрутами. Хотя, если с вами старшая элиска, это серьезно…

— Мы уже выстояли против роя однажды, — сказал я. — Нам нужно только…

— Кто-то приближается! — крикнул Линд и показал в сторону облака пыли.

— Вот сейчас и проверим, как вы там сражались с роем, — с азартом проговорила охотница, перехватывая свою глефу.

Глава 23

— Стая крупная. В такой точно будет сильный вожак, готовый к переходу в пастухи.

В голосе охотницы звучало предвкушение, которое я не мог разделить. При взгляде на стремительно приближающуюся ораву единственное, что приходит на ум — бежать как можно скорее. Но я не могу повернуть назад, когда Дана так близко.

В бегущих на нас существах я действительно опознал кальдов. Те же долговязые сутулые фигуры с узловатыми конечностями. Только в отличие от старших собратьев, управляющих медузами и скрывающихся в подпространстве, тела членов стаи оказались чуть мельче и не имели розовых отростков. Благодаря длинным звериным конечностям, твари развили неплохую скорость, и вскоре добежали до нас.

Я ожидал, что толпа тварей просто захлестнет и раздавит нас вместе с тушей диркаса, но тут в дело вступила осторожная натура кальдов. На подступах к нашей позиции стая притормозила, и в нас полетели костяные копья. Один из снарядов со свистом пролетел мимо, едва разминувшись с моей головой. Другое копье скрежетнуло по широкой клешне-дубине Линда, выставленной буфоном вперед на манер щита.

Ева сконцентрировалась и после небольшой задержки бросила вперед сияющую сферу. Шарик столкнулся с одним из кальдов в первом ряду и взорвалась целым снопом ветвистых разрядов, поражающих все вокруг.

— Неплохо, — крикнула Альба и с удивительной скоростью устремилась к стае.

Пшон поспешил за своей компаньонкой, быстро перебирая множеством лапок. В верхних лапах броненосца мелькнули костяные лезвия.

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})

Из оравы кальдов вдруг выскочила группа существ, вытянутыми юркими телами напомнившие мне ласок. Лишенные шерсти твари ощерились клыкастыми пастями и устремились навстречу высокой охотнице, стелясь по земле. Однако широкий росчерк зеленого лезвия мгновенно разрубил бешеных ласок.

Альба ловко увернулась от нескольких копий и отрубила когтистую лапу кальда, попытавшегося ухватиться за полу одежды. Охотница мастерски владела своим оружием и передвигалась с завораживающей скоростью и грацией. Воительница закрутилась смертоносным волчком, разрубая все живое. Пшон несся следом, прикрывая спину товарки и добивая раненых.

Тиль достал связанную кипу заостренных дротиков и принялся метать в набегающую ватагу. Я последовал примеру молодого буфона, поднял воткнутое в землю копье и запустил в одну из мечущихся долговязых фигур.

Наш с Тилем вклад в виде нескольких раненых врагов меркнул по сравнению с кровавой просекой, оставленной Альбой. Показалось, что высокая воительница, идущая сквозь массу кальдов, словно ледокол, сейчас в одиночку порубит всю стаю. Однако ее продвижение остановили несколько крупных тварей, что принялись ловко уходить от ударов глефы, пытаясь в ответ достать юркую цель своими копьями. Пшону пришлось взять на себя фланги, и парочка увязла в окружении.

Вдобавок, в дело пока не вступил сам вожак стаи, наблюдающий за схваткой. Похоже, тварь решала, куда бросить силы стаи. Когда Ева запустила в скопище врагов очередную шаровую молнию, крупный кальд что-то отрывисто крикнул, и в нашу сторону сорвалось несколько десятков существ.

Первый прыгнувший на нас враг повстречался в воздухе с дубиной Линда и отлетел поломанной куклой. Остальные стали действовать осторожнее, заходя сбоку и проверяя защиту воина копьями. Кальды окружили наш маленький отряд и обрушили на нас град ударов. Дротики Тиля быстро закончились, и буфон перешел на серп. Мы встали спиной к спине, прикрывая друг друга. Ева под натиском больше не успевала выдавать мощные шаровые молнии, поэтому ей пришлось выбивать врагов точечными разрядами, уворачиваясь от ударов копий.

Заостренный конец одного из орудий оцарапал мой бок. В ответ я успел проткнуть трофейным копьем голову напавшего. Похоже, реакция и сила на моей стороне. Но рукопашная схватка тут явно не годится. Тиль неудачно отбил выпад врага и получил удар в плечо. Линд тоже обзавелся несколькими новыми дырками в доспехе. Нас продолжают ранить, и против толпы никакая регенерация не успеет. Нужно срочно менять тактику, иначе мы быстро выдохнемся.

— Тиль, прикрой меня! — крикнул я молодому буфону, опрокинувшему своего противника мощным пинком. Когда амфибия заняла позицию рядом со мной, я вызвал у себя состояние легкого транса и сконцентрировался. Нет времени учиться строить изящные конструкции, вроде шаровых молний Евы. Попробую по-простому. Я сосредоточился на прокладывании грубого канала от точки «А» к точке «Б», вытянул руку вперед и выпустил часть энергии из своего ядра.

Сверкнула толстая дуга длиной в пару десятков метров и мгновенно соединила мою руку с телом вожака стаи. Раздалось оглушительное гудение. Все оказавшиеся на пути кальды просто взорвались, а вожак рухнул на землю пережаренной тушей.

Я взвыл от накатившей боли и увидел, что моя рука обуглилась по локоть. В голове помутилось, желудок свело судорогой. Кажется, я машинально схватил опаленный кусок мяса одного из кальдов и стал пожирать его со звериной жадностью.

Когда я пришел в себя и поднял взгляд, сражение уже закончилось. Без вожака стая, поредевшая наполовину, бросилась бежать.

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})

— Это было мощно, — восхищенно проговорил Тиль. Молодой буфон отвлекся от изучения копья кальдов, увидев, что я наконец оклемался.

— Вовремя ты вожака завалил, — похвалил Линд. — Только зря всякую гадость ешь. Еще живот прихватит, а нам к ним в логово идти.

— Ирвин, ты как? — обеспокоенно спросила Ева, притрагиваясь к моему лбу.

Перейти на страницу:

Зяблов Егор Сергеевич читать все книги автора по порядку

Зяблов Егор Сергеевич - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Реликтовый мир (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Реликтовый мир (СИ), автор: Зяблов Егор Сергеевич. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*