Обещанная проклятому дракону (СИ) - Полина Никитина
— Почему? — ляпнула я, не успев сообразить, что вопрос ну вообще не к месту.
Дэйгон смерил меня красноречивым взглядом, бросающим в жар:
— Потому что драконы влюбляются раз и навсегда.
Его слова осели болезненным осадком на дно моей души. У меня изначально не было шансов, а в том, что он говорит правду, я не сомневалась.
— Можно долго гадать, перебирая возможные причины, но суть не в этом. На протяжении нескольких столетий все мужчины рода Россэр умирают, когда им исполняется тридцать три. Кто-то покинул мир прямо в день рождения, кому-то удалось прожить ещё несколько дней, но не более недели.
Я отвела взгляд, испытывая горькое сочувствие. Каково жить, зная дату своей смерти? Веселиться, строить планы на будущее?
А какой ужас переживёт его невеста?
Мне неистово хотелось обнять господина Россэра, чтобы выразить свою поддержку, но я отчётливо понимала: жалость — последнее, что требуется Дэйгону.
Он сильный душой и телом. К тому же его слова о спасении…
— Ваша невеста знает о проклятии?
— Знает, — кивнул дракон. — В общем, без каких-либо деталей.
— И она — ваше спасение?
Мне было тяжело расспрашивать Дэйгона. Я чувствовала, будто ковыряю свежую рану, но отчётливо понимала, что обязана раз и навсегда поставить точку в своих возможных чувствах к этому невероятному мужчине со сложной судьбой.
Господин Россэр пристально посмотрел на меня и неожиданно улыбнулся, а я смутилась ещё сильнее и отвела глаза в сторону.
— В моей Исабель скрыта сильнейшая магия. Войдя в нашу семью и взяв фамилию Россэр, её магия проявится и сольётся с родовой. Она даст силы, необходимые для ритуала снятия проклятия.
И хоть мне было тяжело слышать “моя Исабель”, я воодушевилась: не всё потеряно! Я ясно понимала, что он принадлежит другой женщине, но знать, что Дэйгон сможет жить долго и счастливо — это было невероятным облегчением.
— Желаю, чтобы всё прошло хорошо, — замялась я, не представляя, какие слова уместны в данной ситуации.
Господин Россэр протянул ко мне ладонь, желая коснуться округлого плеча, но в самый последний момент передумал и торопливо убрал её за спину.
— Спасибо, Исабель, — произнёс с нежностью и деликатностью в голосе. — Мне было важно услышать это от тебя.
Я понимала, что разговор окончен и мне бы по-хорошему вернуться к работе. Однако раз у нас образовалась минутка откровений, я решила всё же прояснить ту самую двоякую ситуацию.
— Господин Россэр, — внимательно посмотрела на него, пытаясь считать выражение его лица, — откройте, наконец, эту кошмарную тайну: как я оказалась в вашей спальне?
— Кошмарную? — тут же расхохотался дракон, и я невольно прыснула, но мигом вернула серьёзный вид.
— Вам тут смешно, а я себе места не нахожу, — шутливо проворчала, чувствуя, как тревога отступает.
Раз он так веселится, вряд ли между нами случилось что-то запретное. Тем более вон как расхваливает свою невесту.
— Когда мы вернулись с дегустации, ты отключилась на пороге гостиной. Я боялся, что тебе станет плохо, и не хотел оставлять тебя одну, — отсмеявшись, спокойно пояснил дракон. — Когда убедился, что ты благополучно уснула, пошёл ночевать в соседнюю пустующую комнату. Но там нет ванной, и я ненадолго вернулся, в надежде, что успею привети себя в порядок, пока ты не проснёшься. Не хотел тебя смущать.
Оказывается, вон как всё просто!
А я уже надумала себе кошмаров!
— Полегчало? — лукаво подмигнул дракон, от которого не укрылась резкая перемена в моём настроении.
— Так точно! — шутливо козырнула, испытывая невероятную лёгкость.
От дурного настроения не осталось и следа. Даже ссора с Дэйгоном теперь казалась простым недопониманием!
— Показать тебе сад? — предложил господин Россэр, указывая на вьющуюся вдоль деревьев тропинку.
Я уже была готова с радостью принять его предложение, но планы нарушила запыхавшаяся Клаудия.
— Мисс Блейни, еле вас нашла! — домоправительница тяжело дышала, смахивая прилипшие ко лбу пряди. — Там к вам гость!
— О, наверное, посыльный привёз образцы приглашений от мистера Флюэнса, — спохватилась я, но она отрицательно помотала головой
— Нет, там какой-то мужчина! До жути неприятный! Требует срочно увидеться с вами!
Глава 46
— Лукаш, — испуганно прошептала я, невольно отступая за спину господина Россэра. — Это точно он.
Унизительный страх сковал грудь крепким обручем, не позволяя нормально дышать, а к горлу подступил горький ком, оставляя во рту ядовитое послевкусие.
Как он меня нашёл?
Что, если Катрин проболталась? Она же вскользь упоминала о том, что Лукаш приходил к её матери! Боюсь даже представить, что будет, если отчим встретится с Дэйгоном лицом к лицу.
А ещё хуже, если он всеми правдами и неправдами заставит дракона вернуть меня домой.
Казалось, будто прошла вечность: краски вокруг поблекли, деревья потеряли зелёный лоск, небо затянуло тучами, но уверенный голос господина Россэра дал понять, что моё оцепенение длилось лишь несколько секунд.
— Спасибо, Клаудия. Можешь возвращаться в дом, я разберусь, — в глазах дракона мелькнула решимость пополам с чем-то пугающим.
Дэйгон злится?
Да нет, он, похоже, в гневе!
Мамочки, как же страшно!
Тёмные брови дракона нахмурились, образовав на лбу пару глубоких морщин. Глаза угрожающе сузились, излучая холодную ярость. Крепко сжатые губы образовали тонкую прямую линию, челюсть напряглась, а желваки заходили под кожей.
— Господин Россэр, я никому не говорила, что живу у вас. Честно! — пролепетала заплетающимся языком, боясь, что Дэйгон сейчас взорвётся и выплеснет на меня всё своё раздражение.
И будет прав: Лукаш изрядно потреплет ему нервы, и спокойный вечер будет напрочь испорчен.
А всё из-за меня.
— Не смей, — грозно прорычал дракон, излишне резко разворачивая меня к себе лицом.
Задрожав, я опустила глаза, боясь встретиться с его сердитым взглядом. Внутри меня всё сжалось от предчувствия чего-то нехорошего, и я была совершенно не готова к внезапному разбору полётов.
— Не смей ни в чём себя винить и упрекать, — безапелляционно отрезал господин Россэр. Его плечи были так напряжены, а руки сжаты в кулаки, что на секунду показалось, будто он увеличился в размерах и одним небрежным жестом превратит поганого отчима в лепёшку.
— А? — пискнула я, не веря своим ушам.
— Бэ, — мрачно хохотнул дракон и неожиданно взъерошил мне волосы на макушке. — Стой здесь и не смей ходить за мной. Сам разберусь.
Ошеломлённая, сбитая с толку, я упрямо пыталась сдуть волосы, упавшие на лицо, вместо того, чтобы убрать их за уши. Это что сейчас было?
Всё, что я могла — беззвучно разевать рот и смотреть, как Дэйгон решительно идёт в сторону особняка, вбивая низкие каблуки ботинок в посыпанную гравием дорожку.
— Что сейчас будет! —