Нобору Ямагути - Водные духи клятв
Сайто вздохнул. Действительно, в Халкегинии полно живых существ, которых даже невозможно себе представить.
Луны-близнецы сияли, словно сжимая с двух сторон небесный зенит. Была глубокая ночь.
Сайто замолчал. И расположил руку поближе к рукоятке подвешенного на спине Дерфлингера. Монморанси, возможно, испуганная этим напряжением, пробормотала дрожащим голосом:
- Как бы там ни было, я очень ненавижу всякие варварские происшествия вроде сражений, поэтому полагаюсь на вас.
- Успокойся, Монморанси. Для этого есть я. Мои отважные боевые девы накажут этих негодяев, - Гиш, который напился до потери разума, прильнул к своей подруге.
- Слушай, проспись. От тебя воняет алкоголем.
- Гиш, ты будешь отвлекать противника.
Тот, раскрасневшись от вина, кивнул.
Фамильяр Луизы дышал ровно и глубоко. Своего рода интуиция Сайто, который накопил боевой опыт, подсказала ему, что битва близится. Его рот наполнился слюной. Интересно, сколько будет врагов? Однако, меня это не беспокоит. Что не говори, но я - легендарный Гандальв. Будь то маг или еще кто, - я не проиграю. Что же, ведь недавно я разгромил многочисленных драгун.
Сайто не заметил своей самоуверенности.
Он пристально взглянул в лицо спящей Луизы. "Подожди, ведь я обязательно верну тебя в норму", - тихо пробормотал он.
* * *
Полагаю, с того времени уже прошел целый час? На берегу показались человеческие силуэты. Пришедших было двое. Поскольку они были одеты в совершенно черные плащи, а свои лица глубоко спрятали под капюшонами, было непонятно, женщины это или мужчины.
Сайто схватился за рукоятку Дерфлингера. Руны на левой руке засияли. Однако мальчик пока не бросался вперед. Поскольку не было ясно, являются ли появившиеся на берегу люди тем отрядом, который нападал на духа воды.
Тем не менее, эти двое встали у кромки прибоя и подняли свои волшебные палочки.
"Вероятно, они произносят заклинание.
Ошибки нет, - подумав об этом, Сайто вскочил и из тени деревьев направился к противникам с тыла. - Если их всего двое, это будет легкая победа. Что ни говори, ведь я... одолел Варда и прикончил десяток орков. И тот отряд из двух человек - не проблема. Смотри, они даже не обращают внимания в мою сторону. Легкая победа, легкая победа", - он был настолько смел, что даже мог насвистывать.
Убедившись, что Сайто спрятался за дерево, росшее позади двух незнакомых магов, и присел на корточки, Гиш произнес заклинание. Там, где стояли противники, поднялась земля и, превратившись в щупальца, похожие на огромные руки, обвилась вокруг ног нападавших.
Сейчас.
Сайто, словно подброшенный, выпрыгнул из тени дерева. Расстояние до незнакомых магов было около тридцати мейлов. Для фамильяра, демонстрирующего силу Гандальва, это была дистанция, на преодоление которой не требовалось даже трех секунд.
Тем не менее, реакция врагов была молниеносной. Более высокий маг, похоже, произнес заклинание в тот же миг, как земля начала подниматься. Пламя, хлынувшее из конца палочки, сожгло дотла земляные оковы, державшие их ноги.
Фигура пониже совершала поразительные действия. Как если произнесшего заклинание Гиша нет и в помине, она повернулась к Сайто, который должен был ударить по ничего не подозревающим врагам.
Повернув тело, фигура взмахнула волшебной палочкой. Воздушный Молот - огромный сгусток воздуха, заклинание, которым Вард однажды поразил его, ударил фамильяра в грудь. Сайто, не ожидавший, что его внезапное нападение будет замечено, получил удар спереди, и был со всей силы отброшен назад.
В мгновение ока в него полетела ледяная стрела. Мальчик, извернувшись и подпрыгнув, уклонился от атаки. Однако более высокий маг, нацелившись в точку его приземления, послал огромный шар огня. Сайто намеревался уклониться, откатившись в сторону, однако шар был нацелен очень точно.
Враг, совсем как гроссмейстер, атаковал, предвидя каждое движение мальчика.
- Партнер! Используй меня! - закричал Дерфлингер. Сайто решительно блокировал огненный шар мечом. Клинок кое-как всосал шар, однако при взрыве во все стороны полетели языки пламени.
Фамильяр остолбенел, поскольку его глаза пострадали от ослепительной вспышки.
Отчаянно протерев глаза, он намеревался обеспечить себе поле зрения, однако их пронзила острая боль. Вероятно, в них попали искры. У Сайто быстро нарастало раздражение. Круто! Эти двое сильны.
Он потерял бдительность, полагая, что противник сосредоточит свое внимание на Гише. Наверняка, враги были опытными бойцами. В первый же момент сражения они без затруднений предвидели атаку с иной стороны, и на внезапное нападение ответили встречным ударом.
Вдобавок, их совместные действия были умелыми. Пока один произносил заклинание, другой уже завершал и выпускал заклинание. Это просто повторялось, однако эффект был сильный. Во всяком случае, разногласий не было.
Бушующий ураган вырвал меч из рук остолбеневшего Сайто.
Тело мальчика внезапно налилось свинцом. В поле зрения слегка приоткрытого правого глаза виднелся еще один огромный огненный шар. Сайто смирился с неизбежным. Всего лишь из-за того, что я был слегка самоуверен, неужели я так быстро проиграл.
Ах, все-таки я вел себя как дилетант. Вероятно, сила Гандальва дала мне больше уверенности в себе, чем реальных способностей. Я нападал только в лоб, но есть много врагов, к которым такое неприменимо! Ах, Луиза, прости! Луиза!
Тем не менее, похоже, Фортуна все еще не оставила Сайто.
В тот момент, когда шар уже готов был в него врезаться, пространство перед лицом фамильяра взорвалось, после чего огненный шар и мальчик разлетелись в разные стороны. Это заклинание... стихия Пустоты, используемой Луизой!
- Не обижайте Сайтооооооооо!
Крик его хозяйки прозвенел в ночи. Мальчик был близок к тому, чтобы разрыдаться. Луиза спасла меня, находящегося на волосок от смерти. Хотя она спала... ее, наверно, разбудил весь этот шум.
Подожди, Луиза. Я уже начеку. Сейчас разделаюсь с этими магами. И тогда я ведь обязательно верну тебя в норму. Сайто кое-как открыл свой правый глаз и подобрал Дерфлингер.
В тот момент, когда он уже намеревался броситься в атаку как распрямившаяся пружина...
Неясно почему, но нападавшие разом остановились. Вероятно, из-за крика Луизы они что-то заметили. Две фигуры сделали такое движение, словно обменялись взглядами.
Затем внезапно сняли накинутые на головы капюшоны.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});