Kniga-Online.club
» » » » Тиа Атрейдес - Песнь первая. Дитя Грозы.

Тиа Атрейдес - Песнь первая. Дитя Грозы.

Читать бесплатно Тиа Атрейдес - Песнь первая. Дитя Грозы.. Жанр: Фэнтези издательство неизвестно, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Голова Шу кружилась, мысли неслись хороводом, и ей казалось, что она взлетает...

- Шу! Что с тобой, Шу? - Балуста трясла её за плечи. - Проснись, Шу! Ты что, пьяна?

Принцесса с трудом сфокусировала взгляд.

- Балуста? - вместо голоса из горла вылезло скрипучее сипение. - Я хочу пить... Что ты здесь делаешь? Как ты меня нашла?

- Идем, Шу. Осторожно, лестница. Идем-ка к Эри, он приведет тебя в чувство. Кто же засыпает в таком месте? Тут всё искрит и вибрирует! - Балуста заглянула в расширенные зрачки Шу, озаряемые голубыми всполохами. - Это что, твое? Ну, ничего себе! Идем, идем.

Зеленоглазая дева с трудом стащила полубессознательную подругу вниз, зашипела на некстати подвернувшегося любопытного Помощника Распорядителя, и хотела уже послать его за Эридайгом, как в комнату влетел запыхавшийся Ахшедин.

- Баль, хвала Светлой, ты здесь! - паника в его лазах постепенно утихала. - Что она натворила на сей раз? Почему не видно пожара? Надеюсь, все живы? - Эрке подозрительно оглядел комнату и задрал голову наверх. - Каких демонов она разбудила?

- Хорош трепаться, Эрке, - эльфийка многозначительно тряхнула косичками в сторону навостривших уши слуг. - Все в порядке. Лучше проводи-ка Её Высочество в апартаменты.

- Эй, господин Старший Помощник Младшего Дворника! Скажите мэтру Эридайгу, чтобы шел в покои Её Высочества. Закройте рот, и поживее шевелите конечностями! - Балуста грозно топнула в сторону застывшего в неразрешимом противоречии между отчаянным страхом и не менее отчаянным любопытством щуплого прислужника. Он от неожиданности клацнул зубами и споткнулся, выбегая за дверь. - Шу? Ты как, сама дойдешь?

Принцесса перевела на камеристку затуманенный взор и светло улыбнулась.

- Куда? Зачем? - С ориентацией на местности у неё явно возникли проблемы.

- Шу, идем со мной, - Эрке приобнял девочку за талию и мягко поволок к выходу. - Тебе нужно к Эри, пойдем.

- Да, к Эри... Он научит меня делать круг... - Шу послушно вышла через заботливо распахнутую Балустой дверь, не обращая внимания ни на что вокруг и передвигаясь со скоростью хромой улитки.

- Баль, ты думаешь то же, что и я? - Эрке подхватил Шу на руки, и почти побежал по коридору.

- Ага. Не отвлекайся.

Шу крупно повезло, что этим утром у Рональда оказались важные дела в городе, и он не успел, заметив возмущение магических потоков над Западной Башней, вовремя попасть во дворец и застать её тёпленькой. Бросив коня у бокового входа, Королевский Маг ворвался в переднюю комнату Башенных покоев, но Шу уже там не было.

- Чтоб тебя тролли ... ! - Рональд попытался подняться наверх, но дальше второго этажа не получалось. Сумрак искрился вокруг, то обжигал холодом, то кололся, то кусал голубыми молниями. Туманные завихрения путались в ногах и спихивали вниз, мокрым ветром лезли в глаза, скрипели и трещали - чужая стихия, чужое место! Не лезь!

- Когда она успела? Ненавижу! Всегда с этими детьми Сумрака одни проблемы! - Маг настойчиво рвался вверх по лестнице. - Ты всё равно поддашься... я старше и сильнее... никуда не денешься, ведьмино отродье! - С его рук срывались струи багряно-черного пламени, продавливая, разрывая и сминая сизый туман. - Я сейчас доберусь до тебя, и это тоже будет мое... всё мое!

Оставался последний виток лестницы... синий ветер выл и стонал, вынужденный отступать с его пути... Рональд шел, преодолевая отчаянное сопротивление сгустившегося холодного облака, и вдруг будто уперся во что-то.

- Какого ...? Не выйдет! Я здесь хозяин! - он бодал головой препятствие, направляя в него гудящий тёмный огонь. Смех? Ему послышался смех? Кто посмел? - ярость его сметала всё на своем пути... но продвинуться дальше не получалось, и смех не исчез. Ледяной, издевательский, потусторонний...

