Купеческая дочь замуж не желает (СИ) - Шах Ольга
Документы с Тимашем мы подписали быстро, в договоре прописали все — и разрешение ловить рыбу для себя, и жалованье в межсезонье, и что при необходимости могут работать в свободное от рыбалки время в поместье на разных работах. Жалованье и процент от улова рыбы вполне устроил Тимаша, он, что — то посчитав на пальцах и прикинув в уме, сказал, что купец платил им меньше и то, только пока рыба шла. Сразу отдала деньги за сегодняшнюю рыбу, людям нужно жить на что — то пока. Пригласила рыбака на кухню и там угостила его бутербродом с маслом и икрой и рыбой нового посола. Тимашу очень понравилось, признал, что они так не делают, а зря! Расстались мы, взаимно довольные.
В поездку на ярмарку в Арнику мы собрались только через восемь дней. Надо было приготовить товар для торговли, но самое главное — нас задерживали пахотные работы. Хотя, по словам Димара, мы справились с пахотой и частично даже с посевом зерновых почти в три раза быстрее, чем даже при старом бароне, когда засевали все поля.
Вначале вспахали поля неподалеку от имения и от Кузьминок, здесь земля уже была более сухая, чем у Гориц или у болот. Решили не разбрасываться на все поля сразу, а пахать по очереди, по мере готовности земли. Поскольку тяжёлых коней теперь хватало, то сразу за тремя плугами шли кони с боронами. Сеялка с зерном проходила на следующий день после вспашки. Таким образом, мы экономили и время и силы людей, да и тяглового транспорта тоже. Тьфу ты, чуть не ляпнула — моторесурс. В общем, с посевом зерновых мы управились вовремя. Теперь осталось посадить картофель.
Два вечера до самой ночи я вспоминала и чертила ту клятую сажалку. Зря я уж так сильно надеялась на свою память, оказалось, помню — то я по верхам. Пришлось то, что никак не вязалось в конструкции придумывать самой. Получился этакий шушпанк, что у любого мало — мальского конструктора, даже студента, волосы бы дыбом встали, но для меня главное было то, что это чудище должно будет работать.
Можно, я скромно умолчу, чтобы не терять мой светлый образ выдающейся попаданки — прогрессора, о том, как витиевато высказывался Мирко, разглядывая тот чертеж, что я выдала ему в виде технического задания? После этой кракозябры моя скромная просьба сделать мне несколько прямоугольных форм для выпечки хлеба показалась ему просто песней для души.
А я в результате получила вожделенную буханку хлеба. Правда, вначале это тоже сопровождалось бухтением Малии о блажи лэрины, но потом и она признала, что так удобнее для еды и выпечки, формы занимали меньше места в духовке, и получалось, таким образом, за один раз испечь больше хлеба.
Талия и в самом деле привезла из деревни целую кучу разных туесков и коробочек из коры и бересты. Выглядели очень аккуратными, просто игрушки. Были и поменьше размером и побольше. Сыр варили последние три дня перед отъездом, сваренный убирали в холодную кладовую. Вот где я сожалела о холодильниках!
С рыбой тоже получилось все удачно. После потрошения рыбин икру сразу посолили и тоже убрали на холод, а десять рыбин разделали на филе и посолили по моему рецепту. А ещё десять штук разделали на балык и тешу и уложили в рассол. После рассола рыбу обсушили и повесили на вешала в коптильню.
Тут у нас случился небольшой конфуз. Поскольку строение у нас получилось, как бы это помягче, сборно — щелевое, то ясно — понятно, что клубы дыма повалили во все щели. Народ перепугался и с воплями: — Пожар! Горим! — понеслись с водой к коптилке. Едва уговорила людей не заливать строение и что оно точно не горит.
Зато через два дня, когда сняли с вешал первую в этом мире копчушку, то можно было захлебнуться слюной от одного запаха! В общем, три рыбины мы попросту слопали дружным коллективом. Я угостила всех, кто работал в тот день в имении. Хоть по небольшому кусочку, но досталось всем. Ещё одну рыбину отправили с оказией в Горицы к рыбакам. Взамен приехал на телеге с рыбой Тимаш.
