Kniga-Online.club
» » » » Олаф Бьорн Локнит - Алая печать

Олаф Бьорн Локнит - Алая печать

Читать бесплатно Олаф Бьорн Локнит - Алая печать. Жанр: Фэнтези издательство АСТ, Северо-Запад Пресс, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Я мысленно повторила страшные слова, словно не веря: УБИТ ВЕЛИКИЙ КАНЦЛЕР НЕМЕДИИ ТИМОН… Среди бела дня… На главной улице столицы…

Невероятно!

Этого не может быть, потому что этого никогда не могло случиться!

Растерявшись, я пропустила несколько фраз Авилека, и встрепенулась, расслышав:

– Обоих убийц опознали. Это… простите, ваша милость, но…

– Дорнод, перестань ходить вокруг да около, – суховато потребовал мой отец. – Мне вполне достаточно мысли о приеме, который устроит мне его величество. На глазах всего Бельверуса убивают канцлера королевства!!

– Боюсь, прием не состоится, – несколько виновато произнес Авилек. – Убитые – из числа наших людей.

– Что?!

Я подскочила на своем месте. Отец, судя по голосу, тоже.

– Иво Параль по прозвищу «Белый кролик» и Кардева Весельчак, – назвал имена Дорнод. – Иво служил у нас пять лет, Весельчак – семь, последние три года они были постоянными напарниками. Ни в чем не замешаны, подозрительных связей не имели, оба на отличном счету. Летом прошлого года выполняли задание в Кофе, город Шаазуд на границе с Хаураном. В начале зимы приехали в Бельверус и получили разрешение отдыхать до наступления весны… Ваша светлость, – Дорнод запнулся, явно не в силах продолжать: – ответьте, лично вы ничего им не поручали?

– Нет, – медленно ответил отец. – Иво-Кролик… Я его помню. Он – бывший коринфский контрабандист.

Они помолчали. Я отчетливо уловила витавшее в воздухе невысказанное слово «предательство».

– Займись этим, – внезапно распорядился отец. – Узнай, что эта парочка делала в последние две луны. Все – куда ходили, с кем встречались, где пьянствовали. Перетряхни свидетелей – кто-то должен был что-то видеть, слышать, запомнить! Сколько, говоришь, было нападающих? Десятка два? Откуда они могли взяться? Такое дело, как убийство канцлера, не устроишь за день! Они должны были как-то готовиться, встречаться, выяснять распорядок жизни канцлера, время его приездов и отъездов! Что за знак они предъявили, где его достали? Если это в самом деле знак власти Вертрауэна, то они, как известно, на дороге не валяются! У Параля и Кардевы такого символа в жизни быть не могло. Подделка? Кто мог взяться ее изготовить?

– Я понял, – раздался скрип половиц – Дорнод прошелся из угла в угол и остановился у окна. – Я не могу понять только двух вещей – кто и зачем?.. Ваша милость собирается отправиться в замок короны? – чуть удивленным голосом вдруг произнес он.

– Собираюсь, – хмуро подтвердил его герцогская светлость Мораддин Эрде. – Что бы не случилось после, сейчас я должен попытаться увидеться с королем или наследником. Это убийство заставит встряхнуться всю Империю. Ступай.

Дорнод Авилек вышел – до меня долетел стук захлопывающейся двери. Сообразив, что пора исчезать, я тоже поспешно выскочила из комнаты в коридор, оттуда – вверх по десятку ступенек, и вот уже благовоспитанная молодая барышня Долиана Эрде чинно сидит за неоконченным рисунком – мокрые яблони на фоне красноватой стены и серо-синего весеннего неба.

* * *

Спустя полколокола в дверь настойчиво постучали.

– Да? – откликнулась я. – Кто там? Вестри, ты? Входи!

