Kniga-Online.club
» » » » Даринда Джонс - Грязь на девятой могиле

Даринда Джонс - Грязь на девятой могиле

Читать бесплатно Даринда Джонс - Грязь на девятой могиле. Жанр: Фэнтези издательство неизвестно, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

- А вдруг, если я вмешаюсь, кто-то пострадает? Вдруг для мистера Ви все станет только хуже, если я пойду в полицию со своими подозрениями? Мне кажется, его родных тоже взяли в заложники.

- Ты права. Причины веские. Но если все так, то почему ты тут торчишь?

Я поддела носком ботинка кусочек льда.

- Не знаю. Наверное, из любопытства. Может быть, удастся что-то узнать, а потом рассказать властям. Если я выясню, где держат мистера Ви и его семью, копы, наверное, смогут их спасти до того, как бандиты поймут, что к чему. – Гаррет только кивнул, поэтому я спросила: - У тебя, случайно, нет идей получше? Таких, чтобы в итоге не убили ни мистера Ви, ни кого-нибудь из его родных? Видишь ли, я обожаю его детей.

Несколько долгих секунд Гаррет пялился на меня, а потом заявил:

- Кажется, твой бойфренд начинает волноваться, - и кивнул в сторону двери, где в тусклом свете маячил силуэт Йена.

- Что вы здесь делаете?

Губы Гаррета растянулись в ухмылке.

- Я отлить вышел.

- А я ему говорю, что в кафе есть уборная, - подыграла я.

Офонаревший Йен приблизился к нам.

- То есть ты вышла к мужику, который мочится под стенку, чтобы предложить ему сходить в туалет в кафе?

- Ну, все не совсем так…

- Мочеиспускание в общественных местах запрещено законом.

Черт. Йен же коп! Вечно забываю об этом крошечном нюансе.

Он тяжело уставился на Гаррета, который с каждой минутой казался мне все интереснее, и шагнул ближе, явно ожидая ответа.

- Ну, я как бы уже домой собрался, а тут вдруг приспичило.

Да уж, обстановочка накалялась. Тем более что Гаррет решил скопировать Йена и тоже шагнул вперед. Вызов был очевиден. В воздухе заискрило от напряжения.

- Он даже не начал, - сказала я, опять испытав прилив раздражения, и положила руку на плечо Йену, чтобы сгладить ситуацию. – Вернусь через минуту.

Однако мой жест не успокоил его, а, наоборот, разозлил.

- Не смей указывать мне, что делать, - процедил Йен сквозь зубы и повернулся ко мне.

От его гнева весь пушок у меня на лице встал дыбом.

Как бы между прочим, Гаррет отошел обратно к стене и, слава богу, стал оттуда изучать происходящее. Я не очень хорошо знала, на что именно способен Йен, но легко могла представить, что будет с Гарретом, если он нападет на копа.

Выбора не было. Придется принять Йена в наш маленький кружок.

- Послушай, Йен… У наших соседей, похоже, происходит что-то нехорошее.

Чтобы создать иллюзию тет-а-тета, пришлось отвести его в сторонку от Гаррета.

- Откуда ты его знаешь? – спросил Йен, словно и не слышал меня вовсе.

- Чего? Йен, я тут пытаюсь сообщить о преступлении.

- Со стороны кажется, что вы с ним прекрасно знакомы.

- Ты меня вообще слушаешь? Мне кажется, - заговорила я тише, - в магазине мистера Ванденберга что-то происходит.

- Что? – раздраженно спросил наконец Йен.

- Там странные люди. С плазморезами.

Он в шутку округлил глаза:

- Какой кошмар!

- Плюс мистер Ванденберг выглядел очень расстроенным. Как будто что-то случилось.

- Ясное дело, что-то случилось. Жена помахала ему ручкой и забрала детей. Об этом весь город гудит.

Дерьмо на палочке! Парикмахерша просто мастер сплетен. Но спорить я не собиралась. Йен уже все для себя решил, и волновал его только мой разговор с Гарретом.