— Лэрина Маринелла, не знаем, как вы такое сделали, но только раньше мы такого не ели и не делали никогда. Но очень вкусно! А как такая рыба хранится, не знаете?
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})После моих уверений, что рыба хранится хорошо и достаточно долго, Тимаш продолжил:
— Лэрина, не откажите в просьбе! Мы немного себе рыбы добыли, но очень нам понравилась та новая рыба. Не могли бы вы и для нас закоптить? Половина рыбы для вас, половина — нам.
Я улыбнулась:
— Тимаш, конечно, я не против, только потрошите сами, Малия и так сейчас сильно занята, а засолить икру и рыбу в рассол — мы сами сделаем. Когда будет рыба готова, сообщим вам, сами приедете и заберёте.
Вот так неожиданно у нас добавилось ещё рыбы для продажи.
Бондарь тоже не подвел — за пару дней до поездки привез заказанную тару. Маленькие бочоночки были на удивление такими ловкими, несмотря на маленький размер. К тому же, мастер сделал их не из толстых плашек для больших бочек, а из тоненьких плашек. Бочоночки были забавными, с двумя ручками — ушками по бокам и притертой крышечкой. Такие ещё потом понадобятся. Но и большие бочки тоже будут нужны, например, для квашения капусты.
Странно, но капусту здесь употребляли в свежем виде, соответственно, длительного ее хранения не было. А мы вот попробуем ее заквашивать, тем более, рассада капусты росла хорошо, дружно и ее было много. Под нее я определила целое поле у самого болота с кислой почвой, капуста такую землю выдержит.
С рассадой и вообще с грядками вышла засада. Эк меня, аж на рифму потянуло. Потому, что вышло у меня как в тойзнаменитой фразе — «хотели, как лучше, а получилось, как всегда». То есть, когда сеяли семена в парники и на гряды, я опять зажмуривалась и изо всех сил желала добра семенам, земле, хорошего урожая. В общем, огурцы мои за буквально несколько дней выдали уже первый настоящий лист. И зелень с редисом тоже поперла в рост. Перестаралась я, в общем. Милаш опять косо на меня посматривает, но пока молчит. Делаю вид, что я девочка — фиалка и ни о чем таком даже не подозреваю. Вот такие у нас были дела к моменту поездки на ярмарку.
Глава двадцать вторая
А ну, не дорого, Купите творога, И вот вам курица и сельдерей! Дешевле рублика, Два с маком бублика, Берите, милые, да поскорей! Ведь вы на ярмарке, А не на каторге, Гуляйте, милые, чего уж там! Штиблеты кожаны, Почти не ношены… Эх, ради праздника! И так отдам! Испокон веков сложилось, Что торговля — есть прогресс. Чтобы в мире не случилось, Без нее один регресс.Наконец, все было подготовлено — яйца уложены в корзины с соломой, сыр разложен по туескам и коробочкам, ещё осталась приличных размеров кастрюля с сыром, решили взять, может, кто — то со своей посудой придет. Икра по бочоночкам упакована, отдельно в небольшой бочке уложены пласты соленого рыбного филе. А в двух деревянных ящиках уложены умопомрачительно пахнущие копчёные балыки и теши осетра. Ещё мы взяли с собой на продажу несколько кругов масла, а для презентации нового продукта прихватили сливочное масло, несколько буханок хлеба, пару ножей. Ну и весы тоже свои надо было везти. Весы были аналогом старинных русских весов, с металлическими двумя тарелками и гирьками.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})Давным — давно, в детстве, видела такие весы у бабушек на рынке, которые торговали разными соленьями. Они лихо бросали на одну тарелку весов большие, крепко пахнущие бочкой и смородиновым листом соленые огурцы, а на другую тарелку со звоном сыпались разные гирьки. Это было столь завлекающие действо, что я стояла, раскрыв рот, и мечтала, что когда я вырасту, так же буду лихо управляться с торговлей. Кажется, моя мечта сбывается.