– Я как раз хотел узнать у тебя, где носит этого шалопая, – вошел мой отец. Мысленно я восхищенно цокнула языком, отметив, насколько его милости Эрде идет парадная форма Вертрауэна. Как положено правилами куртуазии, я встала и сделала попытку присесть в надлежащем глубоком поклоне. Отец раздраженно отмахнулся – не до того.

– Утром он уехал, сказал, что собирается навестить друзей в казармах при Академии, – бодро доложила я.

Мораддин Эрде недовольно нахмурился:

– Я же просил его не покидать дом без надобности… Дана, нам нужно серьезно поговорить. К сожалению, к меня мало времени. Постарайся внимательно выслушать и запомнить. Случилось кое-что очень плохое. Я еду во дворец. Возможно, мне придется там задержаться, и не по своей воле. В этом случае тебе, независимо от того, появится Вестри или нет, придется покинуть дом. Перед тем, как уехать, возьми у меня из стола все наличные деньги и передай Хейд два слова – «Лес горит». Она знает, что делать дальше. Тебе нужно добраться до улицы Медников – это в четырех кварталах отсюда к полуночи – и отыскать там постоялый двор «Путеводная звезда». Хозяина зовут Яхмак, он из Турана. Ему также скажешь – «Лес горит». Возможно, тебе придется провести несколько дней на этом постоялом дворе, а потом ты отправишься через Коринфию и Замору в Туран. Яхмак позаботится о том, чтобы у тебя были надежные проводники, золото и хорошие лошади. Все запомнила?

– У меня есть вопросы, – если бы можно, я ударилась бы в слезы, но, к сожалению, это прекрасное убежище от всех тревог мира оказалось недосягаемым. – Как я узнаю, что мне нужно бежать? Что будет с Вестри? Если повезет и я доберусь до Турана, что мне там делать? Как ваша милость собирается поступить с нашей матушкой? И неужели я должна бросить на произвол судьбы слуг и имение? Это недостойно высокого имени Эрде.

Отец еле заметно кивнул. Похоже, спрашивая, я не ошиблась, обратив внимание на самое важное.

– Бывает, и бегство не считается позором. Хейд и прочие слуги знали, у кого работают. Они готовы к такому повороту судьбы. Жаль, конечно, терять дом, однако у нас есть запасы, которые не дадут тебе и твоему брату пропасть. Вестри предупрежден, я просто хотел лишний раз напомнить ему о том, что он должен сделать. Его путь будет несколько иным, чем у тебя. Тебе придется набраться терпения и ждать до вечера. Я пришлю из дворца своего человека с запиской. Она может быть о чем угодно, главное, чтобы в тексте упоминался вечер. Увидев слово «вечер» – бросай все и немедленно уходи. Может быть, я ошибусь. Тогда самое страшное, что тебе грозит – прогулка по городу и ночевка на постоялом дворе. В Туране… – он задумался. – В Туране у меня остались доверенные люди, которые доставят тебя в небольшое поместье под Аграпуром и помогут обжиться на первых порах. Этот дом – твой, он записан на твое имя. Тебе предоставят охрану, ты будешь в полной безопасности. Что же до твоей несчастной матери… Если лес загорится, – он коротко улыбнулся, – если лес все-таки загорится, чего, я надеюсь, не произойдет, ее вывезут в сначала в Энден, а дальше… Дальше будет видно. Я надеюсь на тебя, Дана. Золото всегда можно раздобыть, но вторую дочку мне взять неоткуда. Ты будешь осторожна? Сделаешь все, как я тебе велел? Главное – не волнуйся и не бойся. Да, и еще.

Он двумя пальцами извлек из болтавшейся на поясе плоской кожаной сумки маленький блестящий предмет и протянул мне.

– Теперь это твое. Береги его.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
Перейти на страницу:

Олаф Бьорн Локнит читать все книги автора по порядку

Олаф Бьорн Локнит - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Алая печать отзывы

Отзывы читателей о книге Алая печать, автор: Олаф Бьорн Локнит. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*