- Не выйдет! Хи-хи-хи... Не ты здесь хозяин! Ха-ха-ха... Ты опоздал, сильно опоздал... Ведьмино отродье? Да, моё отродье! И не тебе разевать пасть на этот ветер...

Перед трясущимся от злости Тёмным вырисовался из тумана чуть мерцающий женский силуэт.

- Фрина, уйди! Тебе не совладать со мной! - Алые огни его глаз прожигали призрак насквозь. Но что призраку какие-то огни? Мертвая ведьма продолжала, хихикая, измываться.

- Возможно, да, возможно, нет... тебе не кажется, что без меня тебе будет скучно?

- Ничего, поскучаю.

- Ну что ты, хи-хи... без меня никак...

- Какого тролля ты здесь делаешь? Ты должна быть там, где умерла!

- Неужели? Кому должна? Хи-хи... я здесь живу, между прочим... я разве тебя приглашала?

- Обойдусь как-нибудь без приглашения!

- Не обойдешься, ха-ха, не обойдешься...

- Уйди с дороги, Фрина. Я получу и твою силу, и твою дочь! Так или иначе, не сейчас, так потом!

- Потом, Тёмный, потом... может быть... хи-хи... А знаешь, почему я назвала её Шу?

- Какая разница? Отдай её мне, ей будет хорошо со мной, я научу её всему. Я даже женюсь на ней. Отдай, Фрина!

- Женишься? Ха-ха-ха... спасибо, не надо, ха-ха-ха! - призрак неприлично развеселился. - Ты шутник, Рональд! И чем же ты женишься? Тебя на мышке жениться не хватит, хи-хи-хи...

- ... тебя ... троллем!

- О, как ты хорош в гневе, можно подумать - передо мной мужчина! Ха-ха-ха!

- ... ... ...!

- Ты повторяешься. - В голосе привидения послышался гул зарождающегося урагана, языки волшебного пламени вокруг Рональда потускнели и съёжились, ледяные иглы близкой опасности вонзились в кожу. - Моя Шу, дитя Сумрака и грозы. Буря и гром, ветер и дождь её братья. Ты всего лишь Тёмный, тебе не понять живущих на грани, между Тьмою и Радостью, между Ненавистью и Любовью, между Жаждой и Светом. Прислушайся, Тёмный, к шуршанию и шелесту листьев, слушшай! Шепот близящегося ужаса, слушшай! Шорох полссущей ссмеи, слушшай! Сстрах колышшетсся в тишшине, сслушшшай! Это Шшшу! - Резкий порыв вымораживающего ветра сбил с ног завороженного Рональда, и он покатился вниз, цепляясь за ступеньки и безуспешно уворачиваясь от жалящих синих разрядов и хлещущих по лицу клочьев тумана.

- Убью! Раздавлю! Уничтожу! - Придворный Маг оглядывал комнату, ища, на ком сорвать злость и потирая синяки и шишки. Сверху снова послышался призрачный смех:

- Не суйся!

- Хисс, я не отступлюсь! - вокруг никого не оказалось, и маг со злобным шипением запустил в стену ближайшим стулом.

- Какая пошлость... хи-хи... - мерзкие звуки раздавались со всех сторон и щекотали Рональда, словно усики насекомых.

- Не думай, ведьма, что отделалась от меня! - Королевский Маг хлопнул дверью и отправился в свою Рассветную Башню, сожалея, что целительная магия Тёмным не подвластна, и стараясь беречь ушибленную ногу.

***

Едва Эрке принес хихикающую принцессу в её комнату и сгрузил на кресло, а Балуста поднесла к её губам стакан с водой, как Шу задрожала, в широко раскрывшихся и устремленных в никуда глазах отразился страх и негодование, волосы поднялись и затрещали. Тело Шу выгнулось, и казалось, она отталкивает кого-то невидимого. Она шипела разъяренной кошкой, стискивала руками подлокотники кресла, оставляя следы острых ногтей, и упиралась изо всех сил, но было заметно, что силы её не хватает, и ужас все больше охватывает её. Балуста и Эрке положили свои ладони ей на руки, поддерживая и делясь своими силами... но их было так мало. Все трое на несколько секунд застыли в болезненном напряжении... внезапно незримая тяжесть отпустила Шу, и она очнулась, жадно хватая воздух, на белом, как мел, лице лихорадочно сверкали потрясенные глаза...

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
Перейти на страницу:

Тиа Атрейдес читать все книги автора по порядку

Тиа Атрейдес - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Песнь первая. Дитя Грозы. отзывы

Отзывы читателей о книге Песнь первая. Дитя Грозы., автор: Тиа Атрейдес. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*