Kniga-Online.club
» » » » Хроники разрушителя миров. Книга 7 (СИ) - Ермоленков Алексей

Хроники разрушителя миров. Книга 7 (СИ) - Ермоленков Алексей

Читать бесплатно Хроники разрушителя миров. Книга 7 (СИ) - Ермоленков Алексей. Жанр: Фэнтези год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Гулял я ровно до обеда. Как раз к этому времени все ветераны смогли определиться со своими домами, а Альвиниэль, даже прорастила некоторую растительность и нанесла её на макет, отчего город невероятно преобразился.

— У меня нет слов. Ты, действительно, сумеешь вырастить такое на песке? — не сдержал я переполняющую меня радость, глядя на всё это великолепие.

— Я уже осмотрела местный песок, Так что могу с полной уверенностью ответить, что да, я смогу сделать из него отличную плодородную землю. Вопрос только в том, когда нужно начинать этим заниматься?

— По мере того, как будет строиться город.

— Если у меня будет достаточно помощников, город я смогу построить значительно быстрее. Самым сложным и долгим проектом была стена, а здания мы построим значительно быстрее, — сообщил Ритон.

— Завтра с утра, они начнут работать у тебя. Остальные будут заняты в катакомбах.

— Как вы там вообще выжили?

— Так мы же ветераны.

— Это-то понятно, но, как вы там ночуете?

— Значительно лучше, чем вы здесь. Внизу хотя бы температура окружающей среды мягче, — ответил Джант.

Закончив здесь, мы вернулись в катакомбы, и там я провёл экскурсию по первым трём уровням. Показал, где что находится, куда стоит ходить, а где лучше не тревожить местных обитателей, поскольку они отпугивают нежеланных гостей.

По дороге зашёл в тупик, где самка дургана продолжала лежать около останков своего потомства. Я принёс ей две миски. В одну налил воды, в другую положил мясо. Дары она приняла с благодарностью. Разве что не ластилась, но рычать уже перестала. По крайней мере, на меня, а вот на ветеранов, которые стояли чуть поодаль, иногда порыкивала.

Во время экскурсии я показал ветеранам наши с Лихтом трофеи, которые мы скопили за всё то время, что прожили здесь. Все они очень удивились и сказали, что за эти богатства можно купить не одно государство, Но даже приблизительную стоимость всего этого они назвать не смогли.

С утра следующего дня треть ветеранов отправились на поверхность помогать строителям. Я специально отобрал тех, кто подходил для этого лучше всего, а вот остальным я продолжил показывать катакомбы. Только в этот раз у меня ушёл целый день на то, чтобы провести их всех по четвёртому уровню со слизнями, потому что делать это нужно было максимально осторожно. И не только из-за того, что можно раствориться в их кислоте, а еще и оттого, что можно нарушить их баланс, и, как следствие, лишиться возможности производить неолит.

На этаж со светлячками я их даже не повёл, не выживут, а вот к некроманту сводил. Я прекрасно помню эти катакомбы наизусть, но ветераны решили составить карту и попросили у меня на это разрешение. Я разрешил, но при условии, что эта карта не покинет катакомбы.

И только на следующий день после того, как я провёл полную экскурсию я начал обучать ветеранов тому, как создавать вещи из неолита. Сразу создать качественный неолит не получилось ни у кого, но немного практики и мы обеспечим портальные заставы отличным оружием и бронёй.

Оставив ветеранов тренироваться я, в сопровождении своей команды, отправился в пустыню за пустынными травами и черепахами. Мы решили побаловать себя деликатесами.

Пока мы добирались до места обитания черепах с клетками, наловили ящериц и собрали достаточно много пустынных трав. Хватит, чтобы заварить большой чан взвара. Его должно хватить, чтобы угостить каждого ветерана по полкружки, а то среди них уже слухи ходят о том, насколько вкусный я умею делать взвар.

С черепахами дела обстоят ещё хуже. Мы хотим сварить из них суп, но каждому достанется меньше тарелки, не говоря уже о том, что само мясо попробуют далеко не все.

И вот мы идем по пустыне, разговаривая ни о чём, отлавливая ящериц и внимательно осматривая окрестности в поисках черепах. Я, разумеется, осматривал всю ближайшую местность ультразвуком и в один прекрасный момент остановился, внимательно оглядывая тех, кто находился впереди.

— Любопытно, с кем они столкнулись? — озвучил я свои мысли.