- Откуда ты его знаешь? По работе?

Во мне затеплилась надежда.

- Да! Временами я ношу ему обед. А сегодня он и правда…

- Я не о Ванденберге спрашиваю, - перебил Йен резким, как разделочный нож повара, тоном, - а об этом парне. Своупсе.

От ярости в его голосе я застыла, не пропустив того факта, что Йен назвал Гаррета по фамилии. То есть так, как я не называла никогда. Неужели уже проверял его подноготную? Зачем? Как бы то ни было, мое терпение приказало долго жить.

- Знаешь что? Я помогу закрыть кафе. А ты езжай домой.

Он попытался схватить меня за руку, но я вовремя отшатнулась и сердито прошипела:

- С меня хватит, Йен.

- Ты просто расстроена, - отозвался он.

Видимо, пришла его очередь попытаться сгладить конфликт.

- Я? Расстроена? Потому что ты влез в мою квартиру? Потому что раздаешь мне приказы направо и налево? Потому что не принимаешь всерьез мое желание остаться друзьями? Да быть того не может! – выдала я пропитанным сарказмом тоном.

- То есть ты серьезно заявляешь, что между нами все кончено?

- Между нами никогда ничего и не начиналось, Йен.

- Я дам тебе время хорошенько обо всем подумать.

Я чуть не потрясла кулаками от возмущения.

- Мне не нужно время. Мне нужно, чтобы ты ушел.

- Ты понятия не имеешь, что тебе нужно.

На этот раз гнев разгорелся внутри меня бушующим пожаром, а Йен продолжал:

- Я был рядом, когда ты была совсем одна.

- И я тебе за это благодарна, Йен. Но ты коп. Это твоя работа. И я не обязана тебе жизнью за то, что ты для меня сделал.

Ярость Йена стала ослепительной.

- Неужели?

- И что, черт возьми, это значит?

Молча отойдя от меня на пару шагов, он бросил мрачный взгляд на Гаррета и пошел в кафе, громко захлопнув за собой дверь.

- Что ж, - начал Гаррет, - у вас двоих, похоже, все путем. Вид у тебя крайне счастливый.

- Спасибо, что не стал за меня заступаться. – И заодно не организовал себе арест не отходя от кассы.

- Сомневаюсь, что тебе нужна была помощь.

Ой, как мило!

- Бешеные барышни, как правило, легко справляются сами.

Или я все-таки поспешила с выводами.

- И что ты собираешься с ним делать?

- С Йеном? В смысле?

- Ты же не думаешь, что все действительно закончилось?

- Думаю, конечно. Я же только что ему об этом сказала.

- Ну да, психопаты же с первого раза все понимают.

Он прав. Тревожные флюиды шли от Йена с самого первого дня. Он типичный лжец, который не справляется с собственным гневом и несколько дней подряд носит одну и ту же рубашку. У него определенно проблемы с головой. Да и сама-то я не лучше. Стою тут, понимаешь, в темном переулке с чуваком, которого едва знаю. Сердито отвернувшись, я заметила в конце переулка какого-то парня и спросила у Гаррета:

- Это, случайно, не Ош?

Парень стоял, засунув руки в карманы. Дыхание завесой тумана скрывало его лицо, но много ли на свете подростков, которые носят цилиндры? Оглянувшись на нас, он так же быстро отвернулся.

- Похоже на то, - ответил Гаррет.

Подъехала машина. Ош наклонился поговорить с водителем, и машина уехала.

- Он что, наркотиками торгует? – встревожилась я.

- Не-а. По-моему, он проститут. 

Офонарев, я прижала ладонь к груди. Он же такой юный! К тому же потрясающе красивый. У него вся жизнь впереди. Зачем он в это вляпался?!

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
Перейти на страницу:

Даринда Джонс читать все книги автора по порядку

Даринда Джонс - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Грязь на девятой могиле отзывы

Отзывы читателей о книге Грязь на девятой могиле, автор: Даринда Джонс. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*