— Это ты о ком? — поинтересовалась Альвиниэль.

— Это он о трупах пустынных скакунов, лежащих вон за той дюной.

— А нам надо именно туда? — спросил Джант.

— Да, — ответил я.

Когда мы спустились и осмотрели место побоища, оказалось, что там столкнулись два табуна, не поделившие территорию. В результате их поголовье значительно уменьшилось и теперь места хватит им всем. Я уже хотел, было, начать собирать трофеи, как проверка ультразвуком показала мне, быстро движущегося в нашу сторону, молотильщика.

Обернувшись к Мирту, Я понял, что и он его увидел.

— Уходите, немедленно! — скомандовал я, но никто и с места не шелохнулся.

— Больше такого не повторится, Сэм. Если уж умирать, то вместе, — ответил мне Мирт.

— Я уже поняла, что мы попали в неприятности и убегать не собираюсь. Больше я тебя не потеряю, Сэм, но кто-нибудь может мне объяснить, что происходит?

— К нам несётся молотильщик! Видимо, он учуял разборки пустынных скакунов, вот и решил перекусить. Убегать уже бесполезно, догонит. Рядом нет скальных пород. Ждите здесь, — ответил я и побежал навстречу быстро приближающемуся пустынному червю.

Он прекрасно ощущал моё передвижение, поэтому вскоре вынырнул из песков, а я оттолкнулся посильнее и залетел ему прямо в пасть…

Глава 14

Королевство АОрия. Баронство ДальгОн.

Я видел, что Альвиниэль рванула за мной, а Джант с Миртом её задержали. Ринулась за мной она исключительно на рефлексах, потому что когда её остановили, она сообразила, что будет только мешать мне.

В этот раз у меня с собой был не только нож Киры, который я всегда носил во внутреннем кармане верхней одежды, чтобы она его не заметила.

Я уже давно ношу с собой мечи из неолита, поэтому, пролетая пасть молотильщика, один из мечей я воткнул в ему в горло, а вторым разрезал его плоть по кругу. Причём мне удалось разрезать не только плоть, но и прочнейшую броню. И, как следствие, я рухнул на песок вместе с этой головой. Весь перепачкался в его крови, а сверху ещё и в песке, притом, что воды у нас с собой не так уж и много. Пришлось мыть только лицо и руки.

Пока я этим занимался, а эльфийка мне помогала, Джант и Мирт занялись сбором трофеев. С молотильщика можно много чего собрать, и это определённо не будет лишним. Вот только с черепахами тогда ничего не получится, мы их просто не допрём, поэтому и решили, что поедим черепашьего супа в другой раз.

— Пойду, гляну, что там от пустынных скакунов осталось. Может, и найду что-то стоящее. Нам сейчас любые материалы лишними не будут, — сообщил я и отправился к месту схватки.

— Я с тобой. Парни тут сами справятся, а тебе помощь не помешает, — предложила Альвиниэль.

Отказываться я не стал, и вскоре мы вместе с ней осматривали место сражения. Что тут можно сказать? Убивали они друг друга совсем неаккуратно. Совершенно не заботились о том, в каком виде нам достанутся трофеи. А с другой стороны это же всё бесплатно при этом нам даже не пришлось их убивать, просто разделать и забрать что осталось.

Вот я и разделывал одну тушу за другой, пока не наткнулся на самку с распоротым горлом. Сначала я не понял, почему она привлекла моё внимание. Вроде такой же труп, как и все остальные, но что-то заставило меня сконцентрировать своё внимание именно на ней. И через несколько мгновений я понял, что именно. У неё зашевелился низ живота. Это было практически неуловимое движение, но от меня даже такие мелочи не скрыть. Через некоторое время живот снова еле-еле шевельнулся, и до меня дошло что это.

— Ты чего замер? — спросила у меня эльфийка, забросив свою разделку и подойдя ко мне.

— Сейчас покажу. Только бы не промахнуться, — ответил я и сделал аккуратный надрез внизу живота на трупе и заглянул внутрь.

— Так и думал, — произнёс я и стал доставать одного за другим детёнышей пустынного скакуна и передавать Альвиниэль. Она их обмывала и складывала в рюкзак, предварительно освободив его от всего остального.

Перейти на страницу:

Ермоленков Алексей читать все книги автора по порядку

Ермоленков Алексей - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Хроники разрушителя миров. Книга 7 (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Хроники разрушителя миров. Книга 7 (СИ), автор: Ермоленков Алексей